Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

支払い通知, 請求書notificação - まただのみ, 又頼み, 願い, 願いごとdesejo, petição - お呼び, インビテーション, 勧誘, 召請, 御呼, 御呼び, 招, 招き, 招待, 招待状, 招来, 招致, 招請, 誘, 誘いapelo, convite, invitação - あいがん, きせい, こい, こんがん, こんせい, こんぼう, こんもう, せつがん, たんがん, 乞い, 切願, 哀訴, 哀訴嘆願, 哀訴歎願, 哀願, 嘆願, 懇望, 懇請, 懇願, 歎願, 祈請apelo, petição, súplica - 心願, 祈とう, 祈り, 祈念, 祈祷, 祈請, 祈願, 祷り, 願oração, petição - 要求apelo - 清算書, 請求, 請求書facturação, faturação, faturamento - trick or treat (en) - しゃくもん, しゃもん, じんもん, はつもん, 借問, 問い, 問い合わせ, 尋問, 発問, 質問inquérito, pergunta, questão - ご注文, オーダ, オーダー, 所望, 注文, 用命, 註文, 誂, 誂え - callback, recall (en)[Spéc.]

リクエスト, リクエスト+する, 会いたいという, 呼びかける, 所望, 所望+する, 求む, 求める, 要望, 要望+する, 要求, 要求+する, 頼む, 願うexigir, pedir, rogar, solicitar - 依頼, 依頼+する, 求む, 求める, 要望, 要望+する, 要請, 要請+する, 頼むpedir, rogar - 聞く / 尋ねる , 要求, 要求+する, 頼むpedir, solicitar[Dérivé]

apelo (n.) • encomenda (n.) • instância (n.) • oração (n.) • pedido (n.) • pergunta (n.) • petição (n.) • solicitação (n.) • お願いごと (n.) • お願い事 (n.) • リクエスト (n.) • 伺い (n.) • 依頼 (n.) • 催促 (n.) • 懇請 (n.) • (n.) • 求め (n.) • 申しいれ (n.) • 申しこみ (n.) • 申し入れ (n.) • 申し出 (n.) • 申し出で (n.) • 申し込み (n.) • 申入れ (n.) • 申出 (n.) • 申出で (n.) • 申請 (n.) • 申込 (n.) • 申込み (n.) • 要望 (n.) • 要求 (n.) • 要請 (n.) • 言い入れ (n.) • 言入 (n.) • 言入れ (n.) • 請い (n.) • 請求 (n.) • 頼み (n.) • 願い (n.)

-

 


   Publicidade ▼