» 

dicionario analógico

grand, long ou profond (fr)[Caract.]

infini (fr)[Caract.]

excessif et trop (fr)[Caract.]

(peso), (equilíbrio; balança), (peso)[Caract.]

(invers)(máximo), (por outro lado; inversamente)[Caract.]

(força)[Caract.]

plusieurs (fr)[Caract.]

(quantidade), (quantidade)[Caract.]

étonner fortement (fr)[Caract.]

fortement douloureux (fr)[Caract.]

(receptor; organ receptor)(órgão dos sentidos)[Caract.]

très mince, très fin (fr)[Caract.]

qui fait beaucoup de bruit (fr)[Caract.]

action de tuer en masse des humains (fr)[Caract.]

avoir du caractère (vin) (fr)[Caract.]

parler beaucoup (fr)[Caract.]

longue durée (fr)[Caract.]

(exactitate; justeţe; precizie; (de) precizie; claritate)(preciso), (precisão; exactidão; justeza; exatidão)[Caract.]

personne qui travaille assidûment (fr)[Caract.]

atarefado[Caract.]

travailler durement (fr)[Caract.]

donner facilement ou largement (fr)[Caract.]

(querido)[Caract.]

très drôle (fr)[Caract.]

roar; roar with laughter; guffaw; laugh at the top of one's voice (en)[Caract.]

(extremo)[Caract.]

très perceptible (fr)[Caract.]

faire trop de bruit (fr)[Caract.]

avoir une bonne mémoire, beaucoup de mémoire (fr)[Caract.]

grande force physique (fr)[Caract.]

très rapidement (fr)[Caract.]

(radiaţie vizibilă; lumină), (sursă de lumină)(luz), (luz)[Caract.]

giggles (en)[Caract.]

émotion violente (fr)[Caract.]

entrée soudaine et massive (fr)[Caract.]

temporal; tempestade[Caract.]

pleuvoir fort et beaucoup (fr)[Caract.]

qui est de couleur vive (fr)[Caract.]

très étonnant (fr)[Caract.]

flămânzi; muri de foame; a face să moară de foame; a înfometamatar; morrer à fome; morrer de inanição; matar/morrer à fome[Caract.]

entièrement différent (fr)[Caract.]

lieu où on trouve qqch en quantité à prélever (fr)[Caract.]

lieu très froid (souvent fermé) (fr)[Caract.]

froid intense (fr)[Caract.]

chauffer intensément et au rouge (fr)[Caract.]

lieu où sont entassés des cadavres (fr)[Caract.]

tuer des personnes en grand nombre (fr)[Caract.]

personne savante sur beaucoup de sujets (fr)[Caract.]

transformation de grande ampleur (fr)[Caract.]

parler beaucoup (fr)[Caract.]

bavarder (parler beaucoup avec qqn) (fr)[Caract.]

changement profond, sans issue connue (fr)[Caract.]

grande nation puissante au plan international (fr)[Caract.]

(much) (en)[Caract.]

faire beaucoup changer (fr)[Caract.]

(abunda; a fi din belşug), (îmbelşugare; belşug; bogăţie; abundenţă)(abundante; profuso), (abundar), (riqueza; abundância)[Caract.]

gravité (pour une maladie, une blessure) (fr)[Caract.]

mouiller abondamment (fr)[Caract.]

avoir beaucoup de travail (fr)[Caract.]

(raiva; fúria; cólera; ira), (violentamente)[Caract.]

embrasser avec effusion (fr)[Caract.]

savoir très bien, connaître très bien (fr)[Caract.]

qui exprime beaucoup ses sentiments (fr)[Caract.]

personne qui exprime beaucoup ses sentiments (fr)[Caract.]

forte exposition au soleil (fr)[Caract.]

très admirable (fr)[Caract.]

have a strong personality (en)[Spéc.]

