» 

dicionario analógico

grand, long ou profond (fr)[Caract.]

infini (fr)[Caract.]

excessif et trop (fr)[Caract.]

(peso), (equilíbrio; balança), (peso)[Caract.]

(αντίστροφωσ)(máximo), (por outro lado; inversamente)[Caract.]

(força)[Caract.]

plusieurs (fr)[Caract.]

(quantidade), (quantidade)[Caract.]

étonner fortement (fr)[Caract.]

fortement douloureux (fr)[Caract.]

(αισθητήριος υποδοχέας)(órgão dos sentidos)[Caract.]

très mince, très fin (fr)[Caract.]

qui fait beaucoup de bruit (fr)[Caract.]

action de tuer en masse des humains (fr)[Caract.]

avoir du caractère (vin) (fr)[Caract.]

parler beaucoup (fr)[Caract.]

longue durée (fr)[Caract.]

(ακρίβεια)(preciso), (precisão; exactidão; justeza; exatidão)[Caract.]

personne qui travaille assidûment (fr)[Caract.]

atarefado[Caract.]

travailler durement (fr)[Caract.]

donner facilement ou largement (fr)[Caract.]

(querido)[Caract.]

très drôle (fr)[Caract.]

roar; roar with laughter; guffaw; laugh at the top of one's voice (en)[Caract.]

(extremo)[Caract.]

très perceptible (fr)[Caract.]

faire trop de bruit (fr)[Caract.]

avoir une bonne mémoire, beaucoup de mémoire (fr)[Caract.]

grande force physique (fr)[Caract.]

très rapidement (fr)[Caract.]

(πηγή φωτός)(luz), (luz)[Caract.]

giggles (en)[Caract.]

émotion violente (fr)[Caract.]

entrée soudaine et massive (fr)[Caract.]

temporal; tempestade[Caract.]

pleuvoir fort et beaucoup (fr)[Caract.]

qui est de couleur vive (fr)[Caract.]

très étonnant (fr)[Caract.]

πεινώ; λιμοκτονώ; πεθαίνω από την πείνα; αφήνω κπ. να πεθάνει από την πείναmatar; morrer à fome; morrer de inanição; matar/morrer à fome[Caract.]

entièrement différent (fr)[Caract.]

lieu où on trouve qqch en quantité à prélever (fr)[Caract.]

lieu très froid (souvent fermé) (fr)[Caract.]

froid intense (fr)[Caract.]

chauffer intensément et au rouge (fr)[Caract.]

lieu où sont entassés des cadavres (fr)[Caract.]

tuer des personnes en grand nombre (fr)[Caract.]

personne savante sur beaucoup de sujets (fr)[Caract.]

transformation de grande ampleur (fr)[Caract.]

parler beaucoup (fr)[Caract.]

bavarder (parler beaucoup avec qqn) (fr)[Caract.]

changement profond, sans issue connue (fr)[Caract.]

grande nation puissante au plan international (fr)[Caract.]

(much) (en)[Caract.]

faire beaucoup changer (fr)[Caract.]

(αφθονώ), (δαψίλεια; αφθονία)(abundante; profuso), (abundar), (riqueza; abundância)[Caract.]

gravité (pour une maladie, une blessure) (fr)[Caract.]

mouiller abondamment (fr)[Caract.]

avoir beaucoup de travail (fr)[Caract.]

(raiva; fúria; cólera; ira), (violentamente)[Caract.]

embrasser avec effusion (fr)[Caract.]

savoir très bien, connaître très bien (fr)[Caract.]

qui exprime beaucoup ses sentiments (fr)[Caract.]

personne qui exprime beaucoup ses sentiments (fr)[Caract.]

forte exposition au soleil (fr)[Caract.]

très admirable (fr)[Caract.]

have a strong personality (en)[Spéc.]

