Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.0s
personne indifférente (fr)[Classe]
dimenticare, mancare, obliare, omettere, sfuggire, sottacere, tralasciare — ぬかす, 取り落す, 取り落とす, 取り逃す, 取落す, 取落とす, 取逃がす, 取逃す, 抜かす, 書きのこす, 書きもらす, 書き残す, 書き洩す, 書き洩らす, 書き漏す, 書き漏らす, 書き落す, 書き落とす, 書残す, 書落す, 書落とす, 漏らす, 為落す, 為落とす, 落す, 落とす, 見すごす, 見のがす, 見はずす, 見落とす, 見逃がす, 見逃す, 見遁す, 見過ごす, 見過す, 言い落す, 言落す - trascurare — うっちゃらかす, うっちゃる, ほったらかす, ほっぽらかす, ネグレクト, ネグレクト+する, 怠る, 打ちやる, 打ち遣る, 打っちゃらかす, 打っちゃる, 打っ棄らかす, 打っ棄る, 打っ遣らかす, 打っ遣る, 抛って置く, 放ったらかす, 放っておく, 放って置く, 放置, 放置+する - ignorare, non badare a, non fare attenzione a, non fare caso a, sorvolare, trascurare — 度外視, 度外視+する, 没却, 没却+する, 無み+する, 無みする, 無視, 無視+する, 等閑, 等閑+する, 蔑する, 軽んじる, 軽視, 軽視+する, 閑却, 閑却+する, 閑卻, 閑卻+する, 黙殺, 黙殺+する[Dérivé]
dimenticare, mancare, obliare, omettere, sfuggire, sottacere, tralasciare — ぬかす, 取り落す, 取り落とす, 取り逃す, 取落す, 取落とす, 取逃がす, 取逃す, 抜かす, 書きのこす, 書きもらす, 書き残す, 書き洩す, 書き洩らす, 書き漏す, 書き漏らす, 書き落す, 書き落とす, 書残す, 書落す, 書落とす, 漏らす, 為落す, 為落とす, 落す, 落とす, 見すごす, 見のがす, 見はずす, 見落とす, 見逃がす, 見逃す, 見遁す, 見過ごす, 見過す, 言い落す, 言落す - trascurare — うっちゃらかす, うっちゃる, ほったらかす, ほっぽらかす, ネグレクト, ネグレクト+する, 怠る, 打ちやる, 打ち遣る, 打っちゃらかす, 打っちゃる, 打っ棄らかす, 打っ棄る, 打っ遣らかす, 打っ遣る, 抛って置く, 放ったらかす, 放っておく, 放って置く, 放置, 放置+する - ignorare, non badare a, non fare attenzione a, non fare caso a, sorvolare, trascurare — 度外視, 度外視+する, 没却, 没却+する, 無み+する, 無みする, 無視, 無視+する, 等閑, 等閑+する, 蔑する, 軽んじる, 軽視, 軽視+する, 閑却, 閑却+する, 閑卻, 閑卻+する, 黙殺, 黙殺+する[Dérivé]
-