» 

dicionario analógico

たえ間, ひと切, ひと切り, 一きり, 一切り, 一段落, 中断, 中絶, 仲断, 休止, 休止期, 切れ目, 切目, 区ぎり, 区切, 区切り, 区切りめ, 区切り目, 区切れ, 区切目, 句ぎり, 句切, 句切り, 句切りめ, 句切り目, 句切れ, 句切目, 小止み, 絶えま, 絶え間, 跡ぎれ, 跡切, 跡切れ, 途ぎれ, 途切, 途切れ, 途絶え, 間, 間断break, pause - おまち, お待ち, まち, 待ち, 待ち時間, 待つこと, 御待attente - お休み, くつろぎ, ひと休み, リラクセーション, リラクゼーション, リラックス, 一休み, 休, 休み, 休息, 休憩, 休養, 寛ぎ, 御休み, 息休め, 息抜き, 憩, 憩い, 骨休めmoment de relaxation, moment de repos - taida), ぐうたら, むい, アイドリング, 怠惰 (たいだ, 無為désœuvrement, oisiveté - もたもた, ディレイ, 延び延び, 延滞, 引き延ばし, 引延, 引延し, 後れ, 滞, 滞り, 繰り延べ, 遅れ, 遅延, 遅滞, 預, 預けreport[Spéc.]

休眠中の, 活動していないinactif - 不活発な, 活動してない, 稼動していない, 閉鎖中のéteint, inactif[Dérivé]

アクティビティ, アクティビティー, アクティヴィティー, 仕事 , 営み, 活動, 職業activité, occupation[Ant.]

inactivité (n.f.) • 不振 (n.) • 不活化 (n.) • 惰眠 (n.) • 沈滞 (n.)

-