Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.0s
faire silence (fr)[Classe]
nie spieszyć się; guzdrać się — folgar; não ter pressa; levar o seu tempo; fazer cera[Classe]
dormir (fr)[Classe]
vivre au ralenti (fr)[Classe]
s'ankyloser (fr)[Classe]
se laisser aller à la détente (fr)[Classe]
ne rien faire (par paresse) (fr)[Classe]
se laisser faire (fr)[ClasseParExt.]
grać drugie skrzypce, usunąć się w cień — ficar calado, passar despercebido - languir (fr) - bayer, bayer aux corneilles (fr) - compter les points (fr) - ménager (fr) - demeurer oisif (fr) - be out of work (en) - faire le lundi (fr) - przyjąć bierną postawę — ficar de braços cruzados - twiddle your thumbs (en) - ne rien faire de ses dix doigts (fr) - go round in a circle, whirligig (en) - buller, coincer la bulle (fr) - pâtir (fr) - faire le pont (fr) - entorpecer, paralisar - do niczego nie dojść, nie posunąć się do przodu — estagnar-se, não avançar - enfiler des perles (fr) - wstrzymywać się — controlar-se - aller à la pêche à la ligne (fr) - hibernar - spocząć na laurach — criar fama e deitar-se a dormir - laisser reposer la terre (fr) - dać odpocząć, odpoczywać, spoczywać — cochilar, descansar, dormir - faire des ronds dans l'eau (fr) - pozostawać w zastoju, próżnować — preguiçar - odrzucać, stronić, unikać — evitar, renegar[Spéc.]
-