Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.171s
staat — estado[Classe...]
État membre de la Communauté Européenne (fr)[Classe...]
archipel; eilandengroep; eilandenrijk — conjunto de islas; archipiélago[Classe...]
administration (en)[Domaine]
GeopoliticalArea (en)[Domaine]
LandArea (en)[Domaine]
EEG, EG, Euromarkt, Europese Economische Gemeenschap, Europese Gemeenschap, Europese Unie, Gemeenschap — C.E., C.E.E., CE, CEE, Comunidad, Comunidad Económica Europea, Comunidad Europea, Mercado Común, UE, Unión Europea - NATO, NAVO, Noordatlantische Verdragsorganizatie — Organización del Tratado del Atlántico Norte, OTAN[membre]
koninkrijk — reino[Hyper.]
Verenigd Koninkrijk — Bretaña, Gran Bretaña[Situé]
britânico (pt)[Dérivé]
unité de longueur anglo-saxonne (fr)[Classe]
unité de capacité anglo-saxonne (fr)[Classe]
arme d'origine britannique (fr)[Classe]
Brit; Britse — británica; británico[Classe]
histoire de la Grande-Bretagne (fr)[Thème]
vie politique et institution de Grande-Bretagne (fr)[Thème]
empire colonial britannique et Commonwealth (fr)[Thème]
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nor (fr)[termes liés]
archipel et île possession de la Grande-Bretagne (fr)[Appar.Pol]
royaume constitutif du Royaume-Uni de G.B. (fr)[Situé]
streek; gouw; regio; gebied; landstreek; gewest — comarca; territorio; zona; región[Situé]
ville de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (fr)[Situé]
Blighty (en)[Spéc.]
Rio Tyne (pt) - Canal de Bristol (fr) - Canal do Norte (pt) - Noordzee — Mar del Norte - Canal St-Georges (fr) - Mer Celtique (fr) - Verenigd Koninkrijk — Bretaña, Gran Bretaña[Situé]
Faraday (fr) - Fossil Bluff (fr) - Gibraltar — Gibraltar - Halley Bay (fr) - Hongkong, Hong Kong — Hongkong, Hong Kong, Hong-Kong - Noord-Ierland — Irlanda del Norte - Rothera (fr) - Signy (fr)[Appar.Pol]
Brits — británico[Rel.]
britânico (pt)[Dérivé]
Eng., Engeland — Inglaterra - Schotland — Escocia - Wales — Gales, País de Gales[Desc]
beknopt, pot{#169} — condensado, en una maceta, en un cacharro, en un tarro, resumido - glad, uitgeslapen — avispado - geslepen, listig, slim, sluw — astuto, ladino - dinky (en) - guapetona, mona - non-U (en) - u (en) - starkers (en) - bizco - levenslustig — alegre - simple resfriado - guay - kreurel, lam, mank — pata coja - all-mains (en) - stinkend - enorm, geweldig, kolossaal — severísimo - nijdig — agresivo, borde, grosero - po-faced (en) - hongerig — algo hambriento - slap, zwak — casi no firme, debilucho - gek — chiflado, pirado - kolossaal — colosal - long-dated (en) - kortstondig - om mee te nemen — para llevar - redbrick, red-brick (en) - guarro - portvrij - extra — gratuito - gelukkig, gelukzalig — contento, feliz - gewichtig, overdreven, positiebewust — trepador - toffee-nosed (en) - hoofdvak — asignatura principal, especialidad - jongere, klein - billion (en) - trillion (en) - tod (en) - de mala sombra, puñetero - bolshy, stroppy (en) - voortreffelijk — brillante, excelente - spiffing (en) - prima — pistonudo - deteriorado - gobsmacked (en) - jiggered (en) - buttoned-up (en) - Brummagem (en) - belastbaar, belastingplichtig, cijnsplichtig, schatbaar — valor catastral - afgepeigerd, afgewerkt, bekaf, doodmoe, doodop, hondsmoe, moe, uitgeput, vermoeid — agotado, cansado, deshecho, destrozado, estar agotado, estar agotado/exhausto/destrozado/reventado, fatigado, hecho polvo, molido, muerto de cansancio, rendido - doodop, kapot — estar para el arrastre - manky (en) - tinpot (en) - benauwd, zwoel — viciado - para el arrastre - warboel — cacao, chapucería, chapuza, confusión, enredo, follón, lío - coladura, metedura de pata, plancha - clawback (en) - lucky dip (en) - rustication (en) - perambulation (en) - zonegrens - het maken van trektochten op ponies — excursión en poni, trekking - rugby — fútbol-rugby, rugby - kaatsspel — juego de pelota inglés - billar inglés - loterij, tombola — rifa, tómbola - menserger-je-niet, mens-erger-je-niet — ludo, parchís - juego del tejo - grabbelton — caja de sorpresas - piss-up (en) - bedrog — broma pesada, engaño, novatada, trampa, trampa, engaño - gebarenspel, gebarenspeler, kindermusical, mimespeler, pantomime — pantomima - doddle (en) - minister, ministerschap — consejera, consejero, ministra, ministro - dirección - kostenberekening, kostprijsberekening, nacalculatie — cálculo de costes - Ministry of Transportation test, MOT, MOT test (en) - fire watching (en) - snogging (en) - zizz (en) - square-bashing (en) - rub up (en) - shufti (en) - quedarse un rato más en la cama - point duty (en) - bijstand, RWW - boot sale, car boot sale (en) - surveillance - follones - knokpartij - langzaam-aanactie, langzaam-aan-actie, langzaam-aan-aktie, modelactie, prikactie, prikaktie, stiptheidsactie — huelga de celo, huelga simbólica - Batalha da Grã Bretanha, Batalha da Grã-Bretanha (pt) - rijksweg, verkeersader — carretera nacional - achterste bank - bar (en) - oficina de apuestas - bolsa del cubo de la basura - boot (en) - bottle bank (en) - eethuis, eettent - rijbaan — calzada, carril - autoweg, stopverbod — tramo de carretera donde está prohibido detenerse - klimrek — aparato para trepar, pórtico de escalada - docentenkamer, groepsruimte, koffiekamer, leraarskamer, lerarenkamer — sala común, salón - escritório (pt) - granja arrendada - crossbench (en) - delf (en) - kattebak, kattenbak, plastron — camisolín - veldpotje — marmita - deurklink, deurknop, deurkruk, handvat, klink, kruk — botón, mango, manilla, perilla, picaporte, pomo, tirador - Elastoplast (en) - bombillas de colores - rasera - loods - plataforma - bar - front bench (en) - fruit machine (en) - paraplu, plu, regenscherm — paraguas - glebe house (en) - fruitwinkel — frutería - greengrocery (en) - sala de oficiales - Guido (pt) - capa - pasador - studentenflat, studentenhuis — casa de estudiantes, colegio mayor, residencia, residencia de estudiantes, residencia estudiantil - vluchtstrook — arcén - hoofdweg — carretera - home-farm (en) - breiwerk — calcetería - hypermarkt, weidewinkel — hiper, hipermercado - jobcentre (en) - badstrand, buitenbad, openluchtbad, openluchtzwembad, strandbad — "lido" - life office (en) - loge — portería - L-plate (en) - rommelkamer, rommelkot — desván, trastera, trastero - chubasquero, impermeable - fresquera - gemauw, gemiauw — callejuela con antiguas caballerizas reconvertidas en viviendas - camioneta de reparto - microtaxi - minicar (en) - kapel, kloosterkapel, kloosterkerk, monasterium, munster — iglesia conventual - mod con (en) - linkerkant, linkerzij, linkerzijde — parte izquierda - jasschort, ketelpak, mouwschort, overal, overall, tuinbroek, werkpak — bata, braga, buzo, chándal, guardapolvo, jardinera, jogging, mameluco, mono, overol, pantalón con peto, pantalón de peto, pants, peto, sudadera - Oxbridge (en) - coche-patrulla - kroes — cubilete - meubelmagazijn, meubelzaak, verhuisauto, verhuiswagen - anorak, parka, windbreker, windjack, windjak, windjekker — anorac, anorak, cazadora - paternosterlift — paternóster - pelican crossing (en) - brievenbus, ronde brievenbus - speelgoedkist - gymnastiekschoen, gympie, gympje, gymschoen — zapatillas de deporte - gootsteengat — desagüe - stopcontact — enchufe, toma, toma de corriente - bar, bierhuis, café, cafeetje, drankhol, dranklokaal, herberg, kajuit, kroeg, pub, saloon, schenklokaal, staminee, stammenee, tapperij, taveerne — cervecería, pub, taberna, tasca - apartadero, restaurante de camino, restaurante de carretera - spanen mandje — cestita - push-bike (en) - ventanilla - circuit, racebaan, racecircuit — pista, pista de automovilismo, pista de carreras - redbrick university (en) - pieremachochel, roeiboot — barca de remos, bote - bijkeuken — antecocina, fregadero, oficio, recocina, trascocina - heggeschaar, snoeischaar — tijeras de perfilar, tijeras de podar - sheeprun, sheepwalk (en) - combi, combinatiewagen, stationcar — furgoneta - skid lid (en) - slipschool - slip carriage, slip coach (en) - slop basin, slop bowl (en) - kasteel — castillo - metralleta Sten - bankkluis, brandkluis, kluis — cámara acorazada - artsenpraktijk, dokterspraktijk, huisartsenpraktijk, huispraktijk, spreekkamer — consulta, consultorio, gabinete de consulta - tannoy (en) - betraand, coffeeshop, espressobar, koffiebar, koffiehuis, koffieshop, lunchroom, tearoom, theehuis, theesalon, theeschenkerij — merendero, mojado/empapado de lágrimas, salón de té - rijtjeshuis, tussenwoning, twee onder een kap — casa alineada, casa doble, vivienda adosada - titfer (en) - toilettas — estuche de aseo, neceser - tuck box (en) - tuck shop (en) - ondertapijt, viltpapier — arpillera - berm, groenstrook, wegberm — arcén, borde, margen, vera - villa - beeldscherm — pantalla, unidad de presentación visual, unidad de visualización - lampetkom, lavabo, wasbak, waskom, wastafel — aljofaina, jofaina, lavatorio, palangana - Norfolk wherry, wherry (en) - wincey, winsey (en) - winceyette (en) - premio de consolación - workhouse (en) - certeza - beastliness (en) - cobblers (en) - gok — napias, porra - aangezicht, bek, bovenkamer, fysiognomiek, fysionomie, gelaat, gelaatkunde, gezicht, smoel, smoelwerk, tronie — cara, coco, faz, figura, fisonomía, hocico, jeta, pico, rostro, semblante - bol, hoofd, kop — coco - nous (pt) - moeilijk iets - snorter (en) - lucht, stank — tufillo, tufo - wheeze (en) - Thatcherismo (pt) - fabianismo - draadomroep, kabelomroep, radiodistributie - royal charter (en) - Higher National Diploma, HND (en) - lista honorífica - rooster — lista de tareas, lista de turnos - collecte, geldinzameling, omhaling — colecta - book coupon, book token (en) - exportorder — pedido, sangrado - colour supplement (en) - klinkklare onzin, koeterwaals, nonsens, onzin, rotzooi — algarabía, bobadas, chino, chorradas, farfulla, galimatías, jerigonza, monserga, tonterías - embarullo - información - Britse verkeersreglement, verkeersregel, verkeersregels, verkeersreglement, verkeersvoorschrift — código de circulación, norma de circulación, reglamento de la circulación - Bachelor of Medicine, MB (en) - cum laude, met lof — licenciatura de categoría superior - first, first-class honours degree (en) - double first (en) - stormbal, stormsein - ticktack (en) - charretera - trad (en) - skiffle - gekibbel - green paper (en) - prang (en) - bunfight, bun-fight (en) - jolly (en) - Maundy (en) - burnup (en) - race meeting (en) - zizz (en) - zoetigheid — chucherías, golosinas - harina normal - tarwemeel — harina integral de trigo - Fanny Adams (en) - copieus souper, rijkelijk souper — merienda-cena - thee, theetijd — hora de la merienda, hora del té, lonche, merienda, onces - comilona - broodmaaltijd — almuerzo - jachtschotel — estofado - poedersuiker — azúcar en polvo, azúcar extrafino - mão de criança, peso russo, pudim, sobremesa (pt) - tipsy cake (en) - erwtenstamppot - roly-poly, roly-poly pudding (en) - suet pudding (en) - spotted dick (en) - tart (en) - Eccles cake (en) - Christmas cake (en) - simnel (en) - theebeschuitje — pastas de té - biscuit, biscuitje, biskwie, biskwietje, kaakje, koekje, koekje ''o'' — bizcocho, galleta, galletita - Victoria sandwich, Victoria sponge (en) - crema de limón - longaniza - polony (en) - banger (en) - cervelaatworst — salchicha seca muy sazonada - compagnon — bocata - hasty pudding (en) - Victoria plum (en) - whitefish (en) - rock salmon (en) - veekoek - slasaus — salsa mayonesa - crema coagulada - stroop, triakel — melado, melaza - bubble and squeak (en) - pastel de carne picada y puré de patatas - kedgeree — plato de pescado desmenuzado - "bitter" - pale ale (en) - bocht — vino peleón - haam, rijnwijn — vino del rin - sundowner (en) - scrumpy (en) - kopje thee — taza de té - gob (en) - al-Muhajiroun (en) - National Trust, NT (en) - Special Branch (en) - recuperação de informação (pt) - servicio oficial de topografía - admass (en) - Commons, third estate (en) - B.V., BV, BVBA, N.V., Naamloze Vennootschap — S.A., sociedad anónima - slate club (en) - skiffle group (en) - reüniediner - comilona - certamen de whist - direct-grant school (en) - praktijkschool — escuela normal de profesores - Open University (en) - geheime raad — consejo privado - bedrijfsorganisatie, o.r., ondernemingsraad, OR — junta de empresa - parlement, praatbarak, volksvertegenwoordiging — parlamento - havendienst, heemraadschap, waterschap - comissão investigadora (pt) - Central Intelligence Machinery, CIM (en) - Serviço Aéreo Especial (pt) - MI6, MI-6 (pt) - MI, Military Intelligence Section 5, Security Service (en) - admiraliteit — Almirantazgo - county council (en) - British Cabinet (en) - schaduwkabinet — gabinete en la sombra, gobierno fantasma - Lords Temporal, second estate (en) - gezantschap — legación - boulevardpers, roddelpers, schandaalpers, sensatiepers — amarillo, prensa del corazón, prensa sensacionalista - internaat, kostschool, pensionaat - aaneengesloten huizenrij — hilera de casas - bosje — bosquecillo - desmadre, juerga, movidón - autoridades locais (pt) - hei, heide, heidegrond, heideveld — brezal - pancismo - capital de un condado - bloques de viviendas, urbanización - stockbroker belt (en) - condado (pt) - verboden gebied - standplaats — puesto - new town (en) - voorhaven - dicht woud - Brittannië, Groot-Brittannië - Home Counties (en) - dal, vallei — valle - meertje, poel, ven, vijver, waterpoel — charca, charco, estanque, laguna, pantano - anglosajón - taxateur — tasador - backbencher — diputado - berk (en) - geleerde — científico - bondskanselier, hoofd van een universiteit, kanselier, rijkskanselier — rector - Chief Constable (en) - clever clogs, clever Dick (en) - valsemunter - Blimp, Colonel Blimp (en) - portier, portierster — portera, portero - agent — agente de policía, guardia, policía - voorzitter — organizador - crossbencher (en) - relschopper, reltrapper, robbedoes, wilde, wildebras — alborotador, alborotadora, amotinada, amotinado - señor don - fire watcher (en) - frontbencher (en) - fruithandelaar — frutero - groenteboer, groenteman, groentevrouw — verdulera, verdulero - guvnor (en) - huishoudhulp, hulp in de huishouding — asistenta - Hooray Henry (en) - inquiry agent (en) - assistent-arts, co-assistent, interne arts, internist, specialist in opleiding — interno, médica adjunta, médico adjunto, médico interno - opzichter, opzichteres, surveillant, surveillante, toezichthouder, toezichthoudster — celador, celadora, guardián, guardiana, supervisor, supervisora, vigilante - opperrechter - kerb crawler (en) - dame, edele, edelman, edelvrouw, lady, vrouw van adel, vrouw van een pair — dama, dama noble, hidalga, lady, noble, paresa, señora - land agent (en) - linendraper (en) - lollipop lady, lollipop woman (en) - Lord Chancellor, Lord High Chancellor (en) - kerel — colega, compadre, flaco, güey, mano, parce, tío - mercero - modieus persoon — mod - muffin man (en) - nan (en) - copper's nark, nark (en) - Clientes de Usenet (pt) - ambstbekleder, ambtenaar — funcionario, oficial - confeccionador, confeccionista - agente parlamentario - patrial (en) - edele, edelman, gelijke, leeftijdgenoot, pair, peer — noble, par - par del reino - arribista - wisselwachter — guardagujas - chacinero, charcutero - barman - leermeester — preceptor - tollenaar — cantinero, patrón/dueño de un bar, tabernero - quizleider, quizleidster, quizmaster, showmaster, spelleider, spelleidster — presentador, presentadora, presentador de un concurso, presentador de un concurso de preguntas y respuestas - chusquero - chusquero - belastingbetaler, belastingschuldige — contribuyente - recorder (en) - redcap (en) - verhuizer - escrutador - rock-'n-roller, rocker — rocker - sandboy (en) - scrimshanker (en) - stemopnemer — escrutador, escudriñador - settler (en) - sir - abituriënt, abituriënte, eindexamenkandidaat, eindexamenkandidate — estudiante del último año del bachillerato - assepoes, huissloof, sloof — fregona - slopseller, slop-seller (en) - kleine boer — minifundista - sod (en) - chanchullero - sprog (en) - sprog (en) - hacendado, propietario, terrateniente - politierechter — estipendiario - agiotista - stone breaker (en) - onderluitenant — alférez de navío - suffragette — sufragista - supersoplón - jefe supremo - tallyman (en) - teddy, teddy boy - Thatcherite (en) - ticket tout, tout (en) - stadbewoner, stedeling - proviandschip — proveedor - wally (en) - moraco, negro, sudaca - Wykehamist (en) - domino-effect, domino-effekt, kettingreactie, kettingreaktie — reacción en cadena - middengolf — onda normal - planta de maceta - ratables, rateables (en) - kleine boerderij — chacra, microfundio, minifundio, parcela - kroondomein - huurcompensatie, huursubsidie - alquiler nominal - op afbetaling — compra a plazos - ziekengeld, ziektegeld — subsidio de enfermedad - kerstpakket - council tax (en) - gemeentebelasting — contribución municipal, impuesto municipal, impuestos municipales - poor rates (en) - base rate (en) - refresher (en) - leidinghuur — canon sobre el agua - giro, girorekening, postrekening — cuenta de giro, cuenta de giro postal - betaalkaart, betalingsopdracht, giro, giroafrekening, giro-afrekening, giroafschrift, girobetaalkaart, girocheque, girodienst, girokaart, girootje, kascheque, postcheck, postcheque, postcheque-en-girodienst, postcheque- en girodienst — cheque postal - diez peniques - drie