Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.047s
beaucoup[Thème]
(كمية), (كمية) — quantité[Caract.]
grand, long ou profond[Caract.]
infini[Caract.]
excessif et trop[Caract.]
lourd[Caract.]
(بالمقابل) — plus, augmenter, croissance[Caract.]
avec une grande intensité, avec force[Caract.]
plusieurs[Caract.]
(كمية), (كمية) — gros[Caract.]
étonner fortement[Caract.]
fortement douloureux[Caract.]
(مستقبل), (إدراكي) — odeur forte[Caract.]
très mince, très fin[Caract.]
qui fait beaucoup de bruit[Caract.]
action de tuer en masse des humains[Caract.]
avoir du caractère (vin)[Caract.]
parler beaucoup[Caract.]
longue durée[Caract.]
(دقّة; دّقّة; دِقَّـه; ضَبْط، دِقَّه; ضَبْط، دِقَّه، إحْكام; دِقَّه، ضَبْط; ضبط) — précis[Caract.]
personne qui travaille assidûment[Caract.]
مكتوف — qui est très occupé, fait beaucoup de choses[Caract.]
travailler durement[Caract.]
donner facilement ou largement[Caract.]
chose de prix élevé[Caract.]
très drôle[Caract.]
rire beaucoup[Caract.]
extrême[Caract.]
très perceptible[Caract.]
faire trop de bruit[Caract.]
avoir une bonne mémoire, beaucoup de mémoire[Caract.]
grande force physique[Caract.]
très rapidement[Caract.]
(أشعّة ضوئية; ضَوْء), (جهاز إنارة; ضوء; مِصْباح، قِنْديل) — très lumineux[Caract.]
rire intense[Caract.]
émotion violente[Caract.]
entrée soudaine et massive[Caract.]
pluie abondante[Caract.]
pleuvoir fort et beaucoup[Caract.]
qui est de couleur vive[Caract.]
très étonnant[Caract.]
جوع; جوّع; يَموتُ جوعا — avoir très faim[Caract.]
entièrement différent[Caract.]
lieu où on trouve qqch en quantité à prélever[Caract.]
lieu très froid (souvent fermé)[Caract.]
froid intense[Caract.]
chauffer intensément et au rouge[Caract.]
lieu où sont entassés des cadavres[Caract.]
tuer des personnes en grand nombre[Caract.]
personne savante sur beaucoup de sujets[Caract.]
transformation de grande ampleur[Caract.]
parler beaucoup[Caract.]
bavarder (parler beaucoup avec qqn)[Caract.]
changement profond, sans issue connue[Caract.]
grande nation puissante au plan international[Caract.]
nombreux[Caract.]
faire beaucoup changer[Caract.]
(فاض; كثّر; يغزر; يكثر; يَكْثُر فِي), (صّخب; وفرة; غزارة; كثرة; وَفْرَه، غَزارَه) — abondance[Caract.]
gravité (pour une maladie, une blessure)[Caract.]
mouiller abondamment[Caract.]
avoir beaucoup de travail[Caract.]
violent (pour les choses)[Caract.]
embrasser avec effusion[Caract.]
savoir très bien, connaître très bien[Caract.]
qui exprime beaucoup ses sentiments[Caract.]
personne qui exprime beaucoup ses sentiments[Caract.]
forte exposition au soleil[Caract.]
très admirable[Caract.]
avoir de la tête, avoir du caractère[Spéc.]
up to one's eyes in debt (en) - farcir, truffer - éperdu - جِبايَه، تَجْنيد إجْباري — levée en masse - abreuver - درجة الأولى, ممتاز, مُمْتاز — excellent - sabler - رائِع، مُتألِّق, متأنّق — exquis - فغر, مندهشًا, مَفْتوح، واسِع, مَفْتوحٌ على مِصْراعَيْهِ — béant, grand ouvert - pointu - grand feu - ضِلْع أو عارِضَه في هَيْكَل السَّفينَه, عارضة, عارِضَةٌ خَشَبِيَّه — madrier, poutre - faire du chemin - كثير الشَّعْر — chevelu - صارِم، عَنيد, مُصَمِّمٌ عَلى — acharné, inflexible - rouge éclatant, rouge vif - pituiteux - سيلان اللعاب — salivation - abattu, assommé - criblé de dettes - اِنْهَالَ بالكَلام, تشدّق, تَحَدَّثَ بِصَخَب, زَمْجَرَ — allonger la sauce, bafouiller, blablater, débiter, parler pour ne rien dire - صَعْب الإسْتِعمال لِثِقَلِه, متعب — encombrant - morcellement - noircir du papier - طلاقة, فصاحة, فَصاحَه، بَلاغَه — bien-dire, éloquence - ثرثرة, ثَرْثَرَه, ثَرْثَرَه، كَثْرَة الكَلام, ثّرثرة — loquacité - بليغ, سهل, طليق, فَصيح, فَصيح، بَليغ — disert, éloquent, fluide, qui s'exprime couramment - سخيف, ضَعيف وفاشِل, مثير للشفقة — pathétique, pitoyable - يُمْطِرُ بِوابِلٍ من — bombarder, mitrailler - recru - ذو ألياف, قاسي, ليفي, ليفي، ذو ألياف — fibreux, filandreux - ذهبيّ, مبهرج, معقّد, مُنَمَّق، كثير الزُّخْرُفَه — fleuri, très orné - mère Gigogne - fumer comme un sapeur - demander la lune - أحد القُرّاء, قارئ, قَارِئ — lecteur, lectrice, liseur - ivre mort - concert de louanges - piochage - عاقِل، مُثابِر, مجتهد, مُجْتَهِد, مُجْتَهِد، كَدود، جاد — appliqué, diligent, taffeur, travailleur - tendineux - enfer vert - torrent de larmes - إنفجار, إنْفِجار، نَوْبَة غَضَب, تَفَجُّر الغَضَب, غليان — élan, éruption, explosion - غُرْفَة غاز — chambre à gaz - richissime - tout craché - dormir debout - ينامُ نوما عَميقا — dormir à poings fermés - dormir comme un sonneur - أفْعَل التَّفْضيل, إثْباتي، لا يَدُل على مُقارَنَه — positif, superlatif - besogneux, bûcheur - perdre dans la nuit des temps - abreuver - abreuver - faire corps - atomicité - ménorragie - إقتحام, إنفجار, إنْتِشار، نُشوب, اِنْدِلاع, تفشّي, نُشُوب — déclenchement, irruption - afflux - تّكلّف — baroque - تقطيع بيت الشعر — scansion - خزّن, يَخْزِن، يَدَّخِر, يُجَمِّع — accumuler, amasser - rendu - غائِص، مُشْبَع بالماء, منقّع, مُشْبَع بالماء، مُبَلَّل — détrempé - film à grand spectacle - geler à pierre fendre - تغذية, غذائيّ, مغذّي, مُغَذٍّ — nourrissant, nutritif - épais - bourrèlement - cannibalesque - baraka - peser de tout son poids - emmitoufler - pisseur - débordement - إنْبِثاق، تَدَفُّق, تَدَفُّق، إنبجاس الماء, دَفْقَه, زيادة — giclée, jaillissement, jet - dévorer - colère bleue - كَبير، كَثير, لمسافةٍ او مُدَّةٍ طويلَه — bon, grand - mousseux - boire comme une éponge - ذرة, ليمون, ليْموني — citrin, citron, jaune citron, jaune comme un citron - mince comme un fil - excellentissime - excellentissime - excellent - tomber comme des mouches - مُـر — acide, amer, amer comme chicotin - اطلاع, تعلّم, زمالة, سعة الإطلاع, سِعَة المَعْرِفَه, علمية, عِلْم، مَعْرِفَه, معرفة, مَعْرِفَه، إطِّلاع، ثَقافَه — encyclopédisme, érudition, savoir - crier - extra- - ratisser large - laborieux - laborieux - qui sent l'effort - vertigineux - vertigineux - grandissime - hyperchromie - hyperactivité - hyperalgie - hyperalgésie - hyperchrome - دامع — lacrymogène, larmoyant - surdoué - surpuissant - surpuissant - surpuissant - rompu - bosseur - دَرجَة التَّفْضيل بين الصِّفات — superlatif - épistolier - bourlingueur - piocheur - laid comme un crapaud - -issime - savoir long - four crématoire - جَعْجَعَ, زئير, زَأرَ, زَمْجَرَ, عواء, هَدَرَ, يَصْفُر, يَصْفُر، يَعْصِف, يُدَوّي، يَقْصِف, يُزَمْجِر، يَزْعَقُ — gronder, hurler, mugir, vrombir - tabagie - rafle - mitraillage - triomphe - أَرْجَعَ صَدَى, خَلَّفَ صَدَى, دوّ, دَوَّى, رَدَّدَ, ضَجَّ, يُدَوِّي، يُردِّد الصَّوْت — faire écho, résonner, retentir, réverbérer - faire retentir, résonner - ruisseler - salement - géhenne - عَمَل شاق, عَمَل شاق، كَدْح, كدح, كَدْح، عَمَل شاق, كَدْح، عَمَل مُمِل وصَعْب — dur labeur, gros travail, labeur, le gros travail, peine, travail de bénédictin - travail de romain - comme une pie - à couper au couteau - archifaux - être trempé - bien assez - بتكرار, تِكْراراً, غالبا, غالِبا, في أغلب الأحيان, كثيرا — bien souvent, fréquemment, maintes fois, souvent - عافية, على ما يُرام — bien portant, en pleine forme, en un seul morceau - terrible - ardu - faire un froid de canard, faire un froid de loup - dégueulasser - dévoration, dévorement - avoir beaucoup d'argent - éclater en sanglots, faire jouer les grandes eaux, fondre en larmes, fondre en pleurs, pleurer à chaudes larmes, pleurer comme une Madeleine, pleurer tout son soûl - إنتاج بالجُمْلَه, إنتاج متسلسل — fabrication en série, production de masse, production en série - rugir[Caract.]
-