Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

careen (en) - jauger (fr) - pescare - hiverner (fr) - fermata, scalo, sostaescala - divieto di scambi commerciali, embargoEmbargo, restrição - en panne (fr) - approdare, atterrare, dirigersi verso, introdurre, prendere terraatracar - périple (fr) - zavorralastro - naufragio, relittonaufrágio - invasaturaberço - naumachianaumaquia - garcette (fr) - baraterie (fr) - contrabbando, frodocontrabando - ammutinamentoMotim, motinada, rebelião, revolta, sedição - alla deriva, non governabileà deriva - aiguade (fr) - di conserva - flottaison (fr) - escafóide, navicular - rimorchiare, trainarelevar de rastos, rebocar - toueur (fr) - noleggiare - carico, costo del trasporto, merce, spese di trasporto, trasportocarga, frete, transporte - charte-partie (fr) - cable, cable's length, cable length (en) - scaphoïde (fr) - mal di mare, naupatiaenjoo, enjôo - classe (fr) - attraversamento, traversatatravessia - derivaderiva - squadron (en) - cap (fr) - lof (fr) - tonelada - batelée (fr) - circumnavigazioneCircumnavegação, circum-navegação - voyage au long cours (fr) - libre pratique (fr) - assistente di volo, cameriere, cameriere di bordo, ospite, stewardaeromoço, pessoal navegante comercial, tafeiro - a bordo, ina bordo, em - à la traîne (fr) - orthodromie (fr) - loxodromie (fr) - prendre le bateau (fr) - quarta, romboloxodrómia, rumo - nodomilha, milha náutica, nó - radio navigation (en) - envoyez (fr) - quarantenaquarentena - évolution (fr) - angarie (fr) - délester (fr) - Quarentena - opération amphibie (fr) - cacciacaça - jeter à fond de cale (fr) - embouteiller (fr) - mettere in quarantenapôr em quarentena, quarentenar - boat people (fr) - batelage (fr) - guardiaturno - engloutissement (fr) - marsouiner (fr) - dérouter (fr) - pirata - navalisation (fr) - oscillographe (fr) - congréer (fr) - ingavonarsiinclinar-se - portière (fr) - accessibile - giornale di bordodiário de bordo - piquer la cloche (fr) - piquer l'heure (fr) - dérivation (fr) - mis en quarantaine (fr) - aggottare, sgottaresaltar - habitacle (fr) - diesel-elettricodiesel-elétrico - bordo liberobordo livre - centre de carène (fr) - in avanti balzo, vacillamentomergulho, solavanco - bigorne (fr) - embarder (fr) - arraisonner (fr) - arraisonnement (fr) - mine dormante (fr) - mine dérivante, mine flottante (fr) - frégater (fr) - sabordage, sabordement (fr) - flottaison en charge (fr) - plan de flottaison (fr) - opération navale (fr) - opération aéro-navale (fr) - filibusteria, pirateriapirataria - sottoventoa favor do vento - controventocontra o vento - croisière (fr) - quitter le bord (fr) - soutes (fr) - sur lest (fr) - à étanche (fr) - déplacement (fr) - gouverne (fr) - demi-coque (fr) - piede marino - pavoisement (fr) - rerouting (en) - andare a bordo, imbarcarsi, montare, salire, salire a bordo, salire suembarcar, entrar, montar - à voile et à vapeur (fr) - salut (fr) - patente - couplage (fr) - bateler (fr) - bourde (fr) - colombier (fr) - croupiat (fr) - écopage (fr) - embouteillage, embouteillement (fr) - essarder, fauberder, fauberter (fr) - finniste (fr) - spedire via mareembarcar - à-dieu-vat (fr)[termes liés]

-

 


   Publicidade ▼