Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.062s
ensemble (réunion d'éléments) (fr)[Classe...]
(pogwałcenie) — (infracção; infração; violação), (justiça)[termes liés]
law (en)[Domaine]
Law (en)[Domaine]
sędzia — juiz, juíz, juíza, jurista, magistrado - jurisconsulto, jurista, Juristas[Dérivé]
kanon, prawo kanoniczne — Direito Canónico, Direito Canônico - Direito internacional - Law of Moses, Mosaic law (en) - szaria, szariat, szarijat — charia, Chariá - fıkıh (tr)[Spéc.]
legislativo[Rel.Pr.]
prawniczy, prawny — jurídico, legal - medicolegal (en) - sędzia — juiz, juíz, juíza, jurista, magistrado[Dérivé]
przymiotnikowa, przymiotnikowe, przymiotnikowy — adjectivo , adjetivo, processual - essencial - przenośny — alienável, transferível, transmissível - zbytni — excessivo, indevido - alterable (en) - unalterable (en) - incompetent, unqualified (en) - consensual - revertible (en) - zamienny — fungível - dziedziczny, majątkowy, odziedziczony, patrymonialny — hereditário, patrimonial - intra vires (en) - ultra vires (en) - major (en) - menor - covert (en) - moot (en) - testate (en) - intestate (en) - nieważny, unieważniony — nulo - probatório - apelacyjny — apelante, suplicante - residual - atawistyczny — relativo à reversão, reversível - therefor (en) - scienter (en) - impounding, impoundment, internment, poundage (en) - award, awarding (en) - appointment (en) - remission, remit, remitment (en) - innowacja, nowacja, odnowienie, zobowiązania — novação - subrogation (en) - disbarment (en) - derogation (en) - anulowanie, uchylanie — abolição, ad-rogação, anulação, cancelamento, rescisão, revogação - abatement of a nuisance, nuisance abatement (en) - production (en) - law, practice of law (en) - law practice (en) - błąd, krzywda, niesłuszność, szkoda, wina, wykroczenie — dano - Delinquência juvenil, Delinqüência juvenil - comparative negligence (en) - concurrent negligence (en) - contributory negligence (en) - zbrodnicze zaniedbanie - neglect of duty (en) - podstęp — meios fraudulentos - resisting arrest (en) - akcja wywrotowa, bunt, rokosz — insubordinação, sedição - wykorzystywać seksualnie — Abuso Sexual - kidnaperstwo, kidnapping, porwanie — rapto, sequestro, seqüestro, Sequestros - actual possession (en) - constructive possession (en) - criminal possession (en) - intervention (en) - objection (en) - recusation (en) - recusal, recusation (en) - alienation (en) - legislacja, ustawodawstwo, wprowadzenie ustawodawstwa — legislação - trust busting (en) - dekret — decretação - execução da lei - legal duty, legal obligation (en) - false imprisonment (en) - uwięzienie — encarceramento - commutation, re-sentencing (en) - lekceważenie — desacato - contempt of Congress (en) - contempt of court - civil contempt (en) - contumacy (en) - criminal contempt (en) - obstruction of justice (en) - devido processo legal - postępowanie, proces — causa, processo - powództwo, pozew, proces, sprawa — caso, causa, pleito, processo - causa civil, processo civil - ação popular - countersuit (en) - criminal suit (en) - moot (en) - bastardy proceeding, paternity suit (en) - antitrust case (en) - alegação em contrário - custody case (en) - lis pendens (en) - procedimento legal - przysposobienie — Adoção - apel, apelacja, odwołanie — apelação, apelo, recursos (legislação) - revogação - twierdzenie — afirmação - bankruptcy (en) - receivership (en) - sprawa sądowa, wytoczenie sprawy — litígio, processo - custody battle (en) - vexatious litigation (en) - notification, presentment (en) - naturalisation, naturalization (en) - decyzja, werdykt, wyrok — decisão, juízo, julgamento, sentença, veredicto - cognovit judgement, cognovit judgment, confession of judgement, confession of judgment (en) - julgamento à revelia - non pros, non prosequitur (en) - decisão final - judgement in personam, judgment in personam, personal judgement, personal judgment (en) - judgement in rem, judgment in rem (en) - dymisja, oddalenie — demissão, despedimento, dispensa - judgement on the merits, judgment on the merits (en) - Tutela Antecipada - orzeczenie — decisão, ditame, julgamento, sentença - Bakke decision (en) - finding (en) - veredicto, veredito - conclusion of law, finding of law (en) - compromise verdict (en) - directed verdict (en) - false verdict (en) - general verdict (en) - quotient verdict (en) - special verdict (en) - uniewinnienie — absolvição, quitação - murder conviction (en) - rape conviction (en) - robbery conviction (en) - eksmisja — despejo - ouster (en) - actual eviction (en) - eksmisja — despejo - retaliatory eviction (en) - legalizacja — legalização - legitimação - julgamento, Processo - Scopes trial (en) - review (en) - judicial review (en) - plea (en) - double jeopardy (en) - oskarżyciel, sprawa sądowa — acusação, processo - test case, test suit (en) - odpowiedź na zarzut, zaprzeczenie — declaração, defesa, negativa - entrapment, in-cloud scavenging, rainout, rain-out (en) - unieważniony proces - rewizja procesu, rewizjon — novo processo - rozprawa — audiência - administrative hearing (en) - competence hearing (en) - fair hearing (en) - quo warranto (en) - rozwód — desquite, Divorcio, divórcio - separacja — separação - potępienie, skazanie — condenação - drug war (en) - unieważnienie — anulação - dissolution of marriage (en) - amnestia, ułaskawienie — amnistia, perdão - spoliation (en) - permissive waste, waste (en) - parole (en) - liberdade condicional - zawieszenie/odroczenie wyroku — folga, perdão - barierka — banco dos réus - sala sądowa — sala de tribunal - sąd — tribunal - ława oskarżonych — banco dos réus, recolheràgaragem - messuage (en) - color of law, colour of law (en) - effect, force (en) - infection (en) - advowson (en) - direito humano, direitos humanos - servidão (legal) - tajemnica — privilégio - prawo, uprawnienie — direito - prawa obywatelskie — direitos civis, direitos do cidadão - Liberdades civis - Habeas Corpus, Habeas-corpus, Hábeas Corpus - liberdade de culto, liberdade religiosa, Situação da liberdade religiosa por país - wolność słowa — liberdade de expressão, liberdade de opinião - liberdade de imprensa - Liberdade de reunião - freedom to bear arms (en) - freedom from search and seizure (en) - right to due process (en) - freedom from self-incrimination, privilege against self incrimination (en) - freedom from double jeopardy (en) - right to speedy and public trial by jury (en) - right to an attorney (en) - right to confront accusors (en) - freedom from cruel and unusual punishment (en) - freedom from involuntary servitude (en) - equal protection of the laws (en) - głos, prawo głosu, prawo głosu/wyborcze, prawo wyborcze — direito ao sufrágio, direito de voto, sufrágio, voto - freedom from discrimination (en) - equal opportunity (en) - desapropriação - enfranchisement, franchise (en) - patent right (en) - right of election (en) - right of entry (en) - right of re-entry (en) - right of offset (en) - right of privacy (en) - enjoyment, use (en) - używalność cudzego mienia — usufruto - visitation right (en) - sądownictwo — jurisdição - venter (en) - presumption (en) - racjonalne uzasadnienie — motivo - dolo - premeditação - mitigating circumstance (en) - probable cause, reasonable and probable cause, reasonable and probable ground, reasonable ground (en) - chateação, contrariedade, distúrbios, incômodo, moléstia, pertubação - sistema jurídico, sistema legal - kaucja — fiança - jury system (en) - patent system (en) - sistema fiscal, sistemas de impostos - system wyborczy — sistema de votação, sistema eleitoral, Sistemas de votação - judicial doctrine, judicial principle, legal principle (en) - jus sanguinis - jus soli - preempção - relation, relation back (en) - rundown, summation, summing up (en) - acto, certificado, negócio jurídico - derivativo, Derivativos - letra de câmbio - docket (en) - paszport — passaporte, Passaportes - ship's