Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

potta-, samandreginn, stytturcondensé, en pot - accessible - inatteignable - dead-on (en) - heiturchaud - espertalhão, finório (pt) - vera í uppnámifuribond - bálreiður - livide - dinky (en) - dishy (en) - primo (en) - huglaust, óttasleginncraintif, froussard, peureux, pleutre, poltron, trouillard - cassé - afslappaður, húðlatur, latur, rólyndurfaignant, fainéant, feignant, flémard, flemmard, paresseux, qui ne s'en fait pas - fluctuant - vankaðursonné - í vímu, uppdópaðurabruti - buddy-buddy, chummy, thick (en) - togged (en) - allsnakinntout nu - starkers (en) - rólegur, þægilegurà l'aise, confortable - skemmdur, úldinnpourri - ébranlé, secoué, troublé - boss-eyed (en) - knocked-out (en) - licked (en) - très désirable - enguiçado (pt) - tall (en) - þægilegurpépère, tranquille - flat-footed (en) - camé, défoncé - óþreyjufulluranxieux, impatient, très désireux - chicos - het up (en) - vitlaus ífervent, gaga - sans fioriture, sans fioritures - sem er vitlaus í e-ð - big-ticket, high-ticket (en) - cool - chic, superchic - in - préhistorique - fínn, flotturchic, chique, élégant, élégante - chouette, classe - aleijado, estropiado (pt) - malodorant - vinalegurcopain - gavé - ágætur, dásamlegur, ekki sem verstur, fínn, frábær, fyrirtaks, napur, prÿðilegur, stórkostlegurépatant, excellent, extra, extraordinaire, formidable, génial, géniale, incroyable, merveilleux, sensas, sensass, sensationnel, super, superbe, terrible - vonlausnul - hræðilegur, lélegurmerdique, minable - en bois, sans provision - reiðurfâché, irritable - non homosexuel - óborganlegurimpayable - questionável (pt) - mikilvægur, stórgrand, gros - ástæðulausfutile - trivial - branché - de haut niveau - énorme, monstre - nógu stór fyrir karlmannde taille d'homme - énorme, raclé - brotakenndur, sundurlausrikiki, riquiqui - minable - hot (en) - enregistré pour diffusion publique - blue-eyed, fair-haired, white-haired (en) - maudit - blood-and-guts (en) - bodacious (en) - all-fired (en) - háttvís, siðsamurdécent - together (en) - ákaflega mikillépouvantable - sacré - soldé - stuck (en) - hallucinogène - dressy (en) - hot (en) - brjálaðurfou - grandiloquent - parvenu - white-shoe (en) - juteux - clean - cool (en) - grunsamlegur, undarlegur, vafasamurlouche, suspect - lunatique - cinglé, tordu - gott og vel, í góðu ásigkomulagien bon état, en bonne condition - énième, nième, n-ième - hot (en) - sociável (pt) - skemmdur, úldinnmauvais - shy (en) - æðislegt, afbragðs-, frábært, fyrirtaks, fyrsta flokks, úrvals-d'élite, de choix, de classe, de premier choix, de première classe, de première qualité, excellent, exquis, extra, extrafin, extra-fin, super - formidable, terrible - einskisverður, fyrirlitlegur, lélegur, ódýrminable - mauvais - estomaqué - aux yeux exorbités - jiggered (en) - buttoned-up (en) - pumped, pumped up, pumped-up, wired (en) - économe, économique - útkeyrður/-brunninnaccablé de fatigue, fourbu, harassé, vidé - claqué, crevé - abafado, sempre em casa (pt) - knock-down-and-drag-out, knockdown-dragout (en) - abruti, sot - boiling (en) - gersamlega, inn að beini, með öllu, þeim munà l'os, complètement, jusqu'à l'os, jusqu'à la moelle des os, jusqu'au bout des ongles, jusqu'au cou, jusqu'aux oreilles, jusqu'aux os, tout, tout à fait - plum, plumb (en) - prÿðilegatrès bien - hvar sem er, nokkurs staðarn'importe où, quelque part - einhvers staðarqqpart, quelque part - alls staðar, allstaðar, hvarvetna, í allar áttir, út um alltpartout, un peu partout, urbi et orbi - almennilegacomplètement - anon (en) - augljóslega, einfaldlega, greinilegaclairement, de toute évidence, manifestement, visiblement - ákaflega, hræðilega, ofboðslega, óskaplegaaffreusement, à l'extrême, effroyablement, terriblement - örugglegapar tout moyen, sans faute - alls ekki, ekki aldeilis!, ekki þótt lífið lægi við, ekki til að tala um!, undir engum kringumstæðumabsolument pas, certainement pas, en aucun cas, jamais de la vie, jamais de la vie!, nullement, sûrement pas - örugglega, skynsamlegajudicieusement - flop, right (en) - eternamente (pt) - cordialement et sans tarder - à distance - að minnsta kosti, hvernig sem ferà tout le moins, au minimum, au moins, du moins, en tout cas, tout au moins - irregardless (en) - að sjálfsögðu, allt í lagi, áreiðanlega, auðvitað, eða hvað?, einmitt, einmitt! sammála!, fyrir víst, hárrétt, með