» 

dicionario analógico

aller, partir en croisade (fr)[Classe]

s'éloigner momentanément d'un lieu (fr)[Classe]

couler (se déplacer, pour un liquide) (fr)[Classe]

fuir (fr)[Classe]

s'isoler, se séparer des autres (fr)[Classe]

déserter, abandonner son poste, sa fonction (fr)[Classe]

partir en bateau (fr)[Classe]

migrer (fr)[Classe]

dire au revoir (fr)[Classe]

commencer à partir (fr)[Classe]

quitter un lieu pour échapper à (fr)[Classe]

quitter un lieu pour un autre (fr)[Classe]

partir en avion (fr)[Classe]

partir, aller à la guerre, au combat armé (fr)[Classe]

opérer une sortie (fr)[Classe]

quitter durablement un lieu (fr)[Classe]

s'écarter (fr)[Classe]

aller en sens inverse d'un premier déplacement (fr)[Classe]

être absent (fr)[Classe]

lever le siège (fr) - andare in pellegrinaggio, pellegrinare - changer d'air (fr) - levare il campo - découcher (fr) - faire ses malles (fr) - lasciare, mettersi in viaggio, partireodvesti se - lever de table (fr) - mettre les pouces (fr) - laisser vacant (fr) - retirer sous sa tente (fr) - allontanarsi, andare, andare via, andarsene, andar via, avviarsi, incamminarsi, partirekrenuti, kretati, odlaziti, otići, otputovati, poći, polaziti, putovati, uputiti se, zaputiti se - déjucher (fr) - désemparer (fr) - descendre la garde (fr) - rompre (fr) - lasciare - partire in viaggio - accomiatarsi, congedarsi, prendere commiato da, prendere congedo da, salutareizaći, izlaziti, napuštati, napustiti, odlaziti, odustajati, odustati, ostaviti, ostavljati, otići - emigrareemigrirati, iseliti se - essere in viaggio - andarsene, rendersi irreperibile, ripararsi, schivare, togliersibrzo svući, iskrasti se, izbjeći, izbjegavati, nestati, pobjeći, skinuti, skliznuti[Spéc.]

-