documents, ship's papers, ships papers (en) - manifest — conhecimento, manifesto - kopia, odpis, zapis — cópia, duplicado, fotocópia, reprodução - resolução conjunta - debênture - pełnomocnictwo, upoważnienie — mandato, procuração - letters of administration (en) - letters testamentary (en) - akt, prawo, ustawa — decreto, lei - prawo, reguła, zasada — actos legislativos, direito, lei, leis - anti-drug law (en) - anti-racketeering law, Racketeer Influenced and Corrupt Organizations Act, RICO, RICO Act (en) - antitrust law, antitrust legislation (en) - prescrição - konstytucja, ustawa zasadnicza — Constituição - Constituição dos Estados Unidos, Constituição dos Estados Unidos da América - prawo międzynarodowe, prawo publiczne — direito público - estatutos da lei, legislação - enabling legislation (en) - federal job safety law, occupational safety and health act (en) - advice and consent (en) - statute book (en) - projecto de lei - appropriation bill, bill of supply (en) - Bill of attainder - bottle bill (en) - farm bill (en) - trade bill (en) - blue law (en) - blue sky law (en) - gag law (en) - game act, game law (en) - homestead law (en) - poor law (en) - Riot Act (en) - prawo karne — direito criminal, direito penal - adjudicação, ordem judicial - dekret, rozporządzenie — acta, decreto, proclamação - consent decree (en) - godzina policyjna — recolher - wyrok tymczasowy - divestiture (en) - judicial separation, legal separation (en) - prohibition (en) - stay (en) - límite de tempo, prazo - injunção, Processo Cautelar - mandatory injunction, obligation to do a particular thing (en) - final injunction, permanent injunction, standing injunction (en) - interim injunction, interlocutory injunction, temporary injunction (en) - brief, legal brief (en) - amicus curiae brief (en) - ostatnia wola, testament — nota de suicídio, testamento - probate, probate will (en) - kodycyl — alteração, cláusula adicional, Codicilo - living will (en) - ato, ato heróico, escritura pública, feito notável - assignment (en) - bill of sale (en) - deed poll (en) - enfeoffment (en) - deed of mortgage, mortgage deed, mortgage document (en) - tytuł własności — título de propriedade - deed of trust, trust agreement, trust deed, trust indenture, trust instrument (en) - conveyance (en) - quitclaim, quitclaim deed (en) - muniments (en) - nakaz — mandado, mandato - nakaz rewizji — mandado de busca - ordem de prisão - death warrant (en) - cachet, lettre de cachet (en) - reprieve (en) - commutation (en) - glejt, koncesja, licencja, pozwolenie, zezwolenie — licença, licenciamentos, permissão - carta-patente - decyzja - concurring opinion (en) - dissenting opinion (en) - majority opinion (en) - amnestia, ułaskawienie — amnistia, anistia, perdão - uiszczenie, wywiązanie się — isenção, pagamento de dívida, quitação, recibo - nakaz sądu, pozew — citação, decreto, escritura, mandado, mandado judicial, mandato, ordem - assize (en) - certiorari, writ of certiorari (en) - charging order, execution, garnishee order, garnishes order, process bearing the executive formula, warrant for attachment, writ of execution (en) - execution, execution of instrument (en) - habeas corpus, writ of habeas corpus (en) - venire facias (en) - despacho - attachment (en) - fieri facias (en) - scire facias (en) - sequestration (en) - writ of detinue (en) - election brief, writ of election (en) - writ of error (en) - writ of prohibition (en) - writ of right (en) - mandato, mandatos - Intimação - wezwanie sądowe — adiamento, citação, intimação - subpoena duces tecum (en) - gag, gag order, non-publication order, publication ban (en) - attachment of wages, garnishment, garnishment of wages, impounding of wages, seizure by garnishment, seizure of salary, seizure of wages, wage garnishment (en) - interdição - citação - monition, process of monition (en) - mandat — acta, coima, multa - bill of Particulars (en) - obrona przed sądem, wstawiennictwo — alegação, defesa, razoado - affirmative pleading (en) - alternative pleading, pleading in the alternative (en) - answer (en) - evasive answer (en) - plea (en) - counterplea (en) - dilatory plea (en) - libelo - defective pleading (en) - demurrer (en) - objection, rebuttal, rebutter, refutation (en) - replication (en) - rejoinder (en) - special pleading (en) - surrebuttal, surrebutter (en) - plaintiff's surrejoinder, reply to the duplique, surrejoinder (en) - plea bargain, plea bargaining (en) - ustawa — estatuo, estatuto - enabling act, enabling clause (en) - ordinance (en) - emergency act, emergency legislation, special act, special statute (en) - rule of evidence (en) - legal code (en) - código penal - Código dos Estados Unidos da América - building code, building regulation (en) - fire code (en) - health code, sanitary code (en) - specification (en) - pobłażanie — conspiração, cumplicidade - libel (en) - Bill of Rights (en) - First Amendment (en) - Fifth Amendment (en) - Fourteenth Amendment (en) - Eighteenth Amendment (en) - submission (en) - dowody — evidência - świadectwo — depoimento, testemunha - corpus delicti - direct evidence (en) - res gestae (en) - prova circunstancial - corroborating evidence (en) - hearsay evidence (en) - state's evidence (en) - declaração - depoimento juramentado - potwierdzenie, sprawdzenie — verificação - subornation (en) - alibi — álibi - caveat (en) - jactitation (en) - obiter dictum - written agreement (en) - issue of law, legal matter, matter of law, question of law (en) - barra lateral - pretrial, pretrial conference (en) - arbitragem - citation (en) - deposição - ogień krzyżowych pytań — interrogatório, repergunta - direct examination (en) - redirect, redirect examination, reexamination (en) - aviso legal - obiekcja, sprzeciw, wahanie — objecção - dezaprobata — discordância - discovery (en) - warunek, żądanie - alegação - subornation of perjury (en) - combination in restraint of trade (en) - empresa de advocacia, escritório de advocacia - Conservative Judaism (en) - prawnicy — profissões ligadas à justiça - Justiça - BJA, Bureau of Justice Assistance (en) - FBI, Federal Bureau of Investigation, polícia judiciária - circuit court of appeals (en) - circuit (en) - sąd wojskowy - moot court (en) - night court (en) - provost court (en) - police court (en) - probate court (en) - quarter sessions (en) - corte superior - Suprema Corte dos Estados Unidos da América - sąd najwyższy, wysoki trybunał — Suprema Corte - traffic court (en) - trial court (en) - judicial branch (en) - panel, venire (en) - ława przysięgłych — júri - hung jury (en) - júri ordinário - blue ribbon jury, special jury (en) - direito administrativo - prawo cywilne — civil law, Direito civil, direito romano-germânico - prawo zwyczajowe — Common Law, Common-law - law of the land (en) - código marítimo, Direito do mar, Direito Marítimo - stan wojenny — Lei Marcial - Direito comercial, Direito empresarial - military law (en) - lei, lei ordinária, Leis - securities law (en) - direito fiscal, legislação fiscal - domicyl — casa, domicílio - oskarżony, pozwany — acusada, acusado, arguido, argüido, ré, Réu - adwokat, mecenas, obrona, obrońca — advogado - jurisperito - beneficjant, mandatariusz — administrador, síndico - assignor (en) - prokurator — procurador-geral, Procurador Geral da República, procurador-geral da República - adwokat — advogado, Advogados do Reino Unido, barrister - chief justice (en) - kontrahent — contratador - conveyancer (en) - klient — cliente, freguês, freguesa - papuga - divorce lawyer (en) - filer (en) - intervenor (en) - Jane Doe (en) - John Doe (en) - judge advocate general (en) - jurisconsulto, jurista, Juristas - sędzia pokoju — juiz de paz, magistrado - ustanowiciel — legislador - adwokat, jurysta, pełnomocnik, prawnik, prawoznawca, radca — advogada, advogado, jurista, procurador - legal representative (en) - legislator, prawodawca, ustawodawca — Legislador - likwidator, syndyk — liquidador, o que liquida - pieniacz — litigante - next friend (en) - notariusz, rejent — escrivã, notário, tabeliã, tabelioa - ordinary (en) - właściciel, właścicielka — proprietário - Técnico jurídico - strona - powód — queixoso, querelante - prevailing party, successful party (en) - promulgator (en) - oskarżyciel, powód, powódka, prokurator — autor de ação, continuador, demandante, ministério público, procurador, promotor, promotora, Promotor de Justiça, prosseguidor, querelante - adwokat z urzędu, obrońca z urzędu — advogado da justiça gratuita, Defensoria Publica, Defensoria Pública, defensor público - referee (en) - reversioner (en) - Richard Roe (en) - adwokat, notariusz, radca prawny — solicitador - transferee (en) - transferor (en) - adwokat, mecenas, obrona, obrońca - trial judge (en) - sędzia śledczy - Curador - małżonka, ślubna, żona - vouchee (en) - świadek - osoba uwierzytelniająca, świadek — Testemunho - estate for life, life estate (en) - assignment, grant (en) - herança, legado, patrimônio - accretion (en) - dziedzictwo, spadek, zapis — doação, herança, legado - devise (en) - jointure, legal jointure (en) - pamiątka rodzinna — herança - procent, udział — acções, juro, juros - vested interest (en) - relief (en) - actual damages, compensatory damages, damages at large, general damages (en) - nominal damages (en) - exemplary damages, punitive damages, smart money (en) - legal fee (en) - reversion (en) - escheat (en) - kaucja, zastaw — caução, fiança - protokół, zapis — index book, registo - legal relation (en) - fiduciary relation (en) - bank-depositor relation (en) - confidential adviser-advisee relation (en) - conservator-ward relation (en) - director-stockholder relation (en) - executor-heir relation (en) - attorney-client relation, lawyer-client relation (en) - partner relation (en) - receiver-creditor relation (en) - trustee-beneficiary relation (en) - legal status (en) - civil death (en) - obywatelstwo — cidadania - stan cywilny — estado civil - mariaż, małżeństwo, stan małżeński, związek małżeński — casal, casamento, conúbio, matrimónio - dwużeństwo — bigamia - civil union (en) - common-law marriage (en) - legal rule, rule of law (en) - legal representation (en) - imunidade diplomática - limitação - republish (en) - alugar, arrendar - prove (en) - recuse (en) - filiate (en) - charge (en) - odpowiadać na zarzut, prowadzić sprawę — apresentar, declarar-se, pleitear - plea-bargain (en) - reexaminar - challenge, take exception (en) - get off (en) - przebaczyć — escusar, perdoar - amnestiować — anistiar - zmniejszać, zmniejszyć, złagadzać, złagodzić — abrandar, diminuir, enfraquecer, extenuar, minorar, paliar - skazać, skazywać — condenar, provar a culpa - reconvict (en) - skazać, skazywać — amaldiçoar, censurar, condenar, julgar, sentenciar - capacitate (en) - recuse (en) - andar em fila, andar enfileirado - docket (en) - docket (en) - verify (en) - zająć miejsce dla świadków — testemunhar - dawać świadectwo, hołd, uznanie, zaświadczać, zaświadczyć, zeznawać — dar testemunho, testemunhar - advogar, apelar - demur (en) - counterclaim (en) - przenosić, przepisywać — sair de cena, transferir, transmitir - apresentar, dar, entregar - prefer (en) - probate (en) - afiançar - osadzić w więzieniu, uwięzić, uwięziony — aprisionar, encarcerar, pôr na cadeia, prender, ser preso - bind over (en) - aggrieve (en) - appearance, appearing, coming into court (en) - give (en) - stultify (en) - assassinato involuntário - barratry (en) - champerty (en) - criminal maintenance, maintenance (en) - filibuster (en) - debarment (en) - bench (en) - nome fantasia - Nineteenth Amendment (en) - cause of action (en) - attestation (en) - settlor, trustor (en) - satisfaction (en)[Domaine]
ciências jurídicas (n.) • jurisprudência (n.) • legislação (n.m.) • lei (n.) • porządek prawny (n.) • prawo (n.) • prawodawstwo (n.) • ustawodawstwo (n.)
-