Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.063s
armée (ensemble de moyens militaires) (fr)[ClasseEnsembleDe]
ensemble des forces militaires d'un État (fr)[ClasseEnsembleDe]
dotación, efectivo, personal, plantilla — force, personnel[Hyper.]
militarizar — militarise, militarize - militarista — militaristic[Dérivé]
cadre - médica militar, médico militar, oficial médico — army doctor, medic, medical officer[membre]
militarismo — militarism - joint[Dérivé]
militarizar — militarise, militarize[GenV+comp]
castrense, del ejército, militar — military[Rel.App.]
activated - armed - desarmado — unarmed - armored, armoured - unarmored, unarmoured - accoutered, accoutred - expedicionario — expeditionary - operational - active, combat-ready, fighting - en vigor, vigente — effective - profesional — regular - absence without leave, non-authorized absence, unauthorized absence - pullback - retirada — retreat - standdown, stand-down - restablecimiento — disengagement, fallback, pullout - amphibious landing - gun - deactivation, inactivation - countermarch - desfile de aviones — fly-by, flyover, fly pass, flypast - sortie - troop movement - maniobras de guerra — war game - militainment - desfile, desfile militar — demonstration, march-past, tattoo - fuerzas armadas, mili, servicio, servicio militar, servicio militar obligatorio — compulsory military service, compulsory service, conscription, draft, military service, national service - fatigue, fatigue duty - air cover - censura militar — military censorship - umbrella - taxación logística, valoración logística — logistic assessment - drill - manual, manual of arms - instrucción — military training - formación básica — basic training - military drill - close-order drill - square-bashing - combate — action, military action - batalla — battle, conflict, engagement, fight - cerco, envolvimiento — blockade, encirclement, encircling - defensa, guardia — defence, defense, defensive measure - electronic warfare, EW - acción de armas, operación, operación militar — action, military operation, operation - combined operation - police action - resistance - ejercicio, ejercicio militar, maniobra — exercise, maneuver, manoeuvre, military exercise, simulated military operation - combate — armed combat, combat - campaign - campaña — expedition, hostile expedition, military campaign, military expedition - misión — military mission, mission - escapada, salida — sally, sortie - refuerzo, refuerzos — reenforcement, reinforcement, support - arremetida, asalto, ataque, embestida — attack, onrush, onset, onslaught - guerra — war, warfare - asalto — assault - ataque repentino, bombardeo, guerra relámpago — blitz, blitzkrieg, lightning war - infiltración — infiltration - peacekeeping, peacekeeping mission, peacekeeping operation - amphibious operation - psychological operation, psyop - muster call - military ceremony - asedio, cerco, sitio — beleaguering, besieging, military blockade, siege - amenaza nuclear — nuclear deterrence - countermine - ocupación — military control, occupation - conscripción, quinta, recluta, servicio militar — conscription, draft, muster, selective service - consejo de guerra, tribunal militar — court-martial, military tribunal - logistic assistance, logistic support - inter-service support - base aérea — air base, air station - armamento, armas — armament, armaments, arms, weaponry - vehículo blindado — armored car, armoured car - APC, armored personnel carrier, armoured personnel carrier - armería, arsenal, maestranza — armory, armoury, arsenal - assault gun, assault rifle - attack submarine - B-52 — B-52 - cuartel — barrack, barracks - base, base militar — base, base of operations, military base - traje de campaña — battle dress - acuartelamiento, alojamiento, boleta, boletín — billet - avión de bombardeo, bombardero — bomber - boot camp - caisson - acantonamiento, campamento, campamento de verano, campamento militar, campo, cantón, vivaque — army camp, bivouac, camp, cantonment, encampment - cuartel general — command post, general headquarters, GHQ - commissary - puesto de socorro — aid station, dressing station - dress uniform - emplazamiento — emplacement - combat fatigues, fatigues - ambulancia, hospital de sangre — field hospital - avión de caza, caza, cazabombardero — attack aircraft, fighter, fighter aircraft, fighter jet, fighter plane, interceptor - fire control radar - fire control system - full-dress uniform - guarnición — fort, garrison - gas shell - cuartel, cuerpo de guardia, prevención, puesto de guardia — guardhouse, guardroom - sala de oficiales — gun room - semioruga — half track, half-track - hardware - cuartel general, sede/oficina central — headquarters, HQ, military headquarters - tren médico — hospital train - army hut, field hut, hut - hutment - letrina, retrete — latrine, latrines - material de guerra — equipage, materiel, matériel, weaponry - comedor del cuartel — mess, mess hall - hospital militar — military hospital - military installation - puesto — military post, post - military quarters - uniforme militar — military uniform - vehículo militar — military vehicle - minute gun - naval installation, shore station - arsenal — arsenal, naval shipyard, navy yard - olive drab, olive-drab uniform - avanzada, puesto avanzado — outpost - personnel carrier - picket - platform, weapons platform - quartering - reconnaissance plane - vehículo de reconocimiento — reconnaissance vehicle, scout car - uniforme, uniforme militar — army uniform, regimentals - rocket base - silo — silo - cortina de humo, fina humareda, pantalla de humo — drift of smoke, smokescreen, smoke screen - precision rifle, sniper rifle - automóvil de guerra, carro de asalto, carro de combate, tanque, tanque de guerra — armored combat vehicle, armoured combat vehicle, army tank, fighting vehicle, tank - barco de carretera — transport ship - transporte de tropas — transport, troop carrier, troop transport - cámara, cámara de oficiales — wardroom - military plane, warplane - barco de guerra, buque/barco de guerra, buque de guerra — combat ship, warship, war vessel - arma de destrucción masiva, armas de destrucción masiva — W.M.D., weapon of mass destruction, weapons of mass destruction, WMD - weapons carrier - sea power - posición de firmes — attention - military capability, military posture, military strength, posture, strength - potencia de fuego — firepower - estrategia, generalato — generalship - ciencia militar — military science - táctica — tactics - strategy - encargo, nombramiento — commission, military commission - lista de enrolados — list of the crew, muster roll, nominal roll - military greeting, salute - military intelligence - pase, permiso — liberty chit, pass - grifería — lights-out, taps - reveille, wake-up signal - retirada — retreat - retreat - drumbeat - tattoo - insignia de grado, insignia de rango — insignia of rank - orden — order - call up - briefing, instrucción, instrucciones, sesión informativa — briefing - strategic warning - tactical warning - rebato — warning of attack - warning of war - chevron, grade insignia, stripe, stripes - galón — stripe - damage, equipment casualty - battle damage, combat casualty - operational casualty, operational damage - casualty - herida — combat injury, injury, wound - loss, personnel casualty - collateral damage - ceremonia militar — military ceremony - trip wire - Joint Chiefs, Joint Chiefs of Staff - comando, mando — command - comisión especial, destacamento especial — task force - división, unidad, unidad militar — army detachment, army unit, division, unit - ejército, ejército profesional — army, ground forces, professional army, regular army - división naval, unidad naval — naval unit - armada, fuerza naval, fuerzas navales, marina — naval forces, navy, warships - guardacostas — coastguard - air unit - ejército del aire, fuerza aérea, fuerzas aéreas — airforce, air force - armor, armour - armed service, military service, service - cuerpo, ejército, fuerza armada, fuerzas armadas, unidad, unidad militar — armed force, force, forces, military force, military group, military unit - ejército de reserva — military reserve, reserve, reserve army - Pentágono — Pentagon - PM, policía militar — military police, MP - patrulla guardacostas — shore patrol - compañía — company - pelotón — platoon - retaguarda, retaguardia — rearguard - escuadrón — wing - categoría — echelon - falange — phalanx - academia militar — military academy - escuela naval — naval academy - air force academy - drumhead court-martial - tribunal militar — court-martial - military court - tribunal de policía militar — provost court - Defense Intelligence Agency, DIA - artillería — artillery, artillery unit - musketry - batería — battery - caballería — cavalry - horse cavalry - mechanized cavalry - infantería — foot, footsoldiers, infantry - paracaidistas — paratroops - milicia, reserva, retén — militia, reserves - militia - guardia de casa, protección de casa — home guard - territorial, territorial reserve - guardia nacional — home reserve, National Guard - standing army - Ejército de los Estados Unidos — Army, U. S. Army, United States Army, USA, US Army - United States Army Rangers - United States Military Academy, US Military Academy - AI, Army Intelligence - Army National Guard, ARNG - efectivo, milicia, soldadesca, tropa, tropas — military personnel, soldiery, troops - caballería — cavalry, horse, horse cavalry - guarnición — garrison - rank, rank and file - comando — commando - contingente — contingent, detail - estado mayor, Plana mayor, staff — general staff - comandancia — headquarters - headquarters staff - alto mando, mando supremo — high command, supreme command, supreme headquarters - punta de lanza — spearhead - pelotón de ejecución, pelotón de fusilamiento — firing party, firing squad, firing-squad - military formation - open order - close order - extended order - visita médica — sick call, sick parade - columna, fila — column - chow line - air power, aviation - derecho de guerra, ley marcial — martial law - derecho militar — military law - reclutamiento — muster - center - flanco — flank, wing - head - rear - campo de minas — minefield - campo de batalla, teatro de la lucha — battleground, field, field of operations, scene of action, scene of battle, theater, theater of operations, theater of war, theatre, theatre of operations, theatre of war - línea — line - línea de batalla — line of battle - saliente — salient - battle line - posición — military position, position - staging area - sector - zona de combate — combat area, combat zone - zona de guerra — war zone - dropping zone, drop zone - West Point - ensign - ayudante, ayudante de campo, edecán — adjutant, aide, aide-de-camp - agregado aéreo — air attache - army attache - ingeniero militar, ingenieros — army engineer, Engineers, military engineer, military engineering - oficial del ejército — army officer - músico — bandsman - espadón — brass hat - cadete — cadet, plebe - capitán — captain, skipper - capitán — captain - casualty - general de división, jefe de estado mayor — chief of staff, major general, two-star general - chief petty officer - coronel — colonel - abanderada, portaestandarte — color bearer, standard bearer, standard-bearer - combat pilot - capitán de fragata, comandante — commander - comandante, comandante en jefe — commandant, commander, commander-in-chief, commanding officer, supreme commander - comando, soldado de las tropas de asalto — commando, ranger - commissioned officer - oficial — commissioned military officer, officer - oficial de marina — commissioned naval officer - comodoro — commodore - defense contractor - desertor, desertora, tránsfuga, tránsfugo, trásfuga, trásfugo — defector, deserter, runaway, turncoat - desk officer - colimba, conscripto, miliciano, quinto, recluta — conscript, draftee, inductee, substitutional heir - drill instructor, drill master - adversarios, enemiga, enemigo, oposición — enemy, foe, foeman, opposition - oficial ejecutivo — executive officer - mariscal de campo — field marshal - field-grade officer, field officer, FO - fighter pilot - flag officer - flanker - general, général — full general, general - oficial general — general officer - inspector general — inspector general - judge advocate - auditor de guerra — judge advocate - judge advocate general - alférez de navío, lugarteniente, teniente — lieutenant - lieutenant - teniente coronel, teniente-coronel — lieutenant colonel, lieutenant-colonel, light colonel - capitán de corbeta — lieutenant commander - teniente general — air marshal, lieutenant general - lieutenant JG, lieutenant junior grade - comandante, mayor — major - general de división, mariscal — major-general - infante de marina, marine, marino, soldado de infantería de marina — devil dog, leatherneck, Marine, shipboard soldier - ingeniero naval — engineer, marine engineer, naval engineer, seagoing engineer, sea-going engineer, ship's engineer - mariscal — marshal, marshall - guardia marina — midshipman - military adviser, military advisor - cura castrense — chaplain, Holy Joe, military chaplain, padre, sky pilot - military leader - military officer, officer - peme, policía militar — military policeman, MP - agregado naval — naval attache - naval commander - oficial de marina — naval officer - Navy SEAL, SEAL - suboficial — enlisted officer, N.C.O., NCO, noncom, noncommissioned officer, non-commissioned officer - occupier - peacekeeper - capitán preboste — provost marshal - reservista, reservistas — reserve, reservist - zapador — sapper - minador — sapper - Section Eight - militar — man, military man, military personnel, serviceman - desaplicado, flojo, gandul, maula, picure, remolón, zángano — shirker, slacker - sprog - agente secreto, atalayador, atalayadora, espía, topo — mole, spook, spy, undercover agent - oficial del estado mayor — staff officer - huelguista — striker - alférez, teniente — lieutenant, subaltern - territorial - voluntario — military volunteer, voluntary, volunteer - warrant officer - weekend warrior - ayuda a los países en desarrollo — aid to the developing countries, foreign aid - government issue, issue, military issue - disponibilidad — preparation, preparedness, readiness, stand-by - military rank, military rating, paygrade, rating - flag rank, grade du porte-drapeau - spit and polish - pase — pass - permiso — bereavement leave, compassionate leave - field day - mess - break - acuartelar, alojar — billet, billet on, canton, quarter, quarter on - detach - redoubt - Marines - friendly - hostile - inactive, nonoperational[Domaine]
armadas (n.f.p.) • armed forces (n.) • armed services (n.) • FAS (n.) • force (n.) • forces (n.) • fuerza armada (n.f.) • fuerzas armadas (n.f.p.) • las fuerzas armadas (n.) • militar (n.m.) • military (n.) • military machine (n.) • war machine (n.)
-