Conteùdo de sensagent
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.031s
(raskhet; stor fart; kjapphet)[Caract.]
soudain et imprévu (fr)[Caract.]
(prøveforestilling; førpremiere; vernissasje), (stamfar; forfedre; forløper; forgjenger)[Caract.]
prendre un raccourci (fr)[Caract.]
vif (fr)[Caract.]
accès brutal d'une maladie (fr)[Caract.]
auto-estrada (pt)[Caract.]
fermer et rouvrir rapidement les yeux (fr)[Caract.]
succession rapide de notes chantées (fr)[Caract.]
manger rapidement (fr)[Caract.]
véhicule rapide (fr)[Caract.]
acte ou action brève ou rapide (fr)[Caract.]
musique ou danse à rythme rapide (fr)[Caract.]
réponse immédiate et vive (fr)[Caract.]
pose-; boksemat; pose-/boksemat; gatekjøkkenmat[Caract.]
réalisé immédiatement, aussitôt (fr)[Caract.]
(raskhet; stor fart; kjapphet)[Caract.]
lancer vivement (un propos) (fr)[Caract.]
faire qqch sans préparation (fr)[Caract.]
arbeidsomhet, flid - arghet, skarphet - sebra - briste, falle/bryte sammen, gi etter, styrte sammen - drikk tømt i ett drag, slurk, stor slurk, sup - avvisende holdning, bryskhet, det å være avvisende, heshet, irritabilitet, raskhet, sløvhet, utilslørthet - grand galop, triple galot (fr) - utålmodighet - dumdristighet, hastverk, hensynsløshet, uforsiktighet - ameaçar (pt) - abattre (fr) - oppkomling - torrente (pt) - stenografi - estenodactilógrafa, estenodactilografia, estenógrafo (pt) - mutation (fr) - crackle (en) - délitescence (fr) - turbofan (pt) - trotter (fr) - trottiner (fr) - quatre à quatre (fr) - accéléré (fr) - appetitt, futt, iver, livslyst, pepp - gråtkvalt stemme - eksplosiv oppgang/økning - skynde på - gispe, snappe etter luft, stønne - direct access (en) - in less than no time, in no time (en) - truende/forestående nærhet - driv, pågangsmot, tæl - katalysator - acorrer, acudir (pt) - activation (fr) - front-, frontal-, front mot front - croquer (fr) - hjemsøke, kaste/hive seg, kaste seg over, overfalle, slå klørne i, slå ned på, styrte - sprinter - mitrailler (fr) - saisir (fr) - kursiv- - pocher (fr) - au galop! (fr) - gambiller (fr) - bombardere, pælme - monter comme une flèche (fr) - emballer (fr) - donner un coup (fr) - croquer (fr) - Giroscopio, giroscópio (pt) - galopperende - turbo- - piler (fr) - commando (fr) - monter en graine (fr) - randonnée (fr) - saute (fr) - manger un morceau (fr) - hot, hot-jazz (fr) - short takeoff and landing (en) - argyraspide (fr) - boire cul sec, boire cul-sec (fr) - bilde, filmopptak, fotografi - ne pas se faire prier, ne pas se le faire dire deux fois (fr) - backbone (en) - survol (fr) - tortiller (fr) - mutação (pt) - certo, seguro (pt) - skynde seg bort, springe bort - fikse, lage i en fart[Caract.]