» 

dicionario analógico

donner lecture, faire la lecture, lire, lire à haute voix, lire à voix haute, lire tout hautler, ler alto, proclamar - vocaliser - troll (en) - begin (en) - avoir la langue trop longue, se trahir - crierberrar, gritar - chuchoter, murmurer, susurrercochichar, murmurar, sussurrar - peep (en) - parler plus fortfalar alto, falar mais alto - dire d'un ton brusque, grognerrefilar, rosnar - emballer, enthousiasmer, ravirarrebatar, entusiasmar - speak in tongues (en) - ravaler - verbaliserverbalizar - whiff (en) - parler defalar - chialer - parler d'une voix endormante, parler d'une voix monocordedesfiar uma cantilena, falar, falar monótono, monotonamente - balbutier, bégayerbalbuciar, gaguejar, tartamudear - dire d'une voix rauqueralar - lâcher, laisser échapperdeixar cair, ejacular, falar apressadamente - infléchir, modulermodular - prononcerpronunciar - dire des généralités, généralisergeneralizar - jacasser, jaser, papoterpalrar, tagarelar - jacasser - bavarder, jacasser, papoter - jacter, l'ouvrir, ouvrir sa gueule - bêler, larmoyerchoramingar - murmurer, parler indistinctementmurmurar - marmonner, marmotter, murmurer, parler entre ses dentsbalbuciar, resmonear, resmungar - bredouillergaguejar, tagarelar/algaraviar - aboyer, gueulerberrar, bradar, comunicar - aboyer, hurler - allonger la sauce, bafouiller, blablater, débiter, parler pour ne rien direfalar pelos cotovelos, falar sem cessar, gritar, rugir - sifflervaiar - cacarder, caquetercacarejar - babillertagarelar - scanderentoar, escandir - étouffer - chantercantar[Spéc.]

bec, boîte, bouche, cavité buccale, clapet, goule, gueule, margoulette, moule à gaufre, museau, piège à mouches, trappeboca - boucheboca, mandíbula - impertinenceimpertinência, insolência - énonciation, vocalisationdição, dicção, elocução, emissão, enunciado, expressão, expressão oral, fala - parolefala - parolefala - discussionconversa - commérages, discussion, paroles en l'airconversa, mexerico, papo - voixvoz - orateur, proférateuralto-falante, locutor, palestrante - verbalisation[Dérivé]

articuler, énoncer, parler, prononcerarticular, dizer, falar, pronunciar - déclamer, réciter, scanderarengar, citar novamente, declamar, recitar[Domaine]

dire (v. trans.) • dizer (v.) • falar (v.) • fazer (v.) • parler (v.) • verbaliser (v. trans. intr.) • verbalizar (v.)

-