Conteùdo de sensagent
Publicidade ▼
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.265s
Publicidade ▼
ensemble (réunion d'éléments) (fr)[Classe...]
law (en)[Domaine]
Law (en)[Domaine]
juiz, juíz, juíza, jurista, magistrado — giudice, giureconsulto, giurista, giustizia, magistrato - jurisconsulto, jurista, Juristas — giureconsulto, giurisperito, giurista[Dérivé]
Direito Canónico, Direito Canônico — diritto canonico - Direito internacional - Law of Moses, Mosaic law (en) - charia, Chariá - fıkıh (tr)[Spéc.]
legislativo — legislativo[Rel.Pr.]
jurídico, legal - medicolegal (en) - juiz, juíz, juíza, jurista, magistrado — giudice, giureconsulto, giurista, giustizia, magistrato[Dérivé]
adjectivo , adjetivo, processual - essencial - alienável, transferível, transmissível — alienabile, trasferibile - excessivo, indevido — eccessivo - alterable (en) - unalterable (en) - incompetent, unqualified (en) - consensual — consensuale - revertible (en) - fungível - hereditário, patrimonial — ereditario, patrimoniale - intra vires (en) - ultra vires (en) - major (en) - menor — che è nella minore età, minore, minorenne - covert (en) - moot (en) - testamento - intestate (en) - nulo — nullo - probatório - apelante, suplicante — appellante - residual - relativo à reversão, reversível — reversibile - therefor (en) - scienter (en) - internamento - award, awarding (en) - designazione - remission, remit, remitment (en) - novação — novazione - subrogation (en) - disbarment (en) - derogation (en) - abolição, ad-rogação, anulação, cancelamento, rescisão, revogação — rescissione - abatement of a nuisance, nuisance abatement (en) - production (en) - legge - law practice (en) - dano — reato - Delinquência juvenil, Delinqüência juvenil — delinquenza minorile - comparative negligence (en) - concurrent negligence (en) - contributory negligence (en) - criminal negligence, culpable negligence (en) - neglect of duty (en) - meios fraudulentos — raggiri - resisting arrest (en) - insubordinação, sedição — sedizione - Abuso Sexual — violenza sessuale - rapto, sequestro, seqüestro, Sequestros — kidnapping, rapimento, ratto, sequestro - actual possession (en) - constructive possession (en) - criminal possession (en) - intervention (en) - objection (en) - recusation (en) - recusal, recusation (en) - alienation (en) - legislação — legislazione - trust busting (en) - decretação — promulgazione - execução da lei - legal duty, legal obligation (en) - false imprisonment (en) - encarceramento — prigione - commutazione - desacato — oltraggio - contempt of Congress (en) - contempt of court — oltraggio alla corte - civil contempt (en) - contumacy (en) - criminal contempt (en) - obstruction of justice (en) - devido processo legal - causa, processo — azione giudiziaria, busta, causa, lagnanza, processo penale, querela - caso, causa, pleito, processo — affare, causa, causa di tribunale, fatto, grattacapo, lite, processo - causa civil, processo civil - ação popular - countersuit (en) - criminal suit (en) - moot (en) - bastardy proceeding, paternity suit (en) - antitrust case (en) - alegação em contrário — controquerela - custody case (en) - lis pendens (en) - procedimento legal - Adoção - apelação, apelo, recursos (legislação) — appello, impugnazione, invocazione, ricorso - revogação - afirmação - bankruptcy (en) - receivership (en) - litígio, processo — causa, controversia, procedimento - custody battle (en) - vexatious litigation (en) - notifica, notificazione - naturalizzazione - decisão, juízo, julgamento, sentença, veredicto — decisione, giudizio, pronunzia, sentenza, verdetto - cognovit judgement, cognovit judgment, confession of judgement, confession of judgment (en) - julgamento à revelia — giudizio per contumacia, sentenza in contumacia, sentenza per contumacia - non pros, non prosequitur (en) - decisão final - judgement in personam, judgment in personam, personal judgement, personal judgment (en) - judgement in rem, judgment in rem (en) - demissão, despedimento, dispensa — defenestrazione - judgement on the merits, judgment on the merits (en) - Tutela Antecipada - decisão, ditame, julgamento, sentença — decisione, delibera, rigatura - Bakke