» 

dicionario analógico

organicocaixilho - ufficiale medico[membre]

militarismomilitarismo - joint (en)[Dérivé]

militarizzaremilitarizar[GenV+comp]

d'armata, d'esercito, dell'armata, dell'esercito, militaremilitar[Rel.App.]

activated (en) - armed (en) - disarmatodesarmado, inerme - blindado - unarmored, unarmoured (en) - accoutered, accoutred (en) - di spedizioneexpedicionário - operational (en) - pronto para combate - effettivo, in vigorevigente - regolareregular - absence without leave, non-authorized absence, unauthorized absence (en) - pullback (en) - ripiegamento, ritirataretirada - standdown, stand-down (en) - insertoprecipitações radioativas, queda, recuo, reserva, retirada - amphibious landing (en) - gun (en) - disinnesco - contromarciacontra-marcha - parata aerea - sortie (en) - movimento - gioco di guerrajogo de guerra - militainment (en) - manifestazione, sfilata, sfilata militare - coscrizione obbligatoria, obbligo di leva, servizio, servizio militare, servizio militare obbligatorioforças armadas, serviço, serviço militar - fatigue, fatigue duty (en) - air cover (en) - military censorship (en) - umbrella (en) - logistic assessment (en) - drill (en) - manual, manual of arms (en) - military training (en) - educazione di basetreinamento básico, treinamento militar básico - military drill (en) - close-order drill (en) - esercitazioni - azione, azione militare, operazione militarebatalha, combate - battaglia, combattimento, lotta, scontrobatalha, combate - accerchiamento, circondamentobloqueio, cercadura, cerco - difesadefesa, proteção - Guerra Electrónica, Guerra eletrónica, Guerra Eletrônica - azione, azione militare, operazione, operazione militaremanobra, operaçOes - combined operation (en) - police action (en) - resistance (en) - esercitazione, esercitazione militare, manovra, manovra militareexercício, manobra - battaglia, combattimentobatalha, contenda, luta - campaign (en) - campagna, spedizione militarecampanha, campina, campo, expedição - missão - sortitainvestida, sortida - rincalzo, rinforzi, rinforzoreforços - aggressione, assalto, attacco, carica, impeto, insorgenzaassalto, ataque - guerraguerra - assault (en) - attacco, guerra lampoBlitzkrieg, bombardeamento, guerra relâmpago - infiltrazione - tutela della paceBoinas azuis, Forças de manutenção da paz das Nações Unidas, manutenção da paz, manutenção de paz - amphibious operation (en) - psychological operation, psyop (en) - muster call (en) - military ceremony (en) - assedioassédio, cerco, sítio - deterrente nucleare - contramina - occupazione, professioneocupação - chiamata alle armi, leva, naia, stesura, trattaalistamento, conscrição - corte marziale, legge marzialeconselho de guerra - logistic assistance, logistic support (en) - inter-service support (en) - base aereabase aérea - armamenti, armamento, armiarma, armamento - autoblindoautometralhadora, Auto-metralhadora, blindado - veículo blindado de transporte de pessoal, Veículos blindados de transporte de pessoal - armeria, arsenalearsenal - Espingardas de assalto, fuzil de assalto - attack submarine (en) - B-52 (en) - casermabarraca, barracão, caserna, choupana - base, base militarebase, base militar - uniforme da campotraje de campanha - alojamento - bombardiereAviões militares de bombardeio, bombardeiro - boot camp (en) - caisson (en) - accampamento, addiaccio, branda, campeggio, campo, tendopoliacampamento, aquartelamento, campo - command post, general headquarters, GHQ (en) - commissary (en) - aid station, dressing station (en) - dress uniform (en) - postazione - combat fatigues, fatigues (en) - ospedale da campoambulância - aereo da caccia, caccia, lottatoreAviões militares de caça, caça, caçador - fire control radar (en) - fire control system (en) - full-dress uniform (en) - fortino, guarnigioneguarnição - gas shell (en) - corpo di guardia, posto di guardiacasa da guarda - quadrato dei subalterni - mezzo semicingolato - circuitaria, ferragens, quinquilharia - quartiere generale, quartier generalequartel, quartel general, quartel-general - comboio sanitário - baraccabarraca, mucambo - acampamento - latrinalatrina, privada - materiale militareequipamento - garbuglio, impiccio, mensa, mensa