Conteùdo de sensagent
Publicidade ▼
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.047s
Publicidade ▼
sinal[ClasseHyper.]
factotum (en)[Domaine]
Icon (en)[Domaine]
mensagem — comunicare[Hyper.]
binecuvânta, blagoslovi - denotar, evidenciar, indicar, sinalizar, sugerir — a indica, arăta, desemna, indica, semnala - distinguish, signalise, signalize (en) - apontar, assinalar, chamar atenção, chamar atenção para - querer dizer, significar — a însemna, a semnifica, indica, însemna, semnifica, spune - conversar por sinais, fazer sinal, sinalizar — a comunica prin semnale, face semne, semnala - signalise, signalize (en)[Dérivé]
recording (en) - número, número do telefone, número telefônico, telefone — număr, număr de telefon - semnal de start, start - storm signal (en) - feixe direcional — undă radio - ticktack (en) - sinal sonoro - orelha - Comunicação animal — comunicare animală, limbaj animal - alarme, Alarmes, chamado às armas — alarmă - sinal de socorro - luz verde — sfârşit al alertei - trâmbiţare - toque de recolher - retirada - batida de tambor - radiotelegraphic signal, telegraphic signal (en) - assobio, silvo — fluier, fluierat, fluierătură, şuier, şuierat, şuierătură - high sign (en) - aceno, emblema, Simbolo, símbolo, Símbolos, sinal — simbol - semnal vizual - indicator - electronic signal (en) - radio beacon (en) - informação — date, date/cod de intrare - ieşire - agouro, indicação, indício, presságio, sinal — indicaţie, semn - agouro, augúrio, presságio, profecia, sinal anunciador — augur, auspiciu[Spéc.]
assinalar, comentar, mencionar, observar, remarcar, reparar — a comenta, a observa, a remarca, constata, menţiona, remarca - signaler (fr)[GenV+comp]
binecuvânta, blagoslovi - denotar, evidenciar, indicar, sinalizar, sugerir — a indica, arăta, desemna, indica, semnala - distinguish, signalise, signalize (en) - apontar, assinalar, chamar atenção, chamar atenção para - querer dizer, significar — a însemna, a semnifica, indica, însemna, semnifica, spune - conversar por sinais, fazer sinal, sinalizar — a comunica prin semnale, face semne, semnala - signalise, signalize (en) - сигнален (bg)[Dérivé]
far • semnal (n.) • sinal (n.m.) • Sinalização telefônica (n.)