Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.078s
devenir autre — tornar-se em; devir[Classe]
variante — mudança - changement, modification — alteração, modificação, mudança, variação - changement — mudança[Dérivé]
faire un brin de toilette, se rafraîchir — refrescar - habiller, revêtir — arrumar-se, vestir, vestir-se - développer — acontecer - régénérer — regenerar - gélifier - animalise, animalize, brutalise, brutalize (en) - convertir, transformer — acontecer, tornar-se - changer, muter, se transformer — abrandar, alterar, atenuar, modificar, mudar, qualificar - avoir, éprouver — sentir, ter - décrépiter - suburbaniser - rouler - devenir vitreux — vidrar - tourner, virer — acontecer, mudar - barbarise, barbarize (en) - alcaliniser - inverser, retourner — reverter, virar, virar do avesso - changer d'intégrité, changer physiquement — mudar - déformer — deformar - virer — revoltar-se, tornar - adapter, ajuster, s'adapter — acomodar, adaptar, adaptar-se, adequar-se, ajustar-se, controlar a situação, estabelecer-se - élever, envoler, monter — subir - assimiler — assimilar - dissimilariser - dissembler, dissimiler - changer de taille - adoucir, édulcorer, emmieller — amenizar - abêtir, abrutir, bêtifier — embotar-se - arrêter - détériorer - moisir — dar mofo, formar bolor, mofar - hydrater - sécher — secar - renforcer — consolidar - distiller — destilar, distilar, purificar - désoxyder — desoxidar - crack (en) - oxyder — oxidar, oxigenar - oxyder - acontecer, tornar-se - mûrir - amollir — suavizar - ioniser - devenir stable, stabiliser — estabilizar-se, firmar - déstabiliser — desestabilizar - éclaircir — iluminar-se - décolorer — colorir, descolorir - décolorer, ternir — desbotar - rétrécir — estreitar - assombrir, enténébrer, obscurcir — escurecer, escurecer-se, obscurecer, obscurecer-se - s'atténuer - craquer, fissurer — partir-se, quebrar-se - apparaître, se révéler - reprendre, retrouver — retomar - changer la surface de - sublimer — sublimar - refroidir — esfriar, refrescar - animar - chauffer — aquecer, esquentar - transformer — mudar, transformar, transmutar - convertir — converter, converter-se - ternir — desbotar, empalidecer - complexifier, ramifier - américaniser — americanizar - développer, moderniser — modernizar - raidir — endurecer, inrijecer - tendre — apertar, estreitar - gripper, lâcher, tomber en panne — avariar-se, emperrar, falhar, ir-se abaixo, partir, quebrar - céder — ceder, render - durcir — Induração - durcir - couvrir, teinter - taire — calar - normaliser - réorienter — orientar, reorientar - purifier - digérer — fazer digestão - regredir - foul (en) - decalcify (en) - industrialiser - decarboxylate (en) - tacher - obtenir, recevoir — obter - acétalyser — acetilar - affecter, changer, prendre — aceitar, adoptar, assumir - prim (en) - capacitate (en) - caseate (en) - caseate (en) - transformer en cendre - préparer à la conservation - commencer à faire jour, poindre — alvorecer, amanhecer - salinate (en) - dessaler — dessalinizar - devenir peu profond - devenir plus raide — tornar-se mais íngreme - devenir obsolète - ulcérer — ulcerar - vitrifier - vulcaniser - fatiguer, lasser, pomper — fartar, perder o interesse - become flat, die, pall (en) - saponifier - aller — ir - arriver - prendre — pegar - prendre — espalhar-se - grandir — acontecer - tomber - acquérir — adquirir - assibilate (en) - smoothen (en) - s'attaquer à - tomber — nivelar - changer de pas - changer — mudar - concrétiser — concretizar - décomposer, pourrir — apodrecer, putrefazer - commute, transpose (en) - introjecter - changer — mudar - swing (en) - fall (en) - fall (en) - faire avoir une relance, regonfler - hydrolyser - preguear - gelatinise, gelatinize (en) - feutrer - recombiner - feminise, feminize (en) - obsolesce (en) - plastifier — plastificar - éloigner, reculer, retirer — afastar-se, retroceder - avoir une baisse de la fièvre - devenir incandescent, incandescer - calcifier, devenir inflexible - fluctuer - épuiser - accoupler - isomerise, isomerize (en) - évaporer, s'évaporer — evaporar - indurate (en) - gradate (en) - kératiniser - opacifier - arriver à échéance, devenir échu, échoir — vencer - rejuvenate (en) - sequester (en) - transaminate (en) - vésiculer - ondular - vasculariser - faire banqueroute, faire faillite — abrir falência, falir - professionnaliser - mudar - flip, flip out (en) - synthétiser - changer son opinion — mudar de idéia - être promu - séparer — dividir - arranger, formater - amouracher, amouracher de, amourer, avoir le béguin, embéguiner, enamourer, énamourer, enticher, éprendre, toquer - avoir de l'avancement, monter en grade, prendre du galon, s'élever — subir - changer de posture - précipiter - céder, écrouler, effondrer — ceder, desmoronar, ruir - solariser - occult (en) - être passé, être transféré, passer — acontecer - partir, quitter, retirer — abandonar, deixar - libéraliser - stratifier - démocratiser — democratizar - relâcher — abrandar - réticuler - floculer - carbonate (en) - venir à la mode - se démoder - faire stagner — ficar parado - faire — fazer - givrer — congelar, gelar - mythifier - amocher, détériorer, endommager, esquinter — avariar, danificar, deteriorar, estragar, prejudicar - bouger, changer de position, déplacer - nuancer, tendre vers — fugir para, matizar - créoliser - former - bouillir, faire bouillir — cozer, ferver - coller — colar - repress (en) - shear (en) - damage (en) - subir — ser submetido a, sofrer[Spéc.]
altération, changement, modification — alteração, mudança[Nominalisation]
rechanger[A Nouveau]
changeable[QuiPeutEtre]
changeant, chatoyant — iridescente, rutilante[Qui~]
variante — mudança - changement, modification — alteração, modificação, mudança, variação - changement — mudança[Dérivé]
altérer, changer, modifier — alterar, mudar[Cause]
demeurer, rester — continuar, ficar, manter[Ant.]
alterar (v.) • cambiar (v.) • changer (v. intr.) • connaître un changement (v. trans.) • mudar (v.) • trocar (v.)
-