vissu, ókei, örugglega, skal gert, svo sannarlega, það gerði ég/ætla ég raunar, vissulegaavec certitude, bien, bien sûr, certainement, certes, d'acc, d'accord, d'accord!, effectivement, en effet, justement, O.K., ok, précisément, réellement, sûrement, tout de même, tout juste, très bien, véritablement, vraiment - auðveldlegaaisément, facilement - easy, soft (en) - hægtau ralenti, avec lenteur, lentement, paresseusement - langsótturtiré par les cheveux - eins og óðurcomme un perdu - vonlaust, vonleysislegasans espoir - directamente (pt) - gróflegabrutalement - afskaplega mikill, ósköpin öllénormément - plop, plunk (en) - categoricamente, pesadamente, subitamente, surdamente, terminantemente (pt) - blíðlega, elskulegaagréablement, doucement, gentiment - firewall, parede à prova de fogo (pt) - dose - heavy lifting (en) - occupation - no-brainer (en) - crapshoot (en) - snogging (en) - wash (en) - agressivité, violence - plaisanterie - enfer - dickeybird, dickey-bird, dickybird, dicky-bird (en) - lapereau - bib-and-tucker (en) - delf (en) - funny wagon (en) - ghetto-blaster, gros radiocassette - tas de ferraille - caleçon - main drag (en) - put-put (en) - rathole (en) - rattrap (en) - redbrick university (en) - Ritz (en) - chose pour se rassurer - centre d'injection supervisée, salle de consommation à moindre risque, salle de shoot - spariföt, sunnudagaföthabits du dimanche - peinture de guerre - fumée - flokkur, gæðaflokkurclasse - setup (en) - bein í nefinu, skapfestacourage, cran - leið, vegalengddistance - taille - énormiité - leiðindapúki, leiðinlegur starfi/staðurcorvée - hot stuff, voluptuousness (en) - augacalot, œil, quinquet - peeper (en) - neftota, ranitrompe - smettibille, binette, bobèche, bobine, bobinette, bougie, bouille, bouillotte, burette, caisson, cassis, cerise, ciboulard, ciboule, citron, face, faciès, figure, fraise, frimousse, frite, gaufre, gueule, margoulette, minois, mufle, nénette, patate, physionomie, portrait, tabernacle, terrine, toiture, tranche, trogne, trognon, trombine, tromblon, trompette, tronche, visage - can of worms (en) - hang-up (en) - hugleiðing, hugsun, íhugunpensée, réflexion - crosshairs (en) - temps de fermeture - stimulation négative - peste - grandes lignes - mot concernant, mot relatif à - teaser (pt) - pickup (en) - bull, þvaðurgalimatias - gutl, skampbruit de succion - rap (en) - séance intensive - þvaga, þyrpingsamassis - hvatningarorðdiscours d'encouragement, laïus d'encouragement - homestretch (en) - barnburner (en) - bon événement - boules - blahs (en) - banger (en) - eau-de-feu - bouquet - mafia - territoire - borscht belt - Bebida, Bebidas (pt) - number one (en) - valda-/áhrifamikill maðurbig boss, grand chef, gros bonnet, personne influente - lögga, lögreglumaðurflic, keuf, policier, poulaga, poulaille, poulard, poulardin, poulet - canary (en) - chair à canon - détective privé, privé - hálfvitiidiot, idiote, nigaud - vieux bonze - don't-know (en) - hylmari, þjófsnauturreceleur, receleuse - vonlaust fyrirtæki, vonleysingifiasco, nullité, raté - vieux schnock - gal (en) - type - drogué - chasseur de tête, chasseur de têtes - débrouillard - maður sem þykist allt vitaje-sais-tout, pédant, pédante - iðjuleysingi, letingifaignant, fainéant, fainéante, feignant, flémard, flemmard, lézard, loir, paresseux - homme - middlebrow (en) - porte-parole - paperhanger (en) - rainmaker (en) - eftirlíking, ímynddouble, portrait, sosie - shoofly (en) - pisse-froid - Johnny Rebel (pt) - gleðispillir, leiðindaskjóðarabat-joie, trouble-fête - collet monté - chanteuse populaire - cidadão (pt) - orðheppinn maðurhomme d'esprit, plaisantin - femme - très gros profit - giveaway (en) - ticket-repas - swag (en) - ice, sparkler (en) - fullt aftas - soup (en) - size, size of it (en) - état - exaustão, farrapo, frangalho, puimento, trapo (pt) - lubricité - crampe - spleen - chance - street (en) - abafamento, ar abafado, pó (pt) - soup (en) - sticks and stone (en) - week from Monday (en) - month of Sundays (en) - Lua Azul (pt) - comprendre - aller à pied, aller à pinces - fara, hverfadécamper - garder les yeuw ouverts - give it a try, give it a whirl (en) - break (en) - anglais afro-américain - branquignole, cerveau fêlé, dérangé, dingo, dingue, égaré, fêlé, fol, fou, maboul, malade - throw (en) - lifandivivant[Domaine]

expression familière (n.f.) • talmál (n.)

-

 


   Publicidade ▼