» 

dicionario analógico

prendre des risques (fr)[Classe]

enhardir, s'enhardir (fr) - payer d'aplomb (fr) - brûler ses vaisseaux (fr) - aller tête baissée (fr) - jeter à corps perdu (fr) - braver le danger, défier le danger (fr) - avoir le front (fr) - ardire, arrischiarsi a, attentarsi a, attentarsi di, avventurare, avventurarsi a, azzardare, azzardarsi a, correre un rischio, giocare, impalare, osare, rischiare, tentareaufs Spiel setzen, sich erdreisten, sich erkühnen, sich heranwagen an, sich unterfangen, sich wagen an, wagen - ardire, arrischiarsi, assumersi un rischio, avventurarsi, correre il pericolo, correre il rischio, correre il rischio di, osare, rischiare, risicareauf ein Glücksspiel einlassen, aufs Spiel, aufs Spiel setzen, das Risiko eingehen, das Risiko laufen, den Kopf riskieren, ein Risiko eingehen, Gefahr laufen, riskant, riskieren, slang, spekulieren - aviser (fr) - permettersierübrigen, leisten, sich gestatten, sich permittieren - avere il coraggio, farsi coraggio, prendere il coraggio a due manidas Herz in beide Hände nehmen, das Herz in die Hand nehmen, den Mut haben, Mut sammeln, seinen Mut zusammennehmen, sich ein Herz fassen - aller (fr) - venir (fr) - prendersi la libertà, prendersi la libertà didie Freiheit nehmen, etwas zu tun, sich die Freiheit nehmen[Spéc.]

arrischiarsi a, attentarsi a, attentarsi di, osare, permettersi dianmaßen, erdreisten, erfrechen, erkühnen, sich zutrauen, unterstehen[Gén.]

-