» 

dicionario analógico

Alkoholsüchtige; Alkoholsüchtiger; Alkoholiker; Alkoholikerin; Betrunkene; Betrunkener; Säufer; Säuferin; Schluckbruder; Trinker; Trinkerin; Saufbold; Saufbruder; Trunkenbold; Gewohnheitstrinker; Gewohnheitstrinkerin; ALKOHOLIKERINbeberrona; beberrón; beoda; beodo; borracha; borrachona; borrachón; pellejo; alcoholizada; alcoholizado; dipsómana; dipsomaníaca; dipsomaníaco; dipsómano; alcohólico; alcohólica; borracho; catavinos; privota; zaque; bebedor; bebedora; borrachuzo; borrachín; borrachina[ClasseHyper.]

Alkoholsüchtige; Alkoholsüchtiger; Alkoholiker; Alkoholikerin; Betrunkene; Betrunkener; Säufer; Säuferin; Schluckbruder; Trinker; Trinkerin; Saufbold; Saufbruder; Trunkenbold; Gewohnheitstrinker; Gewohnheitstrinkerin; ALKOHOLIKERINbeberrona; beberrón; beoda; beodo; borracha; borrachona; borrachón; pellejo; alcoholizada; alcoholizado; dipsómana; dipsomaníaca; dipsomaníaco; dipsómano; alcohólico; alcohólica; borracho; catavinos; privota; zaque; bebedor; bebedora; borrachuzo; borrachín; borrachina[Classe]

personne malade (fr)[Classe...]

Betrunkene, Säufer, Trinkeralcohólico, borracho[Hyper.]

besoffen, betrunken, blau, sternhagelvoll, stockbesoffen, sturzbesoffen, sturzbetrunken, unter Alkoholeinfluß, unter Alkoholeinwirkung, vollahumado, ajumado, bajo influencia, bajo los efectos del alcohol, beodo, borracha, borracho, briago, cocido, como una cuba, como una mona, ebria, ebrio, embriagado, hecho un cuero - éthylique (fr) - alcoolique, alcoolo (fr)[CeQuiEst~]

éthylisme (fr) - Alkoholismus, Trunksuchtalcoholismo, dipsomanía - saufen, schlucken, trinken, zischen, zwitschernbeber, potar, tomar, tomarse - ansaufen, antrinken, bedudeln, betrinken, betrunken werden, sich besaufen, sich betrinken, sich vollaufen lassen, sich volltanken, sich zusaufen, zusaufenahumarse, ajumarse, amonarse, borrachear, coger el puntillo, coger una mona, emborracharse, embriagarse, ir contento - alkoholischalcohólico[Dérivé]

ivrognesse (fr)[Spéc.]

Alkoholabhängigkeit, Alkoholismus, Alkoholsuchtalcoholismo[Propriété~]

saufen, schlucken, trinken, zischen, zwitschernbeber, potar, tomar, tomarse - ansaufen, antrinken, bedudeln, betrinken, betrunken werden, sich besaufen, sich betrinken, sich vollaufen lassen, sich volltanken, sich zusaufen, zusaufenahumarse, ajumarse, amonarse, borrachear, coger el puntillo, coger una mona, emborracharse, embriagarse, ir contento[Dérivé]

alcohólica (n.f.) • alcohólico (n.m.) • alcoholizada (n.f.) • alcoholizado (n.m.) • Alkoholiker (n.m.) • Alkoholikerin (n.f.) • Alkoholkranke (n.f.) • Alkoholsüchtige (n.f.) • Alkoholsüchtiger (n.m.) • bebedor (n.m.) • bebedora (n.f.) • beberrón (n.m.) • beberrona (n.f.) • beoda (n.f.) • beodo (n.m.) • Betrunkene (n.f.) • Betrunkener (n.m.) • borracha (n.f.) • borrachín (n.m.) • borrachina (n.f.) • borracho (n.m.) • borrachón (n.m.) • borrachona (n.f.) • catavinos (n.) • dipsómana (n.f.) • dipsomaníaca (n.f.) • dipsomaníaco (n.m.) • dipsómano (n.m.) • Gewohnheitstrinker (n.m.) • Gewohnheitstrinkerin (n.f.) • pellejo (n.m.) • privota (n.) • Saufbold (n.m.) • Saufbruder (n.m.) • Säufer (n.m.) • Säuferin (n.f.) • Schluckbruder (n.m.) • Trinker (n.m.) • Trinkerin (n.f.) • Trunkenbold (n.m.) • zaque (n.)

-