» 

dicionario analógico

recording (en) - Tel., Telefonnummertelefonnummer - Anpfiff, Startschuß, Startsignal, Startzeichen - storm signal (en) - Leitstrahl, Peilstrahl, Richtstrahlriktad radiosignal - ticktack (en) - Zeitzeichentidssignal - Eselsohr, Knickhundöra - Comunicação animal (pt) - Alarm, Alarmbereitschaft, Alarmsignallarm - Alarmzeichen, Notsignalnödsignal - Entwarnungfaran över - bugle call (en) - Ausgangssperre, Ausgehverbot, Sperrzeit - zum Rückzug blasenreträttsignal - batida de tambor (pt) - radiotelegraphic signal, telegraphic signal (en) - Flöten, Gepfeife, Pfeifen, Pfiff, Schwirrenvinande, visslande, vissling - high sign (en) - Sinnbild, Symbol, Zeichensymbol - visual signal (en) - indicator (en) - electronic signal (en) - radio beacon (en) - Dateneingabeindata - output, output signal (en) - agouro, indicação, indício, presságio, sinal (pt) - förbud, varsel[Spéc.]

anmerken, bemerken, eine Bemerkung machen, konstatieren, wahrnehmenanmärka, konstatera, säga, yttra - signaler (fr)[GenV+comp]

bless, sign (en) - ankündigen, anzeigenange, visa - distinguish, signalise, signalize (en) - darauf hinweisen, deuten, markierte, weisenframhålla, påpeka, peka ut - ausmachen, bedeutenbetyda, innebära, vara ett tecken på - andeuten, bedeuten, ein Signal geben, ein Zeichen geben, signalisieren, winken, Zeichen geben, zu verstehen gebengöra tecken, signalera, signalera [] - signalise, signalize (en) - сигнален (bg)[Dérivé]

signal (n.) • Signal (n. neu.) • tecken (n.)

-