» 

dicionario analógico

riscopericolo; rischio[ClasseHyper.]

perigo; riscorepentaglio; pericolo; alea; azzardo; gioco; rischio[ClasseHyper.]

pari (fr)[Classe]

police d'assurance (fr)[Thème]

(colocar), (colocação), (instituição financeira)(collocare; investire), (investimento), (istituto finanziario)[termes liés]

ameaça, perigo, riscopericolo[Hyper.]

arriscar, comprometer, expor à, pôr em perigocompromettere, esporre a, mettere in pericolo, porre alla mercé di - arriscar, arriscar-se, arriscar-se a, tentar a sorteardire, arrischiarsi, assumersi un rischio, avventurarsi, correre il pericolo, correre il rischio, correre il rischio di, osare, rischiare, risicare, tentare la fortuna, tentare la sorte - arriscar, arriscarse, arriscar-se, aventurar, aventurar-seardire, arrischiarsi a, attentarsi a, attentarsi di, avventurare, avventurarsi a, azzardare, azzardarsi a, correre un rischio, giocare, impalare, osare, rischiare, tentare - arriscararrischiare, avventurare, azzardare, esporre, giocare, mettere a repentaglio, mettere a rischio, mettere in gioco, osare, rischiare, tentare - ameaçar, arriscar, pôr em perigo, pôr em riscocompromettere, esporre al rischio, intimidire, mettere a repentaglio, mettere in pericolo, minacciare - perigosa, perigosorischioso - arriscado, delicado, periculoso, perigosodelicato, pericoloso, rischioso[Dérivé]

occupational hazard (en) - risco sanitáriorischio sanitario - sword of Damocles (en) - surrisque (fr) - risco moral[Spéc.]

perigosa, perigosopericolosa, pericolosissimo, pericoloso[Cont.]

dangereux (fr)[QuiCAuse]

mutlirischio - arriscararrischiare, avventurare, azzardare, esporre, giocare, mettere a repentaglio, mettere a rischio, mettere in gioco, osare, rischiare, tentare - arrischiare - arriscar, comprometer, expor à, pôr em perigocompromettere, esporre a, mettere in pericolo, porre alla mercé di - arriscar, arriscar-se, arriscar-se a, tentar a sorteardire, arrischiarsi, assumersi un rischio, avventurarsi, correre il pericolo, correre il rischio, correre il rischio di, osare, rischiare, risicare, tentare la fortuna, tentare la sorte - arriscar, arriscarse, arriscar-se, aventurar, aventurar-seardire, arrischiarsi a, attentarsi a, attentarsi di, avventurare, avventurarsi a, azzardare, azzardarsi a, correre un rischio, giocare, impalare, osare, rischiare, tentare - ameaçar, arriscar, pôr em perigo, pôr em riscocompromettere, esporre al rischio, intimidire, mettere a repentaglio, mettere in pericolo, minacciare[Dérivé]

alea (n.f.) • ameaça (n.) • azzardo (n.m.) • gioco (n.m.) • pericolo (n.m.) • perigo (n.m.) • repentaglio (n.m.) • rischio (n.m.) • risco (n.m.)

-