Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.0s
Montage; Leerung; Sammlung; Abholung — montagem; conjunto; coleta; colecção; coleção; tiragem[ClasseHyper.]
opération du tissage (fr)[DomaineCollocation]
opération de vinification (fr)[DomaineCollocation]
opération de charpenterie (fr)[DomaineCollocation]
opération de menuiserie (fr)[DomaineCollocation]
factotum (en)[Domaine]
InternalChange (en)[Domaine]
Gruppierung, Neugliederung, Umgruppierung — acumulação, aglomeração, agrupamento[Hyper.]
montieren, versammeln, zusammenbauen, zusammenbringen, zusammensetzen — compor, juntar, montar, reunir, riunirsi[Nominalisation]
sammeln, zusammenberufen — amontoar, apanhar, contrair, contrair-se, juntar, reunir - sammeln — juntar, reunir - anhäufen, anwachsen lassen, einsammeln, hamstern, häufen, sammeln, zusammensammeln — acumular, acumular-se, amontoar, amontoar-se, buscar, coleccionar, enrolar, juntar[Dérivé]
Anhäufung, Häufung, Stapelung — aglomeração - Ordem alfabética - Zusammenstellung — compilação - reunião - bottle collection (en) - Conquiliologia - Münzkunde, Numismatik — numismática - recolha - Briefmarkenkunde, Philatelie — Designers de selos, filatelia - arrecadação[Spéc.]
désassemblage (fr)[Défaire]
sammeln, zusammenberufen — amontoar, apanhar, contrair, contrair-se, juntar, reunir - sammeln — juntar, reunir - anhäufen, anwachsen lassen, einsammeln, hamstern, häufen, sammeln, zusammensammeln — acumular, acumular-se, amontoar, amontoar-se, buscar, coleccionar, enrolar, juntar[Dérivé]
Abholung (n.f.) • agregaçao (n.) • conjunto (n.m.) • Montage (n.f.) • montagem (n.f.) • reunião (n.) • tiragem (n.)
-