up to one's eyes in debt (en) - farcir, truffer (fr) - éperdu (fr) - impozitare, recrutarecame, taxa - abreuver (fr) - admirabil, deosebit, excelent, remarcabileexímio, excelente, exímio - sabler (fr) - superbextraordinário, refinado - căscat, larg deschisaberto, bem aberto, brecha - pointu (fr) - grand feu (fr) - căprior, grindă, stâlptrave, viga - faire du chemin (fr) - păroscabeludo, peluda, peludo - în­că­păţânatdecidido, encarniçado, obstinado, teimoso - pillar-box red (en) - pituiteux (fr) - salivaţiesalivação - abattu, assommé (fr) - criblé de dettes (fr) - declamafalar pelos cotovelos, falar sem cessar, gritar, rugir - împovărător, stânjenitor, voluminosdesajeitado, empecilhante, pesado, trabalhoso - morcellement (fr) - noircir du papier (fr) - elocvenţăeloquência - locvacitate, sfătoşenieloquacidade - care se exprimă fluent, demonstrativ, elocvent, expresiv, grăitor, semnificativeloquente, expressivo, fluente - disperat, dis­pe­ratpatético, triste - a arunca cu, a trage cu mitraliera, bombardabombardear, crivar - recru (fr) - fibrosfibroso - bogat împodobit, bogat împodobit/orna­mentat, colorat, împodobit, înflorit, roşu, rumenflamboaiã, florido, muito ornamentado - mère Gigogne (fr) - îndepărta suflândfumar continuamente - demander la lune (fr) - cititorleitor, leitora - blind drunk, dead drunk, embalmed, pissed, pissed as a newt, pissed out of one's head, pissed out of one's mind (en) - concert de louanges (fr) - piochage (fr) - sârguincios, serios, silitordiligente, regrado, trabalhador - tendineux (fr) - enfer vert (fr) - torrent de larmes (fr) - acces, dezlănţuire, explozie, hohot, izbucnire, răbufneală, răbufnireacesso, ebulição, explosão - cameră de gazareCâmara de Gás - fabulously rich, fabulously wealthy, immensely rich, immensely wealthy, very rich, very wealthy (en) - tout craché (fr) - dormir debout (fr) - a dormi buşteandormir como uma pedra - dormir comme un sonneur (fr) - pozitiv, superlativpositivo, superlativo - lumbering (en) - perdre dans la nuit des temps (fr) - abreuver (fr) - abreuver (fr) - faire corps (fr) - atomicité (fr) - ménorragie (fr) - declanşare, dezlănţuire, izbucniredeflagração, epidemia, erupção, Surto - afflux (fr) - barroco, Churrigueresco - descompunere a imaginii, scandareescansão - a grupa, a păs­traacumular, reunir - rendu (fr) - înmuiat, mocirlosalagado, mole - film à grand spectacle (fr) - freeze hard (en) - hrănitor, substanţă hrănitoarealimentar, alimentário, nutritivo - épais (fr) - bourrèlement (fr) - cannibalesque (fr) - baraka (fr) - peser de tout son poids (fr) - emmitoufler (fr) - pisser, urinator (en) - débordement (fr) - jet, şuvoi, ţâşnire, ţîşniturăesguicho, esguinche, jacto - devora - colère bleue (fr) - bun, consi­de­ra­bil, marebom, muito - mousseux (fr) - boire comme une éponge (fr) - galben-verziuamarelo limão, limão - mince comme un fil (fr) - excellentissime (fr) - excellentissime (fr) - excellent (fr) - tomber comme des mouches (fr) - acid, amaramargo - erudiţieAprendizagem, ciência, cultura, erudição, ilustração - crier (fr) - exceder-se - ratisser large (fr) - laborieux (fr) - laborieux (fr) - qui sent l'effort (fr) - vertigineux (fr) - vertigineux (fr) - grandissime (fr) - hyperchromie (fr) - Hiperatividade - hyperalgie (fr) - hyperalgésie (fr) - hyperchrome (fr) - lacrimogenlacrimal, lacrimatório - highly gifted, highly talented, very gifted, very talented (en) - surpuissant (fr) - surpuissant (fr) - surpuissant (fr) - rompu (fr) - bosseur (fr) - super­lativsuperlativo - épistolier (fr) - bourlingueur (fr) - piocheur (fr) - laid comme un crapaud (fr) - most, very (en) - savoir long (fr) - crematorium furnace (en) - a bubui, a claxona, a vâjâi, a vui, bubui, detuna, tuna, vuiandar com estrondo, buzinar, rugir, troar, uivar - aspecto fumarento, enfumaçamento - razia, saque - mitraillage (fr) - triunfo - a răsuna, a rezona, răsuna, reverberaressoar - blare out, blat out (en) - ruisseler (fr) - salement (fr) - géhenne (fr) - corvoadă, cor­voadă, muncă, muncă chinuitoare/grea, salahorie, sclavie, ţigară, trudăchatice, labuta, maçada, trabalheira, trabalho, trabalho pesado - travail de romain (fr) - comme une pie (fr) - à couper au couteau (fr) - archifaux (fr) - être trempé (fr) - bien assez (fr) - adesea, des, frecventamiúde, com frequência, com freqüência, frequentemente, freqüentemente, muitas vezes, vira e mexe - complet refăcut, sănătos tun, zdravănmesmo bem - terrible (fr) - ardu (fr) - faire un froid de canard, faire un froid de loup (fr) - dégueulasser (fr) - dévoration, dévorement (fr) - avoir beaucoup d'argent (fr) - chorar todas as mágoas, debulhar-se em lágrimas, lavar a alma - producţie de masăprodução em massa, produção em série - rugir[Caract.]

-