» 

dicionario analógico

rendre égal (fr)[ClasseHyper.]

bewegenalterar, mudar - ordnen, organisieren, sortierendispor, ordenar[Hyper.]

das gleiche, gleich, gleichberechtigt, gleichgestellt, gleichrangig, gleichstehendigual, parelho[Rendre+Attrib.]

Ausgleich, Gleichordnung, Gleichsetzung, Gleichstellungequalização, equalizador, igualação, igualização - Gegengewichtcontrapeso, equilíbrio - Ebenbürtige, Ebenbürtiger, Gleichberechtigter, Gleiche, Gleicher, Gleichgestellte, Gleichgestellter, Gleichrangiger, Gleichwertige, Gleichwertigerigual - equator (en) - Gleichstellungeqüidade, equivalência, Igualdade, Igualdade matemática[Dérivé]

ebenbürtig sein, ebensogut sein wie, genausogut sein wie, gleichkommen, gleich sein, gleichstehen, gleichtun, herankommen an, heranreichen an, konkurrierencompetir, igualar[Domaine]

homologise, homologize (en) - homogenisierenhomogeneizar, homogenizar - punktgleich sein, unentschieden spielenempatar[Spéc.]

Ausgleich, Gleichordnung, Gleichsetzung, Gleichstellungequalização, equalizador, igualação, igualização[Nominalisation]

égalisateur (fr)[Qui~]

Gegengewichtcontrapeso, equilíbrio - Ebenbürtige, Ebenbürtiger, Gleichberechtigter, Gleiche, Gleicher, Gleichgestellte, Gleichgestellter, Gleichrangiger, Gleichwertige, Gleichwertigerigual - equator (en) - Gleichstellungeqüidade, equivalência, Igualdade, Igualdade matemática[Dérivé]

ebenbürtig sein, ebensogut sein wie, genausogut sein wie, gleichkommen, gleich sein, gleichstehen, gleichtun, herankommen an, heranreichen an, konkurrierencompetir, igualar[Domaine]

angleichen (v. trans.) • eben machen (v. trans.) • ebnen (v. trans.) • egalisieren (v. trans.) • equiparar (v.) • nivelar (v.)

-