» 

dicionario analógico

affectivity; softheartedness; tenderness; tenderheartedness; softness; perceptiveness; sensitivity; sensibility; sensitiveness (en)[Classe]

かたぎ, きしつ, しゅうせい, その人の特徴, ひとくせ, 一癖, 体臭, 性向, 気質, 特徴, 特性, 特色, 特質, 習性feição, peculiaridade, traço[Hyper.]

感情的emocional, emotivo, excitado[Propriété~]

感傷的, 感情的, 感情的なemocional, emotivo - まじめなfrígido, frio, impassível, sério - 熱いquente - けんもほろろ, つべたい, つれない, よそよそしい, 他人行儀, 他所他所しい, 冷々たる, 冷たい, 冷やか, 冷ややか, 冷冷たる, 冷淡, 寒い, 無情, 無愛想frio - 感情的emocional - 厚い, 懇ろ, 手厚い, 暖か, 暖かい, 温か, 温かい, 濃やか, 篤い, 細やか, 陽気なcálido, caloroso, cordial - すてきな, クール, 冷たい, 冷やか, 冷淡 - 感情の, 精神的emocional[Dérivé]

無情[Ant.]

劇的なことdrama - demonstrativeness (en) - 愛, 温もりafeição, amor, apego - だらしなさ, ウェット, ウエット, センチメンタルさ, センティメンタルさ, 感傷desleixo - むかっ腹, パッション, 向かっ腹, 向っ腹, 客気, 情, 情火, 情炎, 情熱, 暑いさかり, 激情, 熱り, 熱心さ, 熱情, 熱気, 熱血, 癇癪calor, paixão - temperament (en) - excitability, excitableness, volatility (en)[Spéc.]

hyperémotivité (fr) - 感情の, 精神的emocional - 感情的emocional[Dérivé]

感傷的, 感情的, 感情的なemocional, emotivo - まじめなfrígido, frio, impassível, sério - 熱いquente - けんもほろろ, つべたい, つれない, よそよそしい, 他人行儀, 他所他所しい, 冷々たる, 冷たい, 冷やか, 冷ややか, 冷冷たる, 冷淡, 寒い, 無情, 無愛想frio - 厚い, 懇ろ, 手厚い, 暖か, 暖かい, 温か, 温かい, 濃やか, 篤い, 細やか, 陽気なcálido, caloroso, cordial - すてきな, クール, 冷たい, 冷やか, 冷淡[Dériv.]

無情[Ant.]

emotividade (n.f.) • エモーショナリズム (n.) • 主情 (n.) • 感情本位 (n.) • 感情的傾向 (n.)

-