degli ufficiali, refettorio - ospedale militarehospital militar - military installation (en) - postazione, postocorreio, correios, posto - quartel - uniforme militar - military vehicle (en) - minute gun (en) - naval installation, shore station (en) - arsenale - olive drab, olive-drab uniform (en) - avampostoposto avançado - personnel carrier (en) - picket (en) - piattaforma, piattaforma di lancio, piattaforma di tiro - quartering (en) - reconnaissance plane (en) - reconnaissance vehicle, scout car (en) - corredo militare, divisa di regimento, tenuta, uniforme, uniforme militarefarda, trajo, uniforme militar - rocket base (en) - base sotterraneasilos - cortina fumogena, velo di fumocortina de fumaça - fuzil de precisão - autoblindomitragliatrice, carro armato, carro d'assaltoCarro de Combate, tanque, Tanques - navio de transporte - transport, troop carrier, troop transport (en) - quadrato - military plane, warplane (en) - nave da guerraNavio de guerra, Navios de guerra - Arma de destruição em massa, Armas de destruição em massa, armas de destruição maciça - weapons carrier (en) - sea power (en) - attentisentido - military capability, military posture, military strength, posture, strength (en) - potenza del fuocopotência de fogo - generalship (en) - scienza militareCiência militar - tatticatáctica, táticas - estratégia - autorizzazionecomissão - alardo, lista - Continência - military intelligence (en) - lasciapassare, salvacondottopasse - lights-out, taps (en) - reveille, wake-up signal (en) - ripiegamento, ritirataretirada - retirada - batida de tambor - tattoo (en) - insignia of rank (en) - consegna, diktat, disposizione, ordineordem - precettazioneapelo - instruzioni, istruzioniinstrução - strategic warning (en) - tactical warning (en) - warning of attack (en) - warning of war (en) - gallonegalão - gallonegalão - avaria - battle damage, combat casualty (en) - operational casualty, operational damage (en) - casualty (en) - ferida, ferimento - lutto - collateral damage (en) - military ceremony (en) - trip wire (en) - Joint Chiefs, Joint Chiefs of Staff (en) - comando, ingiunzione, padronanzamandado - commissione specialebrigada especial - divisione, reparto dell'esercito, serie, sezione, unità, unità militarecorpo, divisão - esercito, esercito di mestiere, forze armateExército, forças armadas, forças armadas profissionais - divisione navale - forze navali, marina, marina militarearmada, azul-marinho, força naval, forças navais, marinha - guardia costieraguarda costeira - air unit (en) - aviazione, forza aerea, forze aeree, forze dell'ariaForça Aérea - armor, armour (en) - armed service, military service, service (en) - armata, esercito, forze militariexército, força, forças armadas - forze di riservareservistas - Pentagon (en) - polizia militarePolícia Militar - shore patrol (en) - compagniacompanhia - plotoneesquadra, pelotão - retroguardiadestacamento que protege a retaguarda de um exército, retaguarda - aerobrigataesquadrilha, geschwader - scaglione - phalanx (en) - accademia militare - accademia navale - air force academy (en) - drumhead court-martial (en) - corte marziale, corte militare, tribunale militare - military court (en) - provost court (en) - Defense Intelligence Agency, DIA (en) - artiglieriaArtilharia - musketry (en) - batteria - cavalleriacavalaria - horse cavalry (en) - mechanized cavalry (en) - fanteriaInfantaria - parà, truppe paracadutateparaquedista, paraquedistas, tropas pára-quedistas - milizia - militia (en) - guarda territorial - territorial, territorial reserve (en) - milizia nazionaleguarda nacional - standing army (en) - Exército dos Estados Unidos da América - United States Army Rangers (en) - Academia Militar dos Estados Unidos da América - AI, Army Intelligence (en) - Army National Guard, ARNG (en) - truppa, truppeexército, forças armadas, milícia, tropas - cavalleriaCavalaria - guarnigione, presidioguarnição - rank, rank and file (en) - commandocomando - classe, contingente, dettaglio, forza, leva, minuto, minuziacontingente - Stato Maggioreestado-maior - headquarters (en) - headquarters staff (en) - comando supremo - punta della lanciaponta de lança - plotone d'esecuzione, plotone