Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.0s
exposición[Hyper.]
به رخ کشیدن, جولان دادن, خودنمایی کردن, قروغمزه امدن, پررویی کردن, پز دادن — alardear, baladronear, bravatear, bravear, bravuconear, darse importancia, darse tono, darse tono/humos, echárselas de grande, fanfarronear, fardar, hacer alarde de, hacer gala de, hacer ostentación de, jactarse, ostentar, pavonearse, plantar cara - جلف, زرق وبرقی, شاد و تند, لوس, ورزشكارانه, ورزشى, ورزشی — aficionado a los deportes, alegre, deportivo, disipado, elegante, guasón, llamativo - متظاهر — fastoso, fastuoso, ostentoso - ارزان, ارزانتر از بقیه, جلف, داراى زرق و برق زياد, درخشانی, رنگارنگ, زرق وبرقی, زننده, شعله ور, مشهور, پرزرق وبرق, پر زرق و برق, کم ارزش؛ نامرغوب — barato, chillón, chillona, estridente, extravagante, gaitero, llamativo, ordinario, rebajado, vistoso, vivo[Dérivé]
دلير دروغى, شجاعت ظاهری, لاف دليرى, پهلوان پنبه — bravata, bravuconada, bravuconería, bravura, fanfarronería, fantasmada - exhibicionismo - ritz (en) - ریخت و پاش — fanfarronada, vanidad - فضل فروشی — pedantería[Spéc.]
به رخ کشیدن, جولان دادن, خودنمایی کردن, قروغمزه امدن, پررویی کردن, پز دادن — alardear, baladronear, bravatear, bravear, bravuconear, darse importancia, darse tono, darse tono/humos, echárselas de grande, fanfarronear, fardar, hacer alarde de, hacer gala de, hacer ostentación de, jactarse, ostentar, pavonearse, plantar cara - متظاهر — fastoso, fastuoso, ostentoso[Dérivé]
fanfarria (n.) • ostentación (n.f.) • هیاهو (n.)
-