decision (en) - ritrovamento - veredicto, veredito - conclusion of law, finding of law (en) - compromesso - directed verdict (en) - false verdict (en) - general verdict (en) - quotient verdict (en) - special verdict (en) - absolvição, quitação — assoluzione - murder conviction (en) - rape conviction (en) - robbery conviction (en) - despejo — sfratto - ouster (en) - actual eviction (en) - despejo - retaliatory eviction (en) - legalização — legalizzazione - legitimação - julgamento, Processo - Scopes trial (en) - review (en) - judicial review (en) - plea (en) - double jeopardy (en) - acusação, processo — accusa, procedimento giudiziario, processo - precedente di giurisprudenza - declaração, defesa, negativa — appello, difesa, diniego, richiesta, smentita - entrapment, in-cloud scavenging, rainout, rain-out (en) - mistrial (en) - novo processo — nuovo processo - audiência — orecchio, udienza, udienza penale, udienza pubblica - administrative hearing (en) - competence hearing (en) - fair hearing (en) - quo warranto (en) - desquite, Divorcio, divórcio — divorzio - separação — separazione - condenação — censura, condanna, deplorazione - drug war (en) - anulação - dissolution of marriage (en) - amnistia, perdão — grazia, indulto, perdono - spoliation (en) - permissive waste, waste (en) - parole (en) - liberdade condicional - folga, perdão - banco dos réus — sbarra - sala de tribunal — tribunale - tribunal — palazzo di giustizia, tribunale - banco dos réus, recolheràgaragem - podere - color of law, colour of law (en) - effect, force (en) - infection (en) - advowson (en) - direito humano, direitos humanos - servidão (legal) - privilégio - direito — diritto - direitos civis, direitos do cidadão — diritti civili, diritto civico, diritto civile, libertà/diritti civili - Liberdades civis - Habeas Corpus, Habeas-corpus, Hábeas Corpus — mandato di comparizione davanti al magistrato - liberdade de culto, liberdade religiosa, Situação da liberdade religiosa por país — libertà di culto, libertà religiosa - liberdade de expressão, liberdade de opinião — libertà di parola - liberdade de imprensa — libertà di stampa - Liberdade de reunião - freedom to bear arms (en) - freedom from search and seizure (en) - right to due process (en) - freedom from self-incrimination, privilege against self incrimination (en) - freedom from double jeopardy (en) - right to speedy and public trial by jury (en) - right to an attorney (en) - right to confront accusors (en) - freedom from cruel and unusual punishment (en) - freedom from involuntary servitude (en) - equal protection of the laws (en) - direito ao sufrágio, direito de voto, sufrágio, voto — diritto di suffragio, diritto di voto, diritto elettorale, suffragio - freedom from discrimination (en) - equal opportunity (en) - desapropriação - enfranchisement, franchise (en) - patent right (en) - right of election (en) - right of entry (en) - right of re-entry (en) - right of offset (en) - right of privacy (en) - enjoyment, use (en) - usufruto — godimento, usufrutto - visitation right (en) - jurisdição — giurisdizione - venter (en) - presumption (en) - motivo — elemento, motivo, movente, principio - dolo - premeditação - mitigating circumstance (en) - probable cause, reasonable and probable cause, reasonable and probable ground, reasonable ground (en) - chateação, contrariedade, distúrbios, incômodo, moléstia, pertubação - sistema jurídico, sistema legal - fiança — cauzione - jury system (en) - patent system (en) - sistema fiscal, sistemas de impostos — diritto tributario, fiscalismo, fiscalità - sistema de votação, sistema eleitoral, Sistemas de votação - judicial doctrine, judicial principle, legal principle (en) - jus sanguinis - jus soli - preempção - relation, relation back (en) - rundown, summation, summing up (en) - acto, certificado, negócio jurídico — atto, atto giuridico, atto pubblico, documento - derivativo, Derivativos - letra de câmbio - docket (en) - passaporte, Passaportes — passaporto - carte di bordo - conhecimento, manifesto — nota di carico - cópia, duplicado, fotocópia, reprodução — copia, doppia copia, duplicato, trascrizione - resolução conjunta - debênture — obbligazione