di esecuzionepelotão de execução, pelotão de fusilamento, pelotão de fuzilamento - military formation (en) - open order (en) - close order (en) - extended order (en) - appello dei malatitoque de visita médica - colonnacoluna, fila - chow line (en) - aviazione - diritto di guerra, legge marzialeLei Marcial - diritto militare - adunanza, adunata, coscrizionerecrutamento - center (en) - flank, wing (en) - head (en) - rear (en) - campo minatocampo de minas, campo minado - campo di combattimento, lizza, teatro di operazioni, teatro operativocampo, teatro, Teatro de Operações - linha - linha de batalha - salienteângulo saliente - battle line (en) - posizione, quartiereposição - staging area (en) - sector (en) - combat area, combat zone (en) - zona de guerra - dropping zone, drop zone (en) - West Point (en) - ensign (en) - aiutante, aiutante di campoaide-de-acampamento, ajudante, Ajudante de ordens, ajudante-de-ordens, ajutante de ordens, edecã - air attache (en) - army attache (en) - genioEngenharia Militar, génio - oficial militar - bandistamúsico de banda - brass hat (en) - allievo, cadettocadete - duce, skippercapitão - capitano, ducecapitão - casualty (en) - capo di stato maggiore, generale di divisionechefe do estado maior - chief petty officer (en) - colonello, colonnellocoronel - portabandiera, portastendardo, portastendardo/bandieraporta-bandeira, porta-estandarte - combat pilot (en) - capitano di fregatacapitão-de-fragata, comandante - capo, comandante, comandante in capo, maggiorechefe, comandante, comandante-em-chefe, comandante-supremo - commandocomando, Ranger - commissioned officer (en) - ufficialeoficial - commissioned naval officer (en) - commodorocomodoro - defense contractor (en) - disertore, disertrice, fuggiasco, fuggitivo, transfugadesertor, trânsfuga - desk officer (en) - coscritto, soldato di levaconvocado, recruta - drill instructor, drill master (en) - avversario, nemica, nemicoinimigo, oposição - oficial executivo - feldmaresciallomarechal de campo, marechal-de-campo - field-grade officer, field officer, FO (en) - fighter pilot (en) - flag officer (en) - flanker (en) - generale, policlinicogeneral, generalidades, geral - Generais, general - inspector general (en) - judge advocate (en) - judge advocate (en) - judge advocate general (en) - luogotenente, tenentetenente - lieutenant (en) - tenente colonnellotenente-coronel - capitano di corvettacapitão de fragata - tenente generaletenente-general - lieutenant JG, lieutenant junior grade (en) - maggiorecomandante, major - maggior generalegeneral, marechal - marinaio, marine, soldato di marinafusileiro, Fuzileiros Navais - macchinistaengenheiro naval, maquinista naval - maresciallomarechal - allievo ufficiale di marinaaspirante de marinha, Guarda-Marinha - military adviser, military advisor (en) - cappellanocapelão - military leader (en) - ufficialeoficial militar - carabiniere - adido naval - naval commander (en) - oficial de marinha - Navy SEAL, SEAL (en) - graduato, sottufficialeoficial subalterno - occupier (en) - peacekeeper (en) - provost marshal (en) - riserva, riservistareserva - artiere, geniere, zappatoreSapador - sapper (en) - Section Eight (en) - militare, milite, soldatomilitar - lavativomandrião, Slacker generation - sprog (en) - agente segreto, emissario, spia, spiona, spioneespião - ufficiale di stato maggioreoficial de estado maior - scioperantegrevista - subalterno, tenentealferes, subalterno, tenente - territorial (en) - voluntário - maresciallo - weekend warrior (en) - aiuto ai paesi in via di sviluppo - government issue, issue, military issue (en) - essere pronto, prontezza, riservaboa vontade, preparação, prontidão, reserva - gradoclasse, graduação - flag rank, grade du porte-drapeau (en) - spit and polish (en) - licenza - licenza concessa per motivi familiari - field day (en) - desordenar, fazer bagunça - break (en) - accantonare, acquartierare, alloggiare, alloggiare presso privatialojar, aquartelar - desanexar, separar - redoubt (en) - Marines (en) - friendly (en) - hostile (en) - inactive, nonoperational (en)[Domaine]

esercito (n.m.) • exército (n.) • forças armadas  • forze armate (n.f.p.) • Militar (n.) • militare (n.m.)

-