Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

couper des branches (fr)[ClasseParExt.]

dégager de ce qui embarrasse en transmettant (fr)[Classe]

débloquer (un mécanisme) (fr)[Classe]

esonerare da, scaricare di, sgravare daabsolver - schiarirsi, sgombrare, sparecchiaredesimpedir, desobstruir, limpar - extirpate (en) - depurare, detergere, epurare, forbire, levigare, mondare, nettare, pulire, pulire a fondo, purificare, rassettarearrumar, assear, limpar, purgar - dégorger (fr) - tirer de la servitude (fr) - dégager (fr) - déchaumer (fr) - secouer le joug (fr) - sortir des servitudes (fr) - délivrer (fr) - déblayer (fr) - démuseler (fr) - désobstruer (fr) - astergere, detergere, lavare, lavarsi, nettare, purgare, purificarelavar, limpar, purificar - evacuare, sgomberare, sgombrareevacuar - battere, sconfiggerederrotar - dépêtrer (fr) - sottrarre - délester (fr) - alleggerirsi - enlever la saleté (fr) - désencombrer (fr) - désempêtrer (fr) - désenlacer (fr) - ritirarsi - décongestionner (fr) - débâillonner (fr) - débarrer (fr) - décliqueter (fr) - décrasser (fr) - défatiguer (fr) - dégivrer (fr) - togliere il ghiaccio - dégommer (fr) - dégravoyer (fr) - unchoke (en) - délaiter (fr) - démascler (fr) - démastiquer (fr) - déminer (fr) - spalare la neve, spazzare la neve - dénicotiniser (fr) - dénitrifier (fr) - dénoyer (fr) - dératiser (fr) - dérocher (fr) - get out of the mud (en) - désembouteiller (fr) - clean out (en) - désenfumer (fr) - désengorger (fr) - désensabler (fr) - désenvaser (fr) - desquamer (fr) - dessabler (fr) - désulfiter (fr) - desulfurize, desulphurize (en) - déconditionner (fr) - émonder (fr) - dérayer, drayer, écharner (fr) - ébavurer (fr) - énoper, énouer (fr) - deseed (en) - époutier, époutir (fr) - ébousiner (fr) - émoucher (fr) - déconstiper (fr) - purger (fr) - débourrer (fr) - ébraiser (fr) - échanvrer (fr) - émousser (fr) - désencroûter (fr) - épailler (fr) - ergoter (fr) - débourber (fr) - décongestionner (fr)[Spéc.]

-

 


   Publicidade ▼