» 

dicionario analógico

Verteilung; Aufteilung; Spaltung; Teilung; Trennungripartizione; separazione; spartizione; divisione[Classe]

action de réduire en de nombreux éléments (fr)[Classe]

Zerlegung; Analyse; Zergliederungscomposizione; analisi[Classe]

répartition (fr)[Classe]

rupture de la glace (fr)[Classe]

action de compartimenter (fr)[Classe]

rupture d'un os (fr)[Classe]

action de retirer une chose d'une autre (fr)[Classe]

action visant à diviser un parti politique (fr)[Classe]

action de séparer pour extraire ou classer (fr)[Classe]

décomposition chimique (fr)[Classe]

unsticking (en) - rottura - Schlipf, Verrenkung, Verschiebung, Verwerfung, Zersetzungdisgregazione, dislocazione, lussazione, slogatura - breakup, dissolution (en) - sectionnement (fr) - décollement (fr) - Disjunktion, Unverbundenheit - dismemberment (en) - morcellement (fr) - désarticulation (fr) - granulation (en) - désintégration (fr) - Verwesung - désagrégation (fr) - fragmentation (en) - Spaltungfissione - dissociazione - aneurysmal rupture (en) - Abdichtung, Dämmung, Isolation, Isolieren, Isolierungisolamento - détroquage (fr) - photodissociation (fr) - décilage (fr) - Eizellteilungsegmentazione - décrochage (fr) - montagem (pt) - Entblößungdenudazione - Trennungdisgiunzione, sconnessione - décollage (fr) - Demontage, Demontierungdisinesco, smontaggio - dépose (fr) - dessertissage (fr) - déglutination (fr) - Differenzierung, Distinktion, Unterscheidung, Unterschieddifferenziazione, distinzione - diérèse (fr) - équipartition (fr) - dénoyautage, énoyautage (fr) - détachage (fr) - partition (fr) - inversion (en) - désaimantation (fr) - Spaltungscisma, scissione - fragmentação (pt) - découple, découpler (fr) - dépalissage (fr) - coupure (fr)[Spéc.]

Aufteilung, Spaltung, Teilung, Trennung, Verteilungdivisione, ripartizione, separazione, spartizione - fractionnement (fr) - Absonderung, Abspaltung, Abtrennung, Auseinandergehen, Scheidung, Separation, Teilung, Trennungdivisione, separazione[Gén.]

-