Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.016s
closing down (en) - mettre à l'œuvre (fr) - dilettantisme - corporação — corporatie, gilde, korporatie - conscience professionnelle (fr) - colega — ambtgenoot, ambtgenote, ambtsbroeder, collega, confrater, confrère, kollega, konfrater, vakgenoot, vakgenote - renda, rendimento — rendement - polivalente — multifunctioneel, multifunktioneel - impéritie (fr) - atacar, atentar, estuprar, violar, violentar — aanranden, misbruiken, onteren, vergrijpen, verkrachten, zich bemoeien met, zich mengen in, zich vergrijpen aan - ganha-pão, manutenção, meio de vida, sustento — broodwinning, inkomen, kostwinning, levensonderhoud - exercer un métier, faire profession de (fr) - remplir la fonction (fr) - établir (fr) - être du métier (fr) - qualité (fr) - embrasser un état (fr) - exercer une profession (fr) - occuper un poste (fr) - segredo profissional — ambtsgeheim, beroepsgeheim, zwijgplicht - produtividade, rendimento (economia) — arbeidsproductiviteit, arbeidsproduktiviteit, productiviteit, produktiviteit - enxame — bijenkast, bijenkorf - dilettantisme, hobbyisme - emigrante, migrante, que emigra — migrerend, rondtrekkend, trek-, trekkend, zwervend - appareillade, appareillement (fr) - semaine anglaise (fr) - professionalism (en) - ambtswoning, dienstwoning - mascar, preparar a papinha toda a — voorkauwen - knoeier, knoeister, prutser - collegiaal, kollegiaal, nauw, vriendelijk, vriendschappelijk - ergoterapia — ergotherapie - profissionalmente — beroepshalve, beroepsmatig, professioneel, vakkundig - conversion (en) - comme un bœuf (fr) - chambre de métiers (fr) - débaucher (fr) - laborieux (fr) - qui sent l'effort (fr) - crampe professionnelle (fr) - avoir le physique de l'emploi (fr) - liberté du travail (fr) - interprofessionnel (fr) - acidente de trabalho — arbeidsongeval - greve branca, operação tartaruga — stiptheidsactie, stiptheidsaktie - voie bouchée (fr) - filière bouchée (fr) - chantier interdit au public (fr) - dia do trabalho — Dag van de Arbeid - referência — referentie - chantier de jeunesse (fr) - reconversion (fr) - repos compensateur (fr) - recuperação — het terugvinden, retrieval - return to work (en) - outil de travail (fr) - cessation d'activité (fr) - professional fees (en) - working language (en) - almoço de negócio — lunchbespreking, zakenlunch - déjeuner de travail (fr) - zakendiner - diligente, regrado, trabalhador — arbeidzaam, betrouwbaar, ijverig, vlijtig, werkwillig, werkzaam - Permissão de trabalho — arbeidsvergunning, werkvergunning - scléroser (fr) - habilitação, qualificação — bevoegdheid - arbeidsbemiddeling - van beroep - condições de trabalho — arbeidsomstandigheden, arbeidsvoorwaarden - werkverschaffing, werkvoorziening - arbeidsvoorziening - ambtsaanvaarding - horário de encerramento — sluitingstijd, sluitingsuur - horário de abertura — openingstijd, openingstijden, openingsuren - diensttijd, kantoortijd, kantooruren - expediente, horário de trabalho, horas de trabalho — werktijd, werkuren - incapacidade para o trabalho — arbeidsongeschiktheid - cadence (fr) - d'arrache-pied (fr) - burnout (en) - condições de trabalho — arbeidsvoorwaarden - satisfação no trabalho — positieve arbeidsbeleving[termes liés]
-