Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.016s
たちふるまう, アクト, 営み, 営為, 活動, 立ち振る舞う, 行, 行い, 行ない, 行動, 行為 — acte, action[Hyper.]
休眠中の, 活動していない — inactif - 不活発な, 活動してない, 稼動していない, 閉鎖中の — éteint, inactif[Dérivé]
アクティビティ, アクティビティー, アクティヴィティー, 仕事 , 営み, 活動, 職業 — activité, occupation[Ant.]
たえ間, ひと切, ひと切り, 一きり, 一切り, 一段落, 中断, 中絶, 仲断, 休止, 休止期, 切れ目, 切目, 区ぎり, 区切, 区切り, 区切りめ, 区切り目, 区切れ, 区切目, 句ぎり, 句切, 句切り, 句切りめ, 句切り目, 句切れ, 句切目, 小止み, 絶えま, 絶え間, 跡ぎれ, 跡切, 跡切れ, 途ぎれ, 途切, 途切れ, 途絶え, 間, 間断 — break, pause - おまち, お待ち, まち, 待ち, 待ち時間, 待つこと, 御待 — attente - お休み, くつろぎ, ひと休み, リラクセーション, リラクゼーション, リラックス, 一休み, 休, 休み, 休息, 休憩, 休養, 寛ぎ, 御休み, 息休め, 息抜き, 憩, 憩い, 骨休め — moment de relaxation, moment de repos - taida), ぐうたら, むい, アイドリング, 怠惰 (たいだ, 無為 — désœuvrement, oisiveté - もたもた, ディレイ, 延び延び, 延滞, 引き延ばし, 引延, 引延し, 後れ, 滞, 滞り, 繰り延べ, 遅れ, 遅延, 遅滞, 預, 預け — report[Spéc.]
休眠中の, 活動していない — inactif - 不活発な, 活動してない, 稼動していない, 閉鎖中の — éteint, inactif[Dérivé]
アクティビティ, アクティビティー, アクティヴィティー, 仕事 , 営み, 活動, 職業 — activité, occupation[Ant.]
inactivité (n.f.) • 不振 (n.) • 不活化 (n.) • 惰眠 (n.) • 沈滞 (n.)
-