Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.016s
ofensa[Classe]
mauvaise réputation (fr)[Classe]
جريمة; جِنايَه، جَريمَه كُبْرى; جَريمَه، ذَنْب — delito; crime; delito grave; transgressão[Classe]
action mauvaise et dommageable (fr)[Classe]
خزي; عارٌ; شَيْءٌ مُخْزٍ; خَجَل، حَياء; عار، خِزْي; مَصْدَر خِزْي — infâmia; desgraça; desonra[ClasseHyper.]
خِزْي, ذُلّ, شَنَار, عار, عار، شان، عَيْب, عَار, مَعَرَّة — desonra, vergonha[Hyper.]
خزي, سوء السمعة, يُشَوِّهُ سُمْعَة, يُلْحِقُ العارَ — desonrar, desprestigiar - خزي — envergonhar - أَخْزى, أَهَان, خزي, عار, يَجْلِبُ العار، يُخْزي, يُخْجِل، يُخْزي, يُلْحِق العار بِ، يُخْزي — desgraçar, desonrar, envergonhar - غير مشرّف, مخزي, معيب, مُخْجِل، شائِن، مُخْزٍ, مُعيب، مُخْزٍ — desgraçado, ignominioso, torpe, vergonhoso[Dérivé]
إذلال, إذْلال، تَحْقير — humilhação - تنديد — xingamento - كراهية - لوم - إهانة, تحقير, حقارة — aviltamento, decadência, degradação, humilhação, infâmia, rebaixe, servilismo[Spéc.]
خزي, سوء السمعة, يُشَوِّهُ سُمْعَة, يُلْحِقُ العارَ — desonrar, desprestigiar - خزي — envergonhar - أَخْزى, أَهَان, خزي, عار, يَجْلِبُ العار، يُخْزي, يُخْجِل، يُخْزي, يُلْحِق العار بِ، يُخْزي — desgraçar, desonrar, envergonhar[Dérivé]
desonra (n.) • infâmia (n.f.) • vergonha (n.) • خَجَل، حَياء (n.) • خِزْي (n.) • ذُلّ (n.) • شَيْءٌ مُخْزٍ (n.) • صَغَاْر (n.) • عار، خِزْي (n.) • عارٌ (n.) • عَار (n.) • فَضِيْحَة (n.) • مَصْدَر خِزْي (n.) • نَكْبَة (n.)
-