Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.031s
unidad lingüística — หน่วยทางภาษา, หน่วยภาษา[Hyper.]
describir, distinguir, vislumbrar — จำแนก - enumerar, nomear (pt) - aludir, citar, decir, hablar de, hacer alusión a, hacer mención de, mencionar, nombrar, precisar, referirse a — กล่าวถึง, ชี้เฉพาะเจาะจง, อ้าง, อ้างอิง, เอ่ยถึง - apodar, denominar, llamar, nombrar, poner de nombre, poner nombre — ตั้งชื่อ, ให้ชื่อ[Dérivé]
epónimo — ชื่อของคนหรือบุคคลในตำนานที่นำมาตั้งเป็นชื่อสิ่งต่างๆ - epónimo - nombre de archivo, nombre de fila — ชื่อไฟล์, ไฟล์เนม - patronímico — ซึ่งมีชื่อมาจากชื่อสกุลของบิดาหรือบรรพบุรุษ - matrónimo - ชื่อถนน - ชื่อถนน - street name (en) - apellido, nombre de familia — ชื่อสกุล, นามสกุล - ชื่อกลาง - nombre — ชื่อแรก - ชื่อเล่น - alias, apodo, falso nombre, mote, pseudónimo, seudónimo — ชื่อสมมุติ, นามปากกา, นามแฝง - nombre de guerra, pseudónimo, seudónimo — นามปากกา, นามแฝง - nombre equivocado — ชื่อไม่เหมาะสม - ชื่อผู้แต่ง, นามปากกา, นามแฝง - denominación, designación, nombramiento — ชื่อตำแหน่ง, ชื่อที่อยู่, ยศ - apodo cariñoso, nombre cariñoso — ชื่อเล่น - epígrafe, título, título principal — ชื่อเรื่อง - nombre de lugar, topónimo — ชื่อสถานที่ - autógrafo, firma, signatura — การเซ็นชื่อ, ลายเซ็น - nombre de compañía — ชื่อบริษัท - ชื่อโดเมน, โดเมน, โดเมนเนม - marca, marca comercial — ชื่อทางการค้า, ชื่อสัญลักษณ์, ตรา, ยี่ห้อ, เครื่องหมายการค้า, แบรนด์ - ชื่อเล่น - nome fantasia (pt)[Spéc.]
nominal (pt) - describir, distinguir, vislumbrar — จำแนก - enumerar, nomear (pt) - aludir, citar, decir, hablar de, hacer alusión a, hacer mención de, mencionar, nombrar, precisar, referirse a — กล่าวถึง, ชี้เฉพาะเจาะจง, อ้าง, อ้างอิง, เอ่ยถึง - apodar, denominar, llamar, nombrar, poner de nombre, poner nombre — ตั้งชื่อ, ให้ชื่อ[Dérivé]
nombre (n.) • nombre propio (n.m.) • ชื่อ (n.) • ชื่อเสียงเรียงนาม (n.) • นาม (n.)
-