» 

dicionario analógico

signe[Classe]

passé, avant et précéder(試写会; 試写), (ぜんしん; せんじん; せんにん; ぜんじん; ぜんにんしゃ; 先人; 先任; 前人; 前任者; 前身; 祖先; 前ぶれ)[Caract.]

indiceたずき, たつき, キイ, キー, ヒント, 傍証, 切っ掛け, 切掛, 小口, 手かがり, 手がかり, 手づる, 手当たり, 手当り, 手懸, 手懸かり, 手懸り, 手掛, 手掛かり, 手掛り, 手蔓, 示唆, 端緒, 糸口, 緒, 足がかり, 足懸かり, 足懸り, 足掛かり, 足掛り, 鍵, 食い付き[Hyper.]

signifier, vouloir dire内含, 内含+する, 意味, 意味+する, 意味する, 表す, 表わす - noter, observer, remarquer気が付く, 気づく, 気付く, 観察する, 認める, ~に気がつく, ~に注意する, ~に留意する[Dérivé]

marqueしるし, ちょうしょう, 徴証, 現われ[Spéc.]

signifier, vouloir dire内含, 内含+する, 意味, 意味+する, 意味する, 表す, 表わす - noter, observer, remarquer気が付く, 気づく, 気付く, 観察する, 認める, ~に気がつく, ~に注意する, ~に留意する[Dérivé]

marque (n.f.) • signe (n.m.) • しるし (n.) • サイン (n.) • 予兆 (n.) • (n.) • 兆し (n.) • 兆候 (n.) • 先ぶれ (n.) • 先触 (n.) • 先触れ (n.) • 前兆 (n.) • 前表 (n.) • (n.) • 幸先 (n.) • (n.) • (n.) • 徴候 (n.) • 徴標 (n.) • 徴表 (n.) • 徴証 (n.) • 息吹き (n.) • 息差 (n.) • 息差し (n.) • (n.) • 気振り (n.) • 気色 (n.) • 気配 (n.) • 知らせ (n.) • (n.) • 萌し (n.) • 表れ (n.) • 表われ (n.) • 表徴 (n.) • 顕れ (n.) • 顕われ (n.)

-