finanziaria - mandato, procuração — procura - letters of administration (en) - letters testamentary (en) - decreto, lei — atto, contratto, delega, legge, scrittura, strumento - actos legislativos, direito, lei, leis — diritto, legge - anti-drug law (en) - anti-racketeering law, Racketeer Influenced and Corrupt Organizations Act, RICO, RICO Act (en) - antitrust law, antitrust legislation (en) - prescrição - Constituição — costituzione, statuto - Constituição dos Estados Unidos, Constituição dos Estados Unidos da América - direito público — diritto pubblico - estatutos da lei, legislação — legge scritta, legislazione - enabling legislation (en) - federal job safety law, occupational safety and health act (en) - advice and consent (en) - codice - projecto de lei — polizza - appropriation bill, bill of supply (en) - Bill of attainder - bottle bill (en) - farm bill (en) - trade bill (en) - blue law (en) - blue sky law (en) - gag law (en) - game act, game law (en) - homestead law (en) - poor law (en) - Riot Act (en) - direito criminal, direito penal — diritto penale - adjudicação, ordem judicial - acta, decreto, proclamação — avviso, decreto, editto, grida, proclama, statuizione - consent decree (en) - recolher — coprifuoco - sentenza finale, sentenza interlocutoria - divestiture (en) - judicial separation, legal separation (en) - prohibition (en) - permanenza, residenza - límite de tempo, prazo — dilazione, rinvio, termine - injunção, Processo Cautelar — ingiunzione - mandatory injunction, obligation to do a particular thing (en) - final injunction, permanent injunction, standing injunction (en) - interim injunction, interlocutory injunction, temporary injunction (en) - comparsa - amicus curiae brief (en) - nota de suicídio, testamento — lascito, lascito testamentario, testamento - autentificazione - alteração, cláusula adicional, Codicilo — codicillo - living will (en) - ato, ato heróico, escritura pública, feito notável — rogito - assignment (en) - bill of sale (en) - deed poll (en) - enfeoffment (en) - deed of mortgage, mortgage deed, mortgage document (en) - título de propriedade — compravendita - deed of trust, trust agreement, trust deed, trust indenture, trust instrument (en) - conveyance (en) - quitclaim, quitclaim deed (en) - muniments (en) - mandado, mandato — mandato - mandado de busca — mandato di perquisizione - ordem de prisão - death warrant (en) - cachet, lettre de cachet (en) - reprieve (en) - commutation (en) - licença, licenciamentos, permissão — autorizzazione, lettera di franchigia, licenza, patente, permesso - carta-patente - pronunzia - concurring opinion (en) - dissenting opinion (en) - majority opinion (en) - amnistia, anistia, perdão — amnistia, perdono, sanatoria - isenção, pagamento de dívida, quitação, recibo — pagamento, quietanza, remissione, ricevuta, sgravio - citação, decreto, escritura, mandado, mandado judicial, mandato, ordem — citazione - assize (en) - certiorari, writ of certiorari (en) - charging order, execution, garnishee order, garnishes order, process bearing the executive formula, warrant for attachment, writ of execution (en) - execution, execution of instrument (en) - habeas corpus, writ of habeas corpus (en) - venire facias (en) - despacho - attachment (en) - fieri facias (en) - scire facias (en) - sequestration (en) - writ of detinue (en) - election brief, writ of election (en) - writ of error (en) - writ of prohibition (en) - writ of right (en) - mandato, mandatos — compito, incarico, mandato, mansione, nullaosta, procura, vaglia - Intimação — processo - adiamento, citação, intimação — assegnazione, citazione, convocazione - subpoena duces tecum (en) - gag, gag order, non-publication order, publication ban (en) - decorazione, guarnizione - interdição - citação — citazione - monition, process of monition (en) - acta, coima, multa — multa, processo verbale di contravvenzione - bill of Particulars (en) - alegação, defesa, razoado — arringa, perorazione - affirmative pleading (en) - alternative pleading, pleading in the alternative (en) - answer (en) - evasive answer (en) - plea (en) - counterplea (en) - dilatory plea (en) - libelo - defective pleading (en) - demurrer (en) - objection, rebuttal, rebutter, refutation (en) - replication (en) - rejoinder (en) - special pleading (en) - surrebuttal, surrebutter (en) - plaintiff's surrejoinder, reply to the duplique, surrejoinder (en) - plea bargain, plea bargaining (en) - estatuo, estatuto — legge, statuto - enabling act, enabling clause (en) - ordinance (en) - emergency act, emergency legislation, special act, special statute (en) - rule of evidence (en) - legal code (en) - código penal — C.P., codice penale - Código dos Estados Unidos da América - building code, building regulation (en) - fire code (en) - health code, sanitary code (en) - specification (en) - conspiração, cumplicidade — connivenza - libel (en) - Bill of Rights (en) - First Amendment (en) - Fifth Amendment (en) - Fourteenth Amendment (en) - Eighteenth Amendment (en) - submission (en) - evidência — prova, reperto, testimonianza - depoimento, testemunha - corpus delicti (en) - direct evidence (en) - res gestae (en) - prova circunstancial — prova indiziaria - corroborating evidence (en) - hearsay evidence (en) - state's evidence (en) - declaração - depoimento juramentado — attestazione, deposizione, testimonianza - verificação - subornation (en) - álibi - caveat (en) - jactitation (en) - obiter dictum - written agreement (en) - issue of law, legal matter, matter of law, question of law (en) - barra lateral - pretrial, pretrial conference (en) - arbitragem - citation (en) - deposição — deposizione, dichiarazione - interrogatório, repergunta — contraddittorio - direct examination (en) - redirect, redirect examination, reexamination (en) - aviso legal - objecção — obiezione - discordância — dissenso - discovery (en) - clausola, condizione, stipulazione - alegação — rimostranza - subornation of perjury (en) - combination in restraint of trade (en) - empresa de advocacia, escritório de advocacia — studio di avvocato, studio legale - Conservative Judaism (en) - profissões ligadas à justiça — avvocatura - Justiça — giustizia, ministero di grazia e giustizia - BJA, Bureau of Justice Assistance (en) - FBI, Federal Bureau of Investigation, polícia judiciária — F.B.I., polizia giudiziaria, squadra investigativa - circuit court of appeals (en) - circuit (en) - military court (en) - moot court (en) - night court (en) - provost court (en) - police court (en) - probate court (en) - quarter sessions (en) - corte superior - Suprema Corte dos Estados Unidos da América — Corte Suprema - Suprema Corte — la Corte Suprema - traffic court (en) - trial court (en) - judicial branch (en) - panel, venire (en) - júri - giuria senza maggioranza - júri ordinário - blue ribbon jury, special jury (en) - direito administrativo — diritto amministrativo - civil law, Direito civil, direito romano-germânico - Common Law, Common-law — legge non scritta - law of the land (en) - código marítimo, Direito do mar, Direito Marítimo - Lei Marcial — diritto di guerra, legge marziale - Direito comercial, Direito empresarial — diritto commerciale, legislazione commerciale - diritto militare - lei, lei ordinária, Leis - securities law (en) - direito fiscal, legislação fiscal — diritto fiscale, diritto tributario - casa, domicílio - acusada, acusado, arguido, argüido, ré, Réu — accusato, imputato - advogado — avvocato, consulente legale - jurisperito - administrador, síndico — mandatario - assignor (en) - procurador-geral, Procurador Geral da República, procurador-geral da República — procuratore generale, procuratrice generale - advogado, Advogados do Reino Unido, barrister — avvocato - chief justice (en) - contratador - conveyancer (en) - cliente, freguês, freguesa — cliente - defense attorney, defense lawyer (en) - divorce lawyer (en) - filer (en) - intervenor (en) - Jane Doe (en) - John Doe (en) - judge advocate general (en) - jurisconsulto, jurista, Juristas — giureconsulto, giurisperito, giurista - juiz de paz, magistrado — donna pretore, pretore - legislador - advogada, advogado, jurista, procurador — avvocato, mandatario, procuratore - legal representative (en) - Legislador — legislatore, potere legislativo - liquidador, o que liquida — amministratore giudiziario, cornetta, curatore, liquidatore, liquidatore