Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

enlever ce qui couvre (fr)[Classe]

enlever (des vêtements) (fr)[Classe]

cortar; trincharตัด[Classe]

enlever une partie, un élément d'un tout (fr)[Classe]

enlever du sable (fr)[Classe]

enlever un harnachement (fr)[Classe]

bark; skin (en)[Classe]

dégarnir de ses cornes (fr)[Classe]

dégager de ce qui embarrasse (fr)[Classe]

enlever les plis (fr)[Classe]

enlever des chaussures (fr)[Classe]

enlever la peau d'un animal (fr)[Classe]

enlever le cadre de qqch (fr)[Classe]

enlever (opération chimique) (fr)[Classe]

enlever les poils (ou les cheveux) (fr)[Classe]

débarrasser un arbre de ses bourgeons (fr)[Classe]

enlever les feuilles d'une plante (fr)[Classe]

jardiner : opération consistant à enlever (fr)[Classe]

enlever des pierres (fr)[Classe]

déséquiper ou enlever qqch sur un navire (fr)[Classe]

cuisiner : opération consistant à enlever (fr)[Classe]

enlever un cachet (fr)[Classe]

enlever pour ouvrir (fr)[Classe]

enlever qqch qui se trouve en bordure de (fr)[Classe]

enlever les meubles d'une pièce (fr)[Classe]

enlever de la boue (fr)[Classe]

enlever les angles (fr)[Classe]

priver d'éléments assortis (fr)[Classe]

enlever un œil (organe de la vue) (fr)[Classe]

enlever complètement, vider (fr)[Classe]

jeter du lest (pour monter) (fr)[Classe]

extractar; extrair; extrair de pedreira; tirar pedraทำเหมืองหิน[Classe]

enlever le service de table (fr)[Classe]

enlever de la matière à qqch (fr)[Classe]

extractar; extrair; extrair de pedreira; tirar pedraทำเหมืองหิน[Classe]

enlever par feuilles ou par lamelles (fr)[Classe]

to take with oneself (objects) (en)[DomaineCollocation]

colherเก็บเกี่ยว - déchausser (fr) - épointer (fr) - débander (fr) - désargenter (fr) - enxaguar, lavarกลั้ว, ซักล้างด้วยน้ำ, ล้างออก - découronner (fr) - écumer (fr) - dénicher (fr) - démarquer (fr) - dédorer (fr) - défourner (fr) - pull off one's gloves, take off one's gloves (en) - égrener (fr) - elidir, omitirตัดออก, ไม่เอา - capinar, tirar as ervas daninhasกำจัดวัชพืช - écuisser (fr) - échardonner (fr) - unset (en) - encurtar - despovoarลดจำนวนประชากร - tirar a espinhaถอดกระดูก, เลาะกระดูกออก, เอากระดูกออก, เอาก้างออก - dégarnir (fr) - édenter (fr) - équeuter (fr) - décombrer (fr) - desobstruir, desrolhar - décarreler (fr) - décharner (fr) - déferrer (fr) - démancher (fr) - démoucheter (fr) - remove from the mould, turn out (en) - démuseler (fr) - dépailler (fr) - dépaver (fr) - desaparafusar, desapertarคลายเกลียวออก - escamarขอดเกล็ด - écroûter (fr) - égrapper (fr) - épamprer (fr) - priver (fr) - dessaler (fr) - lever les scellés (fr) - débourrer (fr) - désaxer (fr) - déboiser (fr) - décarbonater (fr) - décarburer (fr) - déchlorurer (fr) - délatter (fr) - déculasser (fr) - descascarสี, เอาเปลือกออก - délainer (fr) - depor as armas, desarmar, desmilitarizarปลดอาวุธสงคราม - déplomber (fr) - dépulper (fr) - désaciérer (fr) - désentoiler (fr) - desoxigenarเอาออกซิเจนออกจากน้ำ - dévernir (fr) - démoduler (fr) - dépeupler (fr) - dénerver (fr) - égrainer (fr) - émoucheter (fr) - dégoupiller (fr) - dénickeler (fr) - déparaffiner (fr) - démazouter (fr) - démunir (fr) - décheniller (fr) - dételer (fr) - dépourvoir (fr) - désopérer (fr) - démoduler (fr) - retrancher (fr) - décapsuler (fr) - épincer, épinceter (fr) - desarmarทำให้ปรองดอง, ปลดอาวุธ[Spéc.]

-

 


   Publicidