» 

dicionario analógico

defence; defense; excuse[Classe]

factotum[Domaine]

Stating[Domaine]

account, explanation原因, 解説, 説明[Hyper.]

account, answer for言い抜ける, 説明, 説明+する[Nominalisation]

apologise, apologize, excuse, justify, rationalise, rationalize弁ずる, 弁明, 弁明+する, 弁疏, 弁疏+する, 弁解, 弁解+する, 正しいと+する, 正しいとする, 正当づける, 正当付ける, 正当化, 正当化+する, 理屈づける, 理屈付ける, 申し訳, 申し訳+する, 申し開らく, 自己弁護, 自己弁護+する, 自己辯護, 自己辯護+する, 言い訳, 言い訳+する, 言分け, 言分け+する, 言訳, 言訳+する, 言開く, 辯解, 辯解+する, 釈明, 釈明+する - justify, vindicateいいひらく, 正しいと+する, 正しいとする, 正当づける, 正当付ける, 正当化, 正当化+する, 言い開く - justify, warrant正当付ける, 正当化, 正当化+する, 正当化する - absolve, free, justify[Dérivé]

cause, grounds, reason弁明, 理由 - defence, defense, vindication弁明, 弁疏, 弁解, 擁護, 明かし, 申しひらき, 申し立て, 申し開き, 申開き, 被告側, 言い開き, 言開き, 証, 証し, 辯解, 釈明[Spéc.]

apologise, apologize, excuse, justify, rationalise, rationalize弁ずる, 弁明, 弁明+する, 弁疏, 弁疏+する, 弁解, 弁解+する, 正しいと+する, 正しいとする, 正当づける, 正当付ける, 正当化, 正当化+する, 理屈づける, 理屈付ける, 申し訳, 申し訳+する, 申し開らく, 自己弁護, 自己弁護+する, 自己辯護, 自己辯護+する, 言い訳, 言い訳+する, 言分け, 言分け+する, 言訳, 言訳+する, 言開く, 辯解, 辯解+する, 釈明, 釈明+する - justify, vindicateいいひらく, 正しいと+する, 正しいとする, 正当づける, 正当付ける, 正当化, 正当化+する, 言い開く - justify, warrant正当付ける, 正当化, 正当化+する, 正当化する - absolve, free, justify[Dérivé]

justification (n.) • 正当化 (n.) • 申しひらき (n.) • 申し開き (n.) • 申開き (n.) • 辯解 (n.)

-