stuivers — tres peniques - schelling — seis peniques - Maundy money (en) - aandeel, actie — pago - transport - Premium Bond (en) - Civil List (en) - last (en) - quarter (en) - duim, establishment, inch, machthebber, machthebbers, regeringspartij — pulgada - percha, vara - vos - 6.35 kilogrammes — 348 kg, unidad de peso que equivale a 6 - bugger all, Fanny Adams, fuck all, sweet Fanny Adams (en) - miljard — mil millones - biljoen — billón - biljoen, triljoen — trillón - cuatrillón - afzakkertje - poverty trap (en) - verdraaiing, verrekking — tortícolis - dog's breakfast, dog's dinner (en) - appro (en) - helaas, ongeluk, pech, pech! — ¡desgraciadamente!, ¡otra vez será!, mala pata, mala suerte - bedomptheid, mufheid — ¡qué olor, .!, cargado - ratability, rateability (en) - paperassen — papeles - town gas (en) - diesel, dieselolie — gasóleo - clunch (en) - alcohol de 90 - halverwege studiesemester, halverwege studietrimester — vacaciones a mediados del trimestre - vac (en) - 5 de Novembro (pt) - Guy Fawkes Day (en) - sell-by date (en) - primer día a efectos contables - guest night (en) - rag, rag week (en) - rag day (en) - tweede kerstdag — día de San Esteban, segundo día de Navidad - Poppy Day, Remembrance Day, Remembrance Sunday (en) - día de reparto de premios - year dot (en) - slaap — sueñecito - question time (en) - doorschudden, omschudden, rammelen, schudden, stokken — atascarse, dar sacudidas, sacudirse, temblar - lijntrekken - baile marinero - admissie, toelatingsexamen - swiz (en) - dekko (en) - repetición de la jugada - bypass, randweg, ringbaan, ringweg, rondweg — carretera de cinturón, carretera de circunvalación, cinturón de ronda, circunvalación, desviación, ronda, vía de circunvalación - bakplaat — bandeja de horno - dashboard — salpicadero, tablero - ironmongery (en) - cadeia, presídio, prisão (pt) - zebrapad — cebra, paso cebra, paso de cebra, paso de peatones - zandbak — cajón de arena - damesverband, maandverband — compresa, paño higiénico, venda higiénica - blokhuis, seinhuisje, seinpost — cabina de señales - audiência, platéia (pt) - bagagerijtuig, bagagewagen, bagagewagentje, inslagzijde, steekwagen, tram, tramwagen, tramweg, wagentje, witkar — carril de tranvía, coche de tranvía, tranvía, tren, trole - sweater, sweatshirt, trui — jersé, jersey, suéter - van (en) - órdenes, responsabilidad - Magna Carta (pt) - plaint (en) - aardnotenolie, arachideolie — aceite de cacahuete - gewas, groente, plantaardig — hortaliza, legumbre, verdura - cebollino - estate, estate of the realm, the three estates (en) - first estate, Lords Spiritual (en) - Liberal Democrat Party (en) - gewest, gouw, graafschap, provincie — condado - bode, pedel — bedel - emigrant, uitwijkeling, wie buiten het vaderland woont — expatriado - bomma, bonbonneke, grootje, grootmama, grootmoeder, grootouder, oma, opoe — abuela, abuela materna, abuelita, nana - ponce (en) - bediende, griffier, kantoorbediende, kantoorpik, pennelikker, verkoopster, verkoper, winkeljuffrouw — dependienta, dependiente, vendedera, vendedor, vendedora - verzekering — seguro - lopende rekening, privérekening, rekening-courant, salarisrekening — cuenta corriente - beetje, minuut, moment, ogenblik, poosje, punt, seconde, tel, tijdje, tijdstip — momento, rato, soplo, un poco, un poquito, un segundo - frio (pt) - fabricado, inventado, maquiado, pintado (pt) - unratable (en)[Domaine]
Bretaña (n.f.) • Gran Bretaña (n.f.) • Verenigd Koninkrijk (n. neu.)