Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

εκκλησιαστικό δίκαιο, κανονικό δίκαιοDireito Canónico, Direito Canônico - διεθνές δίκαιοDireito internacional - Law of Moses, Mosaic law (en) - charia, Chariá - fıkıh (tr)[Spéc.]

νομοθετικόςlegislativo[Rel.Pr.]

jurídico, legal - medicolegal (en) - δικαστής, ειρηνοδίκης, κριτής, νομικόςjuiz, juíz, juíza, jurista, magistrado[Dérivé]

adjectivo , adjetivo, processual - essencial - απαλλοτριώσιμοσ, απαλοτριώσιμοσ, μεταβιβάσιμοςalienável, transferível, transmissível - υπέρμετρος, υπερβολικόςexcessivo, indevido - alterable (en) - unalterable (en) - incompetent, unqualified (en) - consensual - επιστρεπτόσ - fungível - κληρονομικός, πατρογονικόσhereditário, patrimonial - intra vires (en) - ultra vires (en) - major (en) - menor - covert (en) - moot (en) - testate (en) - intestate (en) - άκυροσnulo - probatório - εφεσείωνapelante, suplicante - residual - ανακλητόσ, αναστρεπτικόσrelativo à reversão, reversível - δι'αυτό, διά τούτο - scienter (en) - impounding, impoundment, internment, poundage (en) - κατακύρωση - appointment (en) - remission, remit, remitment (en) - ανανέωση σύμβασησnovação - υποκατάσταση - disbarment (en) - derogation (en) - ακύρωση, αναίρεσηabolição, ad-rogação, anulação, cancelamento, rescisão, revogação - abatement of a nuisance, nuisance abatement (en) - production (en) - law, practice of law (en) - δικηγορική άσκηση - αδίκημα, ζημιάdano - εγκληματικότητα ανήλικωνDelinquência juvenil, Delinqüência juvenil - comparative negligence (en) - concurrent negligence (en) - contributory negligence (en) - κολάσιμη αμέλεια, ποινική παράλειψη - παράβαση καθήκοντος - ψευδείς ισχυρισμοίmeios fraudulentos - resisting arrest (en) - ανταρσία, στάση, στασιασμόςinsubordinação, sedição - σεξουαλική κακοποίησηAbuso Sexual - απαγωγήrapto, sequestro, seqüestro, Sequestros - actual possession (en) - constructive possession (en) - criminal possession (en) - intervention (en) - ένσταση - recusation (en) - recusal, recusation (en) - alienation (en) - θεσμοθεσία, νομοθέτηση, νομοθεσίαlegislação - trust busting (en) - αναπαράσταση, θέσπιση, ψήφιση νόμουdecretação - execução da lei - legal duty, legal obligation (en) - false imprisonment (en) - encarceramento - μείωση ποινής - απείθειαdesacato - contempt of Congress (en) - ασέβεια προσ το δικαστήριοcontempt of court - civil contempt (en) - contumacy (en) - criminal contempt (en) - obstruction of justice (en) - διεξαγωγή δίκης, πορεία αγωγήςdevido processo legal - αγωγή, δικαστική αγωγή, μήνυσηcausa, processo - αγωγή, δικαστική υπόθεση, υπόθεσηcaso, causa, pleito, processo - causa civil, processo civil - ação popular - countersuit (en) - criminal suit (en) - moot (en) - bastardy proceeding, paternity suit (en) - antitrust case (en) - ανταπαίτησηalegação em contrário - custody case (en) - lis pendens (en) - διαδικασίαprocedimento legal - Adoção - έκκληση, έφεσηapelação, apelo, recursos (legislação) - ανατροπήrevogação - επικύρωσηafirmação - bankruptcy (en) - συνδικία - αγωγή, διαδικασία, δικαστική ενέργεια, δικαστικός αγώναςlitígio, processo - custody battle (en) - vexatious litigation (en) - notification, presentment (en) - πολιτογράφηση - απόφαση, απόφαση δικαστηρίου, βούλευμα, ετυμηγορία, καταδίκη, κρίσηdecisão, juízo, julgamento, sentença, veredicto - cognovit judgement, cognovit judgment, confession of judgement, confession of judgment (en) - ερημοδικίαjulgamento à revelia - non pros, non prosequitur (en) - τελεσίδικη απόφασηdecisão final - judgement in personam, judgment in personam, personal judgement, personal judgment (en) - judgement in rem, judgment in rem (en) - demissão, despedimento, dispensa - judgement on the merits, judgment on the merits (en) - Tutela Antecipada - επίσημη