» 

dicionario analógico

mentionner (fr)[Classe]

préciser (fr)[Classe]

indiquer la page (fr)[Classe]

montrer qqch par un signe, un signal, un symbole (fr)[Classe]

avertir à l'aide d'un son, d'un cri ou appel (fr)[Classe]

faire ressortir, insister sur qqch (fr)[Classe]

signaler, donner le début d'une action, d'un événement (fr)[Classe]

accennare, additare, designare, discutere, indicare, mostrare, polemizzare, segnare[Gén.]

commentare, fare osservazioni, fare osservazioni/commenti, fare un osservazione, fare un rilievo, notare, osservare, registrare, rilevare, segnalare - annunciare, annunziare, bandire, comunicare, indire, promuovere, rivelare, sostenere - mettere per iscritto, registrare, verbalizzare - sottolineare - bollare, bollare a fuoco, marchiare, stigmatizzare - accuser (fr) - mettre les points sur les "i" (fr) - faire un signe (fr) - segnare - laisser des traces (fr) - être l'indice (fr) - mettre en évidence (fr) - marcare, notare, segnare - flétrir (fr) - briser (fr) - empreindre (fr) - dégager (fr) - enseigner, instruire (fr) - déceler (fr) - attestare, autenticare, certificare, deporre, esprimere, essere un tributo a, fare da testimone per, fare testimonianza, pubblicare, testimoniare - croquer (fr) - millésimer (fr) - apontar (pt) - flécher (fr) - ordinare, prescrivere - reveal (en) - révéler (fr) - tracer (fr) - avvertire, avvisare - essere caratteristico di - essere sintomatico di - dire l'ora - dessiller les yeux (fr)[Spéc.]

-