up to one's eyes in debt (en) - farcir, truffer (fr) - éperdu (fr) - επιβολή φόρου, επιστράτευση, στρατολογία, συγκέντρωση στρατούcame, taxa - abreuver (fr) - άριστος, έξοχος, εξαιρετικός, θαυμάσιος, υπέροχοςeexímio, excelente, exímio - sabler (fr) - εξαίρετος, εξαίσιοςextraordinário, refinado - διάπλατος, ολάνοιχτος, ορθάνοιχτοςaberto, bem aberto, brecha - pointu (fr) - grand feu (fr) - δοκάριtrave, viga - faire du chemin (fr) - cabeludo, peluda, peludo - άκαμπος, αποφασισμένος, πεισματάρηςdecidido, encarniçado, obstinado, teimoso - pillar-box red (en) - pituiteux (fr) - πτυαλισμόσ, σάλιωμαsalivação - abattu, assommé (fr) - criblé de dettes (fr) - γλωσσοκοπανώ, παρλάρω, πολυλογώ, φλυαρώfalar pelos cotovelos, falar sem cessar, gritar, rugir - ανοικονόμητος, βαρύσ, δυσκίνητος, δυσμετακίνητοσ, μπελαλήδικοσ, φορτικόσdesajeitado, empecilhante, pesado, trabalhoso - morcellement (fr) - noircir du papier (fr) - ευγλωττίαeloquência - λογοδιάρροια, ομιλητικότησ, ομιλητικότητα, πολυλογία, φλυαρίαloquacidade - ευφραδής, εύγλωττοσeloquente, expressivo, fluente - οικτρόςpatético, triste - σφυροκοπώbombardear, crivar - recru (fr) - ινώδηςfibroso - ανθηρόσ, βαριά διακοσμημένος, ροδαλόσflamboaiã, florido, muito ornamentado - mère Gigogne (fr) - fumar continuamente - demander la lune (fr) - αναγνώστηςleitor, leitora - blind drunk, dead drunk, embalmed, pissed, pissed as a newt, pissed out of one's head, pissed out of one's mind (en) - concert de louanges (fr) - piochage (fr) - επιμελής, εργατικός, ευσυνείδητος, προκομμένοςdiligente, regrado, trabalhador - tendineux (fr) - enfer vert (fr) - torrent de larmes (fr) - έκρηξη, ξέσπασμαacesso, ebulição, explosão - θάλαμος αερίωνCâmara de Gás - fabulously rich, fabulously wealthy, immensely rich, immensely wealthy, very rich, very wealthy (en) - tout craché (fr) - dormir debout (fr) - κοιμάμαι του καλού καιρούdormir como uma pedra - dormir comme un sonneur (fr) - του υπερθετικού βαθμού, υπερθετικόςpositivo, superlativo - lumbering (en) - perdre dans la nuit des temps (fr) - abreuver (fr) - abreuver (fr) - faire corps (fr) - atomicité (fr) - ménorragie (fr) - ξέσπασμα, ξαφνικό ξεκίνημαdeflagração, epidemia, erupção, Surto - afflux (fr) - μπαρόκ τεχνοτροπίασbarroco, Churrigueresco - μετρική ανάλυση στίχωνescansão - αποθησαυρίζω, αποκρύπτω, κάνω απόθεμα, μαζεύω σε σωρόacumular, reunir - rendu (fr) - μουσκεμένος και μαλακός, πλημυρισμένοςalagado, mole - film à grand spectacle (fr) - freeze hard (en) - θρεπτικός, τροφικόςalimentar, alimentário, nutritivo - épais (fr) - bourrèlement (fr) - cannibalesque (fr) - baraka (fr) - peser de tout son poids (fr) - emmitoufler (fr) - pisser, urinator (en) - débordement (fr) - εκτίναξη, κρουνός, ξέσπασμα, ορμητική ροή, πίδακας, σιντριβάνιesguicho, esguinche, jacto - devour (en) - colère bleue (fr) - αξιόλογος, αρκετός, μακροσκελήςbom, muito - mousseux (fr) - boire comme une éponge (fr) - λεμονίamarelo limão, limão - mince comme un fil (fr) - excellentissime (fr) - excellentissime (fr) - excellent (fr) - tomber comme des mouches (fr) - πικρόςamargo - ευρυμάθεια, μάθηση, πνευματική καλλιέργεια, πολυμάθειαAprendizagem, ciência, cultura, erudição, ilustração - crier (fr) - υπερ-exceder-se - ratisser large (fr) - laborieux (fr) - laborieux (fr) - qui sent l'effort (fr) - vertigineux (fr) - vertigineux (fr) - grandissime (fr) - hyperchromie (fr) - Hiperatividade - hyperalgie (fr) - hyperalgésie (fr) - hyperchrome (fr) - lacrimal, lacrimatório - highly gifted, highly talented, very gifted, very talented (en) - surpuissant (fr) - surpuissant (fr) - surpuissant (fr) - rompu (fr) - bosseur (fr) - υπερθετικός, υπερθετικός βαθμόςsuperlativo - épistolier (fr) - bourlingueur (fr) - piocheur (fr) - laid comme un crapaud (fr) - most, very (en) - savoir long (fr) - crematorium furnace (en) - βουίζω, θορυβώ, κινούμαι με θόρυβο, κορνάρω, μουγκρίζω, σφυρίζω, χτυπώandar com estrondo, buzinar, rugir, troar, uivar - aspecto fumarento, enfumaçamento - razia, saque - mitraillage (fr) - triunfo - αντηχώ, αντιλαλώressoar - blare out, blat out (en) - ruisseler (fr) - salement (fr) - géhenne (fr) - άχαρη, αγγαρεία, βαρετή δουλειά, δουλειά ρουτίνας, μόχθος, σκλαβιά, σκληρή δουλειά, σκληρή εργασίαchatice, labuta, maçada, trabalheira, trabalho, trabalho pesado - travail de romain (fr) - comme une pie (fr) - à couper au couteau (fr) - archifaux (fr) - être trempé (fr) - bien assez (fr) - συχνάamiúde, com frequência, com freqüência, frequentemente, freqüentemente, muitas vezes, vira e mexe - μια χαράmesmo bem - terrible (fr) - ardu (fr) - faire un froid de canard, faire un froid de loup (fr) - dégueulasser (fr) - dévoration, dévorement (fr) - avoir beaucoup d'argent (fr) - chorar todas as mágoas, debulhar-se em lágrimas, lavar a alma - μαζική παραγωγήprodução em massa, produção em série - rugir[Caract.]

-