απόφασηdecisão, ditame, julgamento, sentença - Bakke decision (en) - finding (en) - veredicto, veredito - conclusion of law, finding of law (en) - compromise verdict (en) - directed verdict (en) - false verdict (en) - general verdict (en) - quotient verdict (en) - special verdict (en) - αθώωσηabsolvição, quitação - murder conviction (en) - rape conviction (en) - robbery conviction (en) - έξωσηdespejo - ouster (en) - actual eviction (en) - despejo - retaliatory eviction (en) - νομιμοποίησηlegalização - legitimação - δίκηjulgamento, Processo - Scopes trial (en) - επανεξέταση - judicial review (en) - plea (en) - double jeopardy (en) - μήνυση, μηνυτής, ποινική δίωξηacusação, processo - test case, test suit (en) - απάντηση στο κατηγορητήριο, διάψευσηdeclaração, defesa, negativa - entrapment, in-cloud scavenging, rainout, rain-out (en) - κακοδικία - επανάληψη δίκηςnovo processo - ακροαματική διαδικασία, εκδίκασηaudiência - administrative hearing (en) - competence hearing (en) - fair hearing (en) - quo warranto (en) - διαζύγιοdesquite, Divorcio, divórcio - χωρισμόςseparação - απαγόρευσηcondenação - drug war (en) - anulação - dissolution of marriage (en) - αμνηστία, χάρηamnistia, perdão - spoliation (en) - permissive waste, waste (en) - parole (en) - αστυνομική επιτήρησηliberdade condicional - απονομή χάριτοςfolga, perdão - εδώλιοbanco dos réus - αίθουσα δικαστήριουsala de tribunal - δικαστικό μέγαροtribunal - εδώλιο κατηγορουμένουbanco dos réus, recolheràgaragem - messuage (en) - color of law, colour of law (en) - effect, force (en) - infection (en) - advowson (en) - ανθρώπινα διακαιώματαdireito humano, direitos humanos - servidão (legal) - privilégio - δικαίωμαdireito - αστικές ελευθερίες, πολιτικά δικαιώματαdireitos civis, direitos do cidadão - Liberdades civis - Habeas Corpus, Habeas-corpus, Hábeas Corpus - ανεξιθρησκείαliberdade de culto, liberdade religiosa, Situação da liberdade religiosa por país - ελευθερία έκφρασης, ελευθερία λόγουliberdade de expressão, liberdade de opinião - liberdade de imprensa - Liberdade de reunião - freedom to bear arms (en) - freedom from search and seizure (en) - right to due process (en) - freedom from self-incrimination, privilege against self incrimination (en) - freedom from double jeopardy (en) - right to speedy and public trial by jury (en) - right to an attorney (en) - right to confront accusors (en) - freedom from cruel and unusual punishment (en) - freedom from involuntary servitude (en) - equal protection of the laws (en) - δικαίωμα ψήφου, ψήφος, ψηφοφορίαdireito ao sufrágio, direito de voto, sufrágio, voto - freedom from discrimination (en) - equal opportunity (en) - desapropriação - enfranchisement, franchise (en) - patent right (en) - right of election (en) - right of entry (en) - right of re-entry (en) - right of offset (en) - right of privacy (en) - enjoyment, use (en) - επικαρπίαusufruto - visitation right (en) - δικαιοδοσίαjurisdição - venter (en) - presumption (en) - αιτιολογία, αρχέσ, λογικήmotivo - δόλοςdolo - premeditação - ελαφρυντικό - ενοχοποιητικό στοιχείο - chateação, contrariedade, distúrbios, incômodo, moléstia, pertubação - νόμιμο σύστημαsistema jurídico, sistema legal - fiança - jury system (en) - patent system (en) - φορολογικό σύστημαsistema fiscal, sistemas de impostos - sistema de votação, sistema eleitoral, Sistemas de votação - judicial doctrine, judicial principle, legal principle (en) - jus sanguinis - jus soli - preempção - relation, relation back (en) - rundown, summation, summing up (en) - επίσημο έγγραφο, πράξηacto, certificado, negócio jurídico - derivativo, Derivativos - letra de câmbio - docket (en) - διαβατήριοpassaporte, Passaportes - ship's documents, ship's papers, ships papers (en) - δηλωτικόconhecimento, manifesto - αντίγραφοcópia, duplicado, fotocópia, reprodução - resolução conjunta - debênture - mandato, procuração - letters of administration (en) - letters testamentary (en) - θεσμοθέτηση, νόμοςdecreto, lei - νόμοςactos legislativos, direito, lei, leis - νόμος για την καταπολέμηση των ναρκωτικών - νόμος για την πάταξη του οργανωμένου εγκλήματος - αντικοινοπρακτικός νόμος - όριο παραγραφήςprescrição - σύνταγμαConstituição - σύνταγμα της ΕλλάδαςConstituição dos Estados Unidos, Constituição dos Estados Unidos da América - δημόσιο δίκαιοdireito público - γραπτό δίκαιοestatutos da lei, legislação - enabling legislation (en) - federal job safety law, occupational safety and health act (en) - advice and consent (en) - κώδικας νόμων - πρόταση νόμουprojecto de lei - appropriation bill, bill of supply (en) - Bill of attainder - bottle bill (en) - farm bill (en) - trade bill (en) - blue law (en) - νόμος ρύθμισης χρηματιστηρίου - gag law (en) - game act, game law (en) - homestead law (en) - νόμος κοινωνικής αρωγής - νόμος καταστολής διαδήλωσης - ποινικό δίκαιοdireito criminal, direito penal - adjudicação, ordem judicial - διάταγμαacta, decreto, proclamação - consent decree (en) - απαγόρευση κυκλοφορίαςrecolher - decree nisi (en) - divestiture (en) - judicial separation, legal separation (en) - ποτοαπαγόρευση - stay (en) - límite de tempo, prazo - injunção, Processo Cautelar - mandatory injunction, obligation to do a particular thing (en) - final injunction, permanent injunction, standing injunction (en) - interim injunction, interlocutory injunction, temporary injunction (en) - brief, legal brief (en) - amicus curiae brief (en) - διαθήκηnota de suicídio, testamento - probate, probate will (en) - κωδίκελλοσ διαθήκη, προσθήκη στη διαθήκηνalteração, cláusula adicional, Codicilo - living will (en) - ato, ato heróico, escritura pública, feito notável - εκχωρητήριο - bill of sale (en) - deed poll (en) - enfeoffment (en) - deed of mortgage, mortgage deed, mortgage document (en) - τίτλος ιδιοκτησίαςtítulo de propriedade - deed of trust, trust agreement, trust deed, trust indenture, trust instrument (en) - τίτλος κυριότητας - quitclaim, quitclaim deed (en) - έγγραφα - ένταλμαmandado, mandato - ένταλμα έρευναςmandado de busca - ordem de prisão - διαταγή εκτελέσεωσ - cachet, lettre de cachet (en) - reprieve (en) - commutation (en) - άδεια, αποκλειστικό δικαίωμα διάθεσης προϊόντος ή υπηρεσίαςlicença, licenciamentos, permissão - carta-patente - judgement, judgment, legal opinion, opinion (en) - concurring opinion (en) - dissenting opinion (en) - majority opinion (en) - αμνηστίαamnistia, anistia, perdão - isenção, pagamento de dívida, quitação, recibo - ένταλμα, δικαστικό έγγραφοcitação, decreto, escritura, mandado, mandado judicial, mandato, ordem - assize (en) - certiorari, writ of certiorari (en) - charging order, execution, garnishee order, garnishes order, process bearing the executive formula, warrant for attachment, writ of execution (en) - execution, execution of instrument (en) - habeas corpus, writ of habeas corpus (en) - venire facias (en) - despacho - attachment (en) - fieri facias (en) - scire facias (en) - sequestration (en) - writ of detinue (en) - election brief, writ of election (en) - writ of error (en) - writ of prohibition (en) - writ of right (en) - mandato, mandatos - Intimação - κλήση, κλήτευσηadiamento, citação, intimação - subpoena duces tecum (en) - gag, gag order, non-publication order, publication ban (en) - διακόσμηση, ειδοποίηση κατάσχεσησ - interdição - citação - monition, process of monition (en) - κλήση, κλήση της τροχαίαςacta, coima, multa - bill of Particulars (en) - πρότασηalegação, defesa, razoado - affirmative pleading (en) - alternative pleading, pleading in the alternative (en) - answer (en) - διφορούμενη απάντηση - plea (en) - counterplea (en) - dilatory plea (en) - libelo - defective pleading (en) - demurrer (en) - objection, rebuttal, rebutter, refutation (en) - replication (en) - rejoinder (en) - special pleading (en) - surrebuttal, surrebutter (en) - plaintiff's surrejoinder, reply to the duplique, surrejoinder (en) - plea bargain, plea bargaining (en) - νόμοςestatuo, estatuto - enabling act, enabling clause (en) - ordinance (en) - emergency act, emergency legislation, special act, special statute (en) - rule of evidence (en) - legal code (en) - código penal - Código dos Estados Unidos da América - building code, building regulation (en) - fire code (en) - health code, sanitary code (en) - specification (en) - ανοχήconspiração, cumplicidade - libel (en) - Bill of Rights (en) - First Amendment (en) - Fifth Amendment (en) - Fourteenth Amendment (en) - Eighteenth Amendment (en) - submission (en) - αποδείξεις, μαρτυρίαevidência - depoimento, testemunha - corpus delicti (en) - direct evidence (en) - res gestae (en) - prova circunstancial - corroborating evidence (en) - hearsay evidence (en) - state's evidence (en) - declaração - ένορκη βεβαίωση, ένορκη γραπτή κατάθεσηdepoimento juramentado - verificação - subornation (en) - álibi - caveat (en) - jactitation (en) - obiter dictum - written agreement (en) - issue of law, legal matter, matter of law, question of law (en) - barra lateral - pretrial, pretrial conference (en) - arbitragem - citation (en) - προανάκρισηdeposição - ανάκριση, αντιπαράσταση, εξέταση σε αντιπαράθεσηinterrogatório, repergunta - direct examination (en) - νέα εξέταση μάρτυροσ - aviso legal - ένσταση, αντίρρησηobjecção - διάσταση, διαφωνίαdiscordância - δικογραφία - συμφωνία, σύμβαση, όρος - alegação - subornation of perjury (en) - combination in restraint of trade (en) - empresa de advocacia, escritório de advocacia - Conservative Judaism (en) - profissões ligadas à justiça - Justiça - BJA, Bureau of Justice Assistance (en) - FBI, Federal Bureau of Investigation, polícia judiciária - circuit court of appeals (en) - circuit (en) - στρατιωτικό δικαστήριο - moot court (en) - night court (en) - provost court (en) - πταισματοδικείο - probate court (en) - quarter sessions (en) - corte superior - Suprema Corte dos Estados Unidos da América - Ανώτατο Δικαστήριο, άρειοσ πάγοσSuprema Corte - traffic court (en) - trial court (en) - judicial branch (en) - κλήτευση ένορκου - ένορκοι προανάκρισηςjúri - hung jury (en) - júri ordinário - blue ribbon jury, special jury (en) - διοικητικό δίκαιοdireito administrativo - δίκαιοcivil law, Direito civil, direito romano-germânico - εθιμικό δίκαιοCommon Law, Common-law - law of the land (en) - código marítimo, Direito do mar, Direito Marítimo - στρατιωτικός νόμοςLei Marcial - Direito comercial, Direito empresarial - military law (en) - lei, lei ordinária, Leis - securities law (en) - direito fiscal, legislação fiscal - casa, domicílio - κατηγορούμενος, κατηγορούμενος στο δικαστήριοacusada, acusado, arguido, argüido, ré, Réu - δικηγόρος, συνήγοροςadvogado - jurisperito - εντολοδόχοσadministrador, síndico - εντολέασ, εντολοδότησ - γενικόσ εισαγγελέασ, υπουργόσ τησ δικαιοσύνησprocurador-geral, Procurador Geral da República, procurador-geral da República - δικηγόροςadvogado, Advogados do Reino Unido, barrister - αρχιδικαστήσ - contratador - συμβολαιογράφοσ - πελάτης, πελάτισσαcliente, freguês, freguesa - defense attorney, defense lawyer (en) - divorce lawyer (en) - filer (en) - intervenor (en) - Jane Doe (en) - John Doe (en) - judge advocate general (en) - jurisconsulto, jurista, Juristas - ειρηνοδίκησ, πταισματοδίκησjuiz de paz, magistrado - θεσμοδότης, νομοθέτηςlegislador - δικηγόρος, συνήγοροςadvogada, advogado, jurista, procurador - legal representative (en) - θεσμοθέτης, νομοθέτηςLegislador - εκκαθαριστής, εξοφλητήςliquidador, o que liquida - litigante - κηδεμόνας - συμβολαιογράφοσescrivã, notário, tabeliã, tabelioa - ordinary (en) - ιδιοκτήτηςproprietário - Técnico jurídico - διάδικος, συμβαλλόμενος - ενάγωνqueixoso, querelante - prevailing party, successful party (en) - δημοσιεύων, κήρυκασ - εισαγγελεύσ, κατήγορος, μηνυτήσautor de ação, continuador, demandante, ministério público, procurador, promotor, promotora, Promotor de Justiça, prosseguidor, querelante - advogado da justiça gratuita, Defensoria Publica, Defensoria Pública, defensor público - referee (en) - reversioner (en) - Richard Roe (en) - δικηγόροςsolicitador - transferee (en) - transferor (en) - trial attorney, trial lawyer (en) - trial judge (en) - trier (en) - Curador - ux., uxor (en) - vouchee (en) - επιβεβαιωτήσ, μάρτυσ - μάρτυραςTestemunho - estate for life, life estate (en) - εκχώρηση, μεταβίβαση, παραχώρηση - κληρονομιά, κληρονόμημαherança, legado, patrimônio - επαύξηση κληρονομιάς - κληροδότημα, κληρονομιάdoação, herança, legado - devise (en) - jointure, legal jointure (en) - herança - μέρισμα, μερίδιο, τόκοςacções, juro, juros - vested interest (en) - relief (en) - actual damages, compensatory damages, damages at large, general damages (en) - nominal damages (en) - exemplary damages, punitive damages, smart money (en) - legal fee (en) - reversion (en) - escheat (en) - υπεγγυότηταcaução, fiança - αρχείο, πρακτικόindex book, registo - νομική σχέση - σχέση εμπιστοσύνης - bank-depositor relation (en) - confidential adviser-advisee relation (en) - conservator-ward relation (en) - director-stockholder relation (en) - executor-heir relation (en) - σχέση δικηγόρου-πελάτη - partner relation (en) - receiver-creditor relation (en) - trustee-beneficiary relation (en) - νομική υπόσταση - civil death (en) - υπηκοότηταcidadania - οικογενειακή κατάστασηestado civil - γάμος, παντρειάcasal, casamento, conúbio, matrimónio - bigamia - civil union (en) - common-law marriage (en) - legal rule, rule of law (en) - νόμιμη εκπροσώπηση - imunidade diplomática - limitação - republish (en) - alugar, arrendar - prove (en) - recuse (en) - filiate (en) - charge (en) - απαντώ στο κατηγορητήριο, παρουσιάζω υπόθεση στο δικαστήριοapresentar, declarar-se, pleitear - plea-bargain (en) - reexaminar - ενίσταμαι - γλιτώνω - δίνω χάρη, συγχωρώescusar, perdoar - anistiar - ελαφρύνω, μετριάζωabrandar, diminuir, enfraquecer, extenuar, minorar, paliar - καταδικάζωcondenar, provar a culpa - reconvict (en) - καταδικάζω, ορίζω ποινήamaldiçoar, censurar, condenar, julgar, sentenciar - capacitate (en) - recuse (en) - υποβάλλω αίτηση στο δικαστήριοandar em fila, andar enfileirado - docket (en) - εγγράφω - verify (en) - παίρνω τη θέση του μάρτυρα στο δικαστήριοtestemunhar - αποδεικνύω, αποκαλύπτω, αποτελώ απόδειξη, βεβαιώνω, βεβαιώνω για, βεβαιώνω ενόρκως, είμαι θετική απόρροια, μαρτυρώ, χρησιμεύω σαν απόδειξηdar testemunho, testemunhar - advogar, apelar - demur (en) - counterclaim (en) - μεταβιβάζωsair de cena, transferir, transmitir - apresentar, dar, entregar - prefer (en) - probate (en) - αποφυλακίζω κπ. πληρώνοντας εγγύησηafiançar - φυλακίζω, φυλακίσειaprisionar, encarcerar, pôr na cadeia, prender, ser preso - bind over (en) - αδικώ - παράσταση - εκχωρώ, παραχωρώ - stultify (en) - assassinato involuntário - barratry (en) - champerty (en) - criminal maintenance, maintenance (en) - filibuster (en) - debarment (en) - bench (en) - nome fantasia - Nineteenth Amendment (en) - cause of action (en) - attestation (en) - settlor, trustor (en) - satisfaction (en)[Domaine]

ciências jurídicas (n.) • jurisprudência (n.) • legislação (n.m.) • lei (n.) • δίκαιο (n.) • νομοθεσία (n.) • νόμοι (n.) • νόμος (n.)

-

 


   Publicidade ▼