Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.016s
(power; strength) — (força)[Thème]
(much)[Caract.]
boisson fortement alcoolisée (fr)[Caract.]
parler fort (fr)[Caract.]
éclatant de lumière (fr)[Caract.]
accès brutal d'une maladie (fr)[Caract.]
bruit fort (fr)[Caract.]
(anger; ire), (wildly) — (raiva; fúria; cólera; ira), (violentamente)[Caract.]
briller d'un éclat très vif (fr)[Caract.]
(power; strength) — (força)[Caract.]
annoncer bruyamment une nouvelle (fr)[Caract.]
lançar[Caract.]
pleuvoir fort et beaucoup (fr)[Caract.]
occupation intense de loisir (fr)[Caract.]
lancer vivement (un propos) (fr)[Caract.]
affirmer avec force (face à une opposition) (fr)[Caract.]
ardor, ardour, fervency, fervidness, fervor, fervour, fire, passion, zeal — calor, fogo, paixão, zelo - adore, god, hero, hero-worship, idolise, idolize, revere, worship — adorar, idolatrar, venerar - announce, annunciate, foretell, harbinger, herald — anunciar, prever, proclamar - roc - bandy about, broadcast, bruit about, bruit abroad, circularise, circularize, circulate, diffuse, disperse, disseminate, distribute, make known, pass around, peddle, proclaim from the housetops, proclaim from the rooftops, propagate, put about, put into circulation, shout from the housetops, shout from the rooftops, spread, spread about, tell everyone about — difundir, disseminar, espalhar, transmitir - adorer, aimer à en mourir, aimer à perdre la raison, kiffer à mort (fr) - grasp, hold on — agarrar, pegar de súbito - bring down, cut down, down, drop, fell, knock down, knock over, overthrow, overturn, pull down, push down, push over, upset — deitar abaixo, derrubar - bang, clack, clatter, click, snap, spring — estalar - cordial, gin, liquor, nightcap, spirit - break apart, break up, crash — esmigalhar-se - crier comme un diable, crier comme un putois, crier comme un sourd (fr) - raunchy, voluptuous — voluptuoso - hammer, thud — com pancada, fincar, martelar - sybarite (fr) - empoignant (fr) - hooch, rotgut - hysteria, hysterical neurosis — histeria - anchor, ground — ancorar, ancorar-se - extensive, far-reaching, large-scale, radical, sweeping, wide-ranging — enorme, radical - forte, loudly — alto, ruidosamente - come down on, fulminate against, get about, go on at, go through the roof, lash out at, make a stink, rail against, rail at, raise a stink, raise hell, rant and rave, round on, take it out on — atingir alguém, enfrentar, frigir - sensual, sensuous, sultry — sensual - fort des Halles (fr) - drastic - get one's teeth into - catch at, cling, cling to, clutch at, grasp at, hang, hang about/around, hang on, hang on to — agarrar-se, agarrar-se a, segurar-se - drive (fr) - trumpet — tocar clarim, tocar trombeta - mezzo forte (fr) - fortissimo, very loudly - avoir des antennes, avoir du flair, avoir l'œil, ne pas avoir les yeux dans sa poche (fr) - beat down — abater-se - Percheron - piquer (fr) - crush - love at first sight - clabaud (fr) - déboulé (fr) - bombard, pelt — bombardear - crocher (fr) - bellow, bellowing, holla, holler, hollering, hollo, holloa, howling, lowing, mooing, roar, roaring, squalling, yowl — urro - boom (fr) - happer (fr) - gratter jusqu'au sang (fr) - pincer jusqu'au sang (fr) - jusqu'au sang (fr) - fauve (fr) - drastique (fr) - fortissimo (fr) - force, forcefulness, strength — força, violência - masturbation, masturbation intellectuelle (fr) - spatter, spattering, splatter, splattering, splutter, sputter, sputtering - retour en force (fr) - revanche (fr) - forclos (fr) - saillir (fr) - tonner (fr) - high tension, high-tension, high voltage — alta tensão, alta voltagem[Caract.]
-