Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.031s
intervalle borné de temps, caractérisé par un phénomène[ClasseHyper.]
mesure fondamentale[Hyper.]
période d'adaptation, période d'essai, période de familiarisation - bloc de temps - heures — horas - temps d'arrêt - durée de fonctionnent - temps de travail, travail - congé, temps libre — licencia, permiso, tiempo libre - durée d'hospitalisation - délais de route, durée du parcours, durée du voyage, phase de transport, temps de déplacement, temps de déplacement alloué, temps de déroulement, temps de parcours, temps de progression, temps de propagation - époque, moment, temps — época, hora, momento, tiempo - délai d'exécution, délai d'intervention, délai d'intervention des secours, durée totale, temps d'intervention, temps écoulé, temps global, temps réel, temps vrai - durée — duración - semaine — semana - jour faste - durée de vie, vie — duración, duración de vida, vida, vida útil - vie — vida - vie — existencia, vida - millénaire — milenario, milenio - bimillénaire - occupation — ocupación - passé — pasado - durée de conservation — conservabilidad, estabilidad, inalterabilidad, período de conservación para la venta - état puerpéral, puerpéralité — puerperio - période de lactation - durée de vie - jour calendaire — día, día natural - fête - jour — día, jornada - a. m., avant-midi, matin, matinée — alba, albor, alborada, amanecer, amanecida, aurora, mañana - nuit — noche - nuit — noche - nuit — noche, sueño - ténèbres - veille - soir - semaine — semana - deux semaines, quinzaine, quinze jours — dos semanas, quince días, quincena - fin de semaine, samanche, week-end — finde, fin de semana, week-end - été des Indiens, été des Sauvages, été indien — veranillo de San Martín - année — año - école - an, année — año - an, année — año, curso, ejercicio - semestre — medio año, semestre - bimestre — bimestre - Olympiade — olimpiada, olimpíada - lustre — lustro - décade, décennie — década, decenio - siècle — centuria, siglo - demi-siècle — medio siglo - quart de siècle — cuarto de siglo - trimestre — trimestre - phase de la Lune — fase de la Luna, fase lunar - jour — día - mois — mes - mi-janvier - mi-février - mi-mars - mi-avril - mi-mai - mi-juin - mi-juillet - mi-août - mi-septembre - mi-octobre - mi-novembre - mi-décembre - durée limite, limitation de temps — fecha límite, plazo, plazo límite - période — etapa, período, plazo - trimestre — trimestre - heure — hora - creux journalistique - âge d'or — edad de oro - âge d'argent — edad de plata - âge d'airain, âge du bronze - âge de fer — edad de hierro - année platonicienne, Grande Année — año platónico - ouvrier à plein temps, ouvrier à temps plein, plein temps, temps complet, temps plein, temps réglementaire, travailleur à plein temps, travailleur à temps plein — tiempo reglamentario - prolongation, temps supplémentaire — prórroga - saison — estación, temporada - canicule — canícula - cœur de l'hiver — pleno invierno - saison — temporada - saison — estación, temporada - âge, années — años - long terme - longue pénurie — sequía - époque, ère, période — época, era, etapa, fase - génération — generación - préhistoire — antehistoria, prehistoria - règne — reinado - course - premiers jours — juventud - aube - soir — atardecer - temps — tiempo - somme — siesta - bail — arrendamiento - demi-vie — periodo de semidesintegración, período de vida media - marée — periodo lunar, período lunar - étape, phase, stade — estadio, etapa, fase - plusieurs étapes - garde — guardia - période de paix, temps de paix — tiempo de paz, tiempos de paz - temps de guerre — tiempos de guerra - durée d'engagement, durée du service militaire, période de service militaire — alistamiento - lune de miel — luna de miel - indiction - clause prohibitive — época de la prohibición, prohibición - période d'incubation — incubación, periodo de incubación, período de incubación - temps de privation — día lluvioso - noviciat — noviciado - beaux jours — apogeo, apogeo, auge, auge, buenos tiempos - durée d'exécution, durée de fonctionnement, durée de projection, rut, temps de bobinage, temps de fonctionnement, temps de fusion, temps de marche, temps de passage, temps de traitement alloué, temps final de course à pied, temps machine, vitesse d'une boule — minutado - temps de coagulation - alerte aérienne - heure des questions - temps réel - temps réel - étude, heure d'étude, temps d'étude - usance - fenêtre - moment précis, point, point du temps — momento preciso, punto - jeu, période de jeu - espace de temps, intervalle, intervalle de temps — intervalo - entracte, interruption, pause, temps d'arrêt — descanso, intermedio, interrupción, pausa, silencio - accès — rato - époque moderne, temps modernes - mi-semaine - pédiode de quatre années, quadrennium - période de cinq années, quinquennium - âge du bronze — Edad de Bronce, edad del bronce - âge du fer — Edad de Hierro, edad del hierro - âge de la pierre, âge de pierre — edad de la piedra, edad de piedra - éolithique, ère éolithique - paléolithique — Paleolítico, período paleolítico - paléolithique inférieur - Paléolithique moyen - paléolithique supérieur - épipaléolithique, mésolithique — mesolítico, período mesolítico - Neolithique, néolithique — Neolítico, período neolítico - Grand Schisme, Grand Schisme d'Occident[Spéc.]
qui survient tous les quatre jours — cuartanal[Dérivé]
espace de temps (n.m.) • espacio de tiempo (n.m.) • etapa • intervalle de temps (n.m.) • laps de temps (n.m.) • lapso de tiempo (n.m.) • période (n.f.) • période de temps (n.f.) • periodo (n.m.) • período (n.) • racha
-