Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.062s
stát(ní) — κράτος[Classe...]
État membre de la Communauté Européenne (fr)[Classe...]
αρχιπέλαγος[Classe...]
administration (en)[Domaine]
GeopoliticalArea (en)[Domaine]
LandArea (en)[Domaine]
Evropská unie, Evropské Unie — Ευρωπαϊκή Ένωση, Ευρωπαϊκη Κοινότητα - Severoatlantická aliance, Severoatlantický pakt — ΝΑΤΟ, ΟΒΣ, Οργάνωση των Χωρών του Βορειοατλαντικού Συμφώνου[membre]
království — βασίλειο[Hyper.]
Spojené království — Ηνωμένο Βασίλειο[Situé]
britânico (pt)[Dérivé]
unité de longueur anglo-saxonne (fr)[Classe]
unité de capacité anglo-saxonne (fr)[Classe]
arme d'origine britannique (fr)[Classe]
Βρετανός; Εγγλέζος[Classe]
histoire de la Grande-Bretagne (fr)[Thème]
vie politique et institution de Grande-Bretagne (fr)[Thème]
empire colonial britannique et Commonwealth (fr)[Thème]
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nor (fr)[termes liés]
archipel et île possession de la Grande-Bretagne (fr)[Appar.Pol]
royaume constitutif du Royaume-Uni de G.B. (fr)[Situé]
região (pt)[Situé]
ville de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (fr)[Situé]
Blighty (en)[Spéc.]
Τάιν, ποταμός Τάιν - Canal de Bristol (fr) - Canal do Norte (pt) - Severní moře — Βόρεια Θάλασσα - Canal St-Georges (fr) - Mer Celtique (fr) - Spojené království — Ηνωμένο Βασίλειο[Situé]
Faraday (fr) - Fossil Bluff (fr) - Gibraltar — Γιβραλτάρ - Halley Bay (fr) - Χόνγκ Κόνγκ - Severní Irsko — Βόρεια Ιρλανδία - Rothera (fr) - Signy (fr)[Appar.Pol]
britský — Βρετανός, βρετανικός[Rel.]
britânico (pt)[Dérivé]
Anglie — Αγγλία - Skotsko — Σκωτία - Wales — Ουαλία, Ουαλλία[Desc]
stručný, v květináči — περιληπτικός, συμπυκνωμἐνος, φυτεμένος σε γλάστρα - espertalhão, finório (pt) - πανούργοσ - dinky (en) - fešný - non-U (en) - u (en) - starkers (en) - boss-eyed (en) - alegre, bem disposto, contente, divertido, folgazão, jovial (pt) - běžný, obyčejný - groovy, swagger (en) - kurážný - all-mains (en) - niffy (en) - κολοσσιαίοσ - vzteklý — θυμωμένος - po-faced (en) - vyhládlý — λίγο πεινασμένος - riskantní - praštěný — παλαβός - obrovský, ohromný - long-dated (en) - short-dated (en) - para viagem (pt) - redbrick, red-brick (en) - špinavý, ubohý, ušmudlaný - avença, porte gratuito (pt) - bezplatný - chuffed, cock-a-hoop, happy (en) - certo, seguro (pt) - toffee-nosed (en) - major (en) - malý — μικρός - billion (en) - trillion (en) - jalový - bloody-minded, cantankerous (en) - bolshy, stroppy (en) - skvělý, znamenitý — έξοχος - spiffing (en) - prima — θαυμάσιοσ, υπερβάλων, υψούμενοσ - ropey, ropy (en) - gobsmacked (en) - κατάπληκτοσ - buttoned-up (en) - Brummagem (en) - ocenitelný, zdanitelný — διατιμητόσ, εκτιμητόσ - utahaný, vyčerpaný — αποκαμώμενος, εξαντλημένος, εξουθενωμένος, ξεθεωμένος - ξεθεωμένοσ - manky (en) - laciný, mizerný - πνιγηρόσ - utahaný, vyplivnutý, zničený - zmatek — ανακατωσούρα, μπέρδεμα, σύγχυση - faux pas - clawback (en) - lucky dip (en) - rustication (en) - perambulation (en) - fare-stage (en) - jízda na koni — βόλτα με άλογα - ragby — ράγκμπι - fives (en) - bagatelle, bar billiards (en) - tombola — λοταρία, τόμπολα - člověče, nezlob se — το παιχνίδι «γκρινιάρης» - shove-ha'penny, shove-halfpenny, shovel board (en) - tombola — είδος λοταρίας - piss-up (en) - falešná zpráva, kanadský žertík, podvod, prča, recese, vylomenina — φάρσα - panto (en) - doddle (en) - ministr, -yně — υπουργός - headship (en) - rozpočet — κοστολόγηση - Ministry of Transportation test, MOT, MOT test (en) - fire watching (en) - snogging (en) - zizz (en) - square-bashing (en) - rub up (en) - shufti (en) - lie-in (en) - dopravní služba — υπηρεσία τροχαίασ - státní podpora - boot sale, car boot sale (en) - vigilância (pt) - aggro (en) - pancadaria (pt) - zdržování práce, zpomalení práce — προειδοποιητική απεργία - Batalha da Grã Bretanha, Batalha da Grã-Bretanha (pt) - auto-estrada, estrada, rodovia estadual, rodovia principal (pt) - backbench (en) - bar (en) - betting shop (en) - bin liner (en) - boot (en) - bottle bank (en) - caff (en) - jízdní dráha — αμαξιτή οδός, δρόμος ταχείας κυκλοφορίας, οδόστρωμα - silnice se zákazem zastavení — αυτοκινητόδρομος όπου απαγορεύεται η στάθμευση - climbing frame, jungle gym (en) - společenská místnost — κοινόχρηστη αίθουσα - escritório (pt) - záhumenek — αγρόκτημα, κήποσ, μικρό αγρόκτημα, μικρόσ κήποσ - crossbench (en) - delf (en) - dickey, dickey-seat, dickie, dickie-seat, dicky, dicky-seat (en) - caldeirão, estados sulinos (pt) - klika, kulová klika — πόμολο, ρόπτρο - Elastoplast (en) - fairy light (en) - fish slice (en) - fleapit (en) - footplate (en) - free house (en) - front bench (en) - fruit machine (en) - paraple — μεγάλη ομπρέλλα - glebe house (en) - zelinářství - greengrocery (en) - důstojnická jídelna - Guido (pt) - gymslip (en) - bobby pin, hair slide, kirby grip (en) - kolej, noclehárna, studentská kolej — κοιτώνας, πανεπιστημιακό κτήριο, φοιτητική εστία - krajnice — λουρίδα γης - hlavní silnice — κεντρικός δρόμος - home-farm (en) - pletené zboží, punčochové zboží — κάλτσες και πλεκτά είδη, κάλυμμα ποδιού - obchodní dům — υπεραγορά - jobcentre (en) - koupaliště - životní pojišťovna - vrátnice — θυρωρείο, σπιτάκι του επιστάτη - L-plate (en) - lumber room (en) - Macintosh (pt) - meat safe (en) - konírny — σταύλοι αρχοντόσπιτων - milk float (en) - minicab (en) - minicar (en) - velechrám — εκκλησία μοναστηρίου, μητροπολιτικόσ ναόσ - mod con (en) - esquerda, lado esquerdo (pt) - kombinéza, montérky, overal, pracovní plášť — ποδιά, φόρμα εργασίας - Oxbridge (en) - panda car (en) - καραβάνα - pantechnicon (en) - bunda, větrovka, zimní bunda — άνορακ - otčenáš, páternoster — πάτερ ημών - pelican crossing (en) - poštovní schránka - playbox, play-box (en) - teniska - odtokový otvor - patice, zástrčka, zásuvka, zdířka — μπρίζα, ρευματοδότης, υποδοχή - hospoda, hostinec, restaurace — μπαρ, μπιραρία, παμπ - vtáhnutí - κάνιστρο, καλαθάκι - push-bike (en) - quarterlight (en) - circuito (pt) - redbrick university (en) - rowing boat (en) - umývárna nádobí — το μέρος όπου γίνεται η λάντζα - ψαλίδα κλαδέματοσ - βοσκότοπος προβάτων - polododávka, stejšn - skid lid (en) - skidpan (en) - odpojitelný vůz - slop basin, slop bowl (en) - castle, stately home (en) - Sten gun (en) - pancéřová komora, trezor — θησαυροφυλάκιο, κελάρι - lékařství, ordinace — ιατρείο ιδιωτικό, χειρουργείο - μεγάφωνο - čajovna, kavárna, uslzený — κλαμένος, τεϊοποτείο - casa de parede-meia (pt) - titfer (en) - spongebag, sponge bag, toilet bag (en) - tuck box (en) - tuck shop (en) - underfelt (en) - okraj — άκρο, κράσπεδο, παρυφή, χείλος - rodinný dům - displej, monitor, zobrazovací jednotka — μονάδα οπτικής παρουσίασης - umyvadlo — λεκάνη, νιπτήρας - Norfolk wherry, wherry (en) - wincey, winsey (en) - winceyette (en) - wooden spoon (en) - workhouse (en) - cert (en) - beastliness (en) - cobblers (en) - bicanca, nariz (pt) - fyziognomie, tvář, vizáž, zobák — πρόσωπο, όψη - makovice — κεφάλι - nous (pt) - facka, políček - snorter (en) - smrad — άσχημη μυρωδιά, βρόμα - wheeze (en) - Thatcherismo (pt) - Fabianism (en) - veřejný rozhlas - royal charter (en) - Higher National Diploma, HND (en) - πίνακασ αποτελεσμάτων - rozpis služeb — κατάσταση εργασίας εκ περιτροπής - dobročinná sbírka, dobrovolná sbírka - book coupon, book token (en) - indent (en) - colour supplement (en) - hlouposti, nesmysly, plácání — αηδίες, αλαμπουρνέζικα, ανοησίες, ασυνάρτητα λόγια, ασυναρτησίες, κουταμάρες, σαχλαμάρες - double Dutch (en) - gen (en) - pravidla silničního provozu — Κώδικας Οδικής Κυκλοφορίας - Bachelor of Medicine, MB (en) - specializace, speciální, vyznamenání — πτυχίο με άριστα - first, first-class honours degree (en) - double first (en) - storm cone (en) - κτύποσ καρδιάσ, κτύποσ ωρολογιού, χτύποσ καρδιάσ, χτύποσ ωρολογιού - shoulder flash (en) - tradiční jazz - Skiffle (pt) - argle-bargle, argy-bargy (en) - πράσινη βίβλος - prang (en) - bunfight, bun-fight (en) - jolly (en) - Maundy (en) - κόντρες - race meeting (en) - zizz (en) - sladkosti — γλύκισμα, λιχουδιά, λιχουδιές - farinha (pt) - celozrnná mouka - Fanny Adams (en) - pozdní večeře - čaj, doba svačiny — απόγευμα, ώρα του τσαγιού, ώρα τσαγιού - nosh-up (en) - ploughman's lunch (en) - κυκεών, κυκεώνασ, μίγμα, σύμφυρμα - práškový — ζάχαρη άχνη - pud — πουτίγκα - tipsy cake (en) - hrachové pyré - pudinkový závin - suet pudding (en) - spotted dick (en) - tart (en) - Eccles cake (en) - Christmas cake (en) - simnel (en) - čajové pečivo - keks, koláček, sušenka — βούτημα, μπισκότο - Victoria sandwich, Victoria sponge (en) - lemon cheese, lemon curd (en) - chipolata (en) - polony (en) - banger (en) - salsichão (pt) - butty (en) - hasty pudding (en) - δαμάσκηνο Victoria - whitefish (en) - rock salmon (en) - bochnice - dresing, omáčka, salátová majonéza — είδος μαγιονέζας, καρύκεμα, σάλτσα - hustá smetana - sirob, sirup — μελάσα, σιρόπι - pečená bramborová kaše s kapustou - cottage pie (en) - dušená kořeněná rýže - bitter (en) - pale ale (en) - patoky — κουτελίτης - rýnské víno - sundowner (en) - scrumpy (en) - čaj, čaje, šálek čaje - gob (en) - al-Muhajiroun (en) - National Trust, NT (en) - Special Branch (en) - recuperação de informação (pt) - Ordnance Survey (en) - admass (en) - Commons, third estate (en) - zapsaný — αναγνωρισμένος ως εταιρεία, ανώνυμη εταιρεία - slate club (en) - skiffle group (en) - grande festa (pt) - společenská akce - whist drive (en) - direct-grant school (en) - παιδαγωγική ακαδημία - Open University (en) - tajná rada — ανακτοβούλιο - dílenská