di società, rappresentante, ricevente, sequestratario - litigante — litigante - next friend (en) - escrivã, notário, tabeliã, tabelioa — notaio - ordinary (en) - proprietário — padronato, padrone, proprietario - Técnico jurídico - parte, parte in causa - queixoso, querelante — attore, querelante, ricorrente, rogatore - prevailing party, successful party (en) - promulgatore - autor de ação, continuador, demandante, ministério público, procurador, promotor, promotora, Promotor de Justiça, prosseguidor, querelante — attore, attrice, citante, procuratore della Repubblica, procuratrice della Repubblica - advogado da justiça gratuita, Defensoria Publica, Defensoria Pública, defensor público — avvocato d'ufficio, difensore d'ufficio - referee (en) - reversioner (en) - Richard Roe (en) - solicitador — avvocato - transferee (en) - transferor (en) - trial attorney, trial lawyer (en) - trial judge (en) - trier (en) - Curador - ux., uxor (en) - vouchee (en) - teste, testimone - Testemunho — testimone - estate for life, life estate (en) - assignment, grant (en) - herança, legado, patrimônio — eredità, legato, patrimonio - accretion (en) - doação, herança, legado — lascito, legato - devise (en) - jointure, legal jointure (en) - herança - acções, juro, juros — interesse - interesse acquisito - relief (en) - actual damages, compensatory damages, damages at large, general damages (en) - nominal damages (en) - exemplary damages, punitive damages, smart money (en) - legal fee (en) - reversion (en) - escheat (en) - caução, fiança — cauzione - index book, registo — documento, record, registrazione, verbale - rapporto giuridico - fiduciary relation (en) - bank-depositor relation (en) - confidential adviser-advisee relation (en) - conservator-ward relation (en) - director-stockholder relation (en) - executor-heir relation (en) - attorney-client relation, lawyer-client relation (en) - partner relation (en) - receiver-creditor relation (en) - trustee-beneficiary relation (en) - legal status (en) - civil death (en) - cidadania — cittadinanza - estado civil — stato - casal, casamento, conúbio, matrimónio — matrimonio - bigamia — bigamia - civil union (en) - common-law marriage (en) - norma giuridica, regola giuridica - legal representation (en) - imunidade diplomática - limitação - republish (en) - alugar, arrendar - prove (en) - recuse (en) - filiate (en) - charge (en) - apresentar, declarar-se, pleitear — dichiararsi, perorare - plea-bargain (en) - reexaminar — riesaminare - sfidare - get off (en) - escusar, perdoar — graziare, perdonare - anistiar — amnistiare - abrandar, diminuir, enfraquecer, extenuar, minorar, paliar — attenuare, attutire, coonestare, discriminare, smorzare - condenar, provar a culpa — condannare, dichiarare colpevole, giudicare colpevole, riconoscere colpevole - reconvict (en) - amaldiçoar, censurar, condenar, julgar, sentenciar — condannare, giudicare, processare, sentenziare - capacitate (en) - recuse (en) - andar em fila, andar enfileirado — intestare, schedare - docket (en) - docket (en) - verify (en) - testemunhar - dar testemunho, testemunhar — attestare, autenticare, certificare, deporre, esprimere, essere un tributo a, fare da testimone per, fare testimonianza, pubblicare, testimoniare - advogar, apelar — difendere, patrocinare, perorare - demur (en) - counterclaim (en) - sair de cena, transferir, transmitir — cedere, trasferire - apresentar, dar, entregar - prediligere - probate (en) - afiançar — far uscire su cauzione - aprisionar, encarcerar, pôr na cadeia, prender, ser preso — chiudere in gabbia, incarcerare, mettere in carcere, mettere in gabbia, mettere sotto chiave - bind over (en) - aggrieve (en) - appearance, appearing, coming into court (en) - give (en) - stultify (en) - assassinato involuntário - barratry (en) - champerty (en) - criminal maintenance, maintenance (en) - filibuster (en) - debarment (en) - bench (en) - nome fantasia - Nineteenth Amendment (en) - cause of action (en) - attestation (en) - settlor, trustor (en) - satisfaction (en)[Domaine]
ciências jurídicas (n.) • jurisprudência (n.) • legge (n.) • legislação (n.m.) • legislazione (n.f.) • lei (n.)