» 

dicionario analógico

infiltrarse[Classe]

prendre possession d'un lieu (fr)[Classe]

s'imposer quelque part (fr)[Classe]

prendre place dans un véhicule (fr)[Classe]

sink (en) - meterse en - jeter (fr) - ボーリング, ボーリング+する, 刺し通す, 剔る, 抉る, 穴をあける, 穴を開ける, 穿つ, 穿孔, 穿孔+する, 突き抜く, 突抜くatravesar, barrenar, calar, horadar, perforar, taladrar - いそぐ, ほうる, ほっぽる, 急ぐ, 抛りだす, 抛り出す, 抛る, 放りだす, 放り付ける, 放り出す, 放る, 放付ける, 突進するarrojarse, precipitarse - いる, はいり込む, はまる], 入, 入りこむ, 入り込む, 入る, 入込む, 喰い込む, 喰込む, 填まる, 填る, 嵌まる, 嵌る, 潜りこむ, 潜り込む, 立ちいる, 立ち入る, 立入る, 這入り込む, ~に入るadentrarse, entrar, entrar en, introducirse, meterse, meterse en, penetrar, penetrar en - enter, enter the channel, sail through (en) - abrirse paso - mettre les pieds (fr) - enfourner (fr) - 姿を消すabalanzarse, precipitarse hacia - ~にたかるinfestar - irrumpir - forcer l'entrée (fr) - ouvrir un accès, ouvrir un passage (fr) - faire une descente (fr) - descendre (fr) - おかす, 乗り込む, 侵す, 入り込む, 押し入る, 押し込む, 押込む, 踏み込む, 這入り込むallanar una morada, allanar un domicilio, cometer allanamiento de domicilio, cometer allanamiento de morada - 染みる, 沁みる, 浸みる, 浸透, 浸透+する, 滲みる - 再び入るreingresar, reingresar en, volver a entrar, volver a entrar en - calar, penetrar - しゃしゃり出る, 侵入, 侵入+する, 出しゃばる, 割りこむ, 差しでる, 差出る, 押し掛けるallanar, entrar a la fuerza, entrar por la fuerza, forzar la entrada, penetrar - ir por - うち過ぎる, くぐりぬける, くぐり抜ける, こえる, こす, つき抜ける, つっきる, わたる, 抜ける, 横ぎる, 横断, 横断+する, 渉る, 渡る, 潜りぬける, 潜り抜ける, 突ききる, 突きぬける, 突き切る, 突き抜ける, 突っきる, 突っ切る, 突切る, 突抜ける, 経る, 経過, 経過+する, 超える, 超す, 越える, 越す, 通りこす, 通りすぎる, 通りぬけ, 通りぬけ+する, 通りぬける, 通り抜け, 通り抜け+する, 通り抜ける, 通り越す, 通り過ぎる, 通る, 通行, 通行+する, 通過, 通過+する, 過ぎさる, 過ぎゆく, 過ぎる, 過ぎ去る, 過ぎ行く, 過去る, 過行くatravesar - 侵す, 侵入, 侵入+する, 侵入する, 侵害, 侵害+する, 立ち入る, 立入るentrar sin autorización, invasión, transgresión, usurpación[Classe]

-