rada, závodní rada - parlament — βουλή, κοινοβούλιο - conservancy (en) - εξεταστική επιτροπή - Central Intelligence Machinery, CIM (en) - Serviço Aéreo Especial (pt) - MI6, MI-6 (pt) - MI, Military Intelligence Section 5, Security Service (en) - admiralita - county council (en) - British Cabinet (en) - shadow cabinet (en) - Lords Temporal, second estate (en) - High Commission, Legation, Mission (en) - κίτρινοσ τύποσ - public school (en) - řada domů — σειρά κολλητών σπιτιών - houští, houština, lesík — λόχμη, μικρό δάσοσ - rave-up (en) - autoridades locais (pt) - pustá pláň - subtopia (en) - έδρα επαρχίας, πρωτεύουσα κομητείας ή επαρχίας - sídliště — οικισμόσ - stockbroker belt (en) - επαρχία - no-go area (en) - stanoviště — πόστο, στέκι - new town (en) - λιμάνι μακριά απ'το τελωνείο - άδενδρη χώρα - Velká Británie — Ηνωμένο Βασίλειο, Μεγάλη Βρετανία - Home Counties (en) - údolí — κοιλάδα, λαγκάδι - louže, napajedlo, rybník — νερόλακκος - Anglosas - odhadce — εκτιμητήσ, εκτιμών - poslanec - berk (en) - koumal, machr, vědátor - rektor — πρύτανης - Chief Constable (en) - clever clogs, clever Dick (en) - coiner (en) - Blimp, Colonel Blimp (en) - vrátný — θυρωρός με στολή - policista, strážník — αστυφύλακας - pořadatel — συγκαλών, σύνεδροσ - ανεξάρτητοσ βουλευτήσ - divoch — νεαρόσ κακοποιόσ - Esq, Esquire (en) - fire watcher (en) - frontbencher (en) - ovocnář — οπωροπώλησ - zelinář — μανάβης - guvnor (en) - home help, home-maker, mother's help (en) - Hooray Henry (en) - inquiry agent (en) - internista, odborný lékař, sekundář, začínající lékař — ανώτερος νοσοκομειακός γιατρός, εσωτερικός ειδικευόμενος γιατρός - dozorce, -kyně — επιτηρητής - justiciar, justiciary (en) - kerb crawler (en) - dáma, lady, peerka — γυναίκα με τίτλο ευγενείας, ευγενήσ κυρία, κυρία, λαίδη, σύζυγος ή χήρα ευγενούς - hospodářský správce - linendraper (en) - lollipop lady, lollipop woman (en) - Lord Chancellor, Lord High Chancellor (en) - přítel - υφασματέμποροσ μεταξιού - fešák - muffin man (en) - nan (en) - copper's nark, nark (en) - Clientes de Usenet (pt) - funkcionář, úřednice, úředník — αξιωματούχος, κρατικός λειτουργός - outfitter (en) - νομικός σύμβουλος - patrial (en) - šlechtic, sobě rovný — ευγενής, ομόλογος, συνομήλικος - peer of the realm (en) - funcionário público, manga de alpaca (pt) - výhybkář - pork butcher (en) - aluminium-cell tender, potboy, potman (en) - preceptor, učitel — διδάσκαλοσ, παιδαγωγόσ - hostinský — ιδιοκτήτης μπιραρίας - konferenciér, moderátor — το πρόσωπο που θέτει τις ερωτήσεις - ranker (en) - ranker (en) - poplatník - recorder (en) - redcap (en) - remover (en) - returning officer (en) - rocker (en) - sandboy (en) - scrimshanker (en) - διαλογέασ - settler (en) - Sir (pt) - maturant - δούλα - slopseller, slop-seller (en) - drobný rolník, sedlák - sod (en) - čachrář — κομπινάδοροσ - sprog (en) - sprog (en) - zeman - έμμισθοσ μισθοτόσ εργάτησ, μισθοφόροσ - stockjobber (en) - stone breaker (en) - podporučík — ανθυπολοχαγόσ, ανθυποπλοίαρχοσ - sufražetka — σουφραζέτα, υποστηρίκτρια γυναικείας ψήφου, υποστηρίκτρια της γυναικείας ψήφου - grass, supergrass (en) - supremo (en) - tallyman (en) - Teddy Boy (pt) - Thatcherite (en) - ticket tout, tout (en) - měšťák - victualer, victualler (en) - wally (en) - wog (en) - Wykehamist (en) - řetězová reakce - Onda Média (pt) - pot plant (en) - ratables, rateables (en) - pequena propriedade rural, sítio (pt) - Crown land (en) - rent-rebate (en) - nominal rent, peppercorn rent (en) - splátkový — αγορά με δόσεις - επίδομα ασθένειασ - Christmas box (en) - council tax (en) - poplatek - poor rates (en) - base rate (en) - refresher (en) - vodné - registro de conta (pt) - žirový šek - tenpence (en) - threepence (en) - νόμισμα εξ πέννων - Maundy money (en) - dividendo (pt) - přenos, skluz - Premium Bond (en) - Civil List (en) - last (en) - quarter (en) - coul, palec — ίντσα - míra — μονάδα μήκους - smrt, úmrtí - μονάδα βάρους - bugger all, Fanny Adams, fuck all, sweet Fanny Adams (en) - mil milhões (pt) - bilion, bilión — τρισεκατομμύριο - trilion, trilión - 1000000000000000000, quadrillion, septillion (en) - top-up, top-up deduction (en) - poverty trap (en) - νευροκαβαλίκεμα, στραβολαίμιασμα - dog's breakfast, dog's dinner (en) - appro (en) - bohužel, smůla — ατυχία, δυστυχώς!, κρίμα! - oprávnění, právo — αποπνιχτική ατμόσφαιρα - ratability, rateability (en) - bumf, bumph, papers (en) - svítiplyn - derv (en) - clunch (en) - surgical spirit (en) - semestrální volno — διακοπές στη μέση του τριμήνου - vac (en) - 5 de Novembro (pt) - Guy Fawkes Day (en) - sell-by date (en) - den splatnosti čtvrtletních poplatků - guest night (en) - beánie, majáles, studenstký karnevalový týden, týden studentských slavností - majáles - druhý vánoční svátek — η επομένη των Χριστουγέννων, η επόμενη ημέρα των Χριστουγέννων - Poppy Day, Remembrance Day, Remembrance Sunday (en) - speech day (en) - year dot (en) - ύπνος - question time (en) - chvět se, drnčet, vibrovat — ριγώ - fugir ao serviço, mandriar (pt) - hornpipe (en) - 11-plus, eleven-plus (en) - swiz (en) - dekko (en) - action replay, instant replay, replay (en) - městský obchvat, obchvat — περιφερειακός δρόμος - baking sheet, baking tray, cookie sheet (en) - palubní/přístrojová deska, palubní deska, přístrojová deska — πίνακας οργάνων, ταμπλό - ironmongery (en) - cadeia, presídio, prisão (pt) - přechod pro chodce, zebra — διάβαση πεζών - pískoviště - αποστειρομένη πετσέτα, αποστειρομένο μανδήλι - cabine de sinalização, guarita de sinais, guarita de sinalização (pt) - audiência, platéia (pt) - dráha, elektrika, tramvaj, tramvajová síť, trolejbus — γραμμές του τραμ, τραμ - svetr — μπλούζα - van (en) - remit (en) - Magna Carta (pt) - plaint (en) - podzemnicový olej — φιστικέλαιο - zelenina, zeleninový — λαχανικό, φυτικός, χορταρικό - jarní cibulka, zelená cibulka - stav - first estate, Lords Spiritual (en) - Liberal Democrat Party (en) - hrabství — επαρχία, κομητεία - pedel — ενοριακόσ αστυνόμοσ, κοσμήτωρ - emigrace — εκπατρισμένος - babička, stařenka — γιαγιά - ponce (en) - příručí, prodavač — πωλήτρια, πωλητής - pojištění, pojišťovací — ασφάλεια, ασφάλιση - conta corrente (pt) - chvilka, minutka, mžik, okamžik, vteřina — για λίγο - frio (pt) - fabricado, inventado, maquiado, pintado (pt) - unratable (en)[Domaine]
Spojené království (n.) • Ηνωμένο Βασίλειο (n.)
-