Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.016s
znamení; značka; symbol — رمز; رَمْز[Classe]
idée abstraite (fr)[Classe]
comparaison (fr)[Classe]
(رّمز)[Thème]
ficção (pt)[Classe]
průpověď; pořekadlo; rčení; úsloví — مثل; مَثَل، قَوْل مأثور[Classe]
رّمز[Gén.]
znak — رمز, شعار, شِعار - metafora — إسْتِعارَه، مَجاز, استعارة - přirovnání — تشبيه, تَشْبيه - attribute (en) - marque (fr) - erb, erbovní štít — شعار النّبالة, شِعار, وسام - erb, výsostný znak, znak — أعلام النبلاء, شـارَه - تجسيد, تّشخيص - podobenství — مثل, مَثَل - narážka, zmínka — تَلْمِيح، إشارَة ضِمْنِيَّه, تّلميح - alegorie, bajka, parabola, podobenství — حِكايَه, خرافة, مثل - báj, mýtus, zkazka — أسطورة, أسْطورَه, أُسْطُورَة, خُرَافَة - ikonografie — اّ يقنة صناع التماثيل - mythologie, mytologie — علم الأساطير - ikona — أيْقونَه، صورَة قِدّيس, أيْقونَه ، علامة على شاشَة الكومبيوتر - image (fr) - figura, obraz, řečnická figura, řečnický obrat, tropus — إستِعارَه، تَشْبيه, مجاز - povaha, ráz, tvář — خَاصِّيَّة, سِمَة, ملامح, مَلْمَح, نوعية - caractère (fr) - enseigne (fr) - tonneau de Diogène (fr) - personifikace — تجسيد - parabole du bon samaritain (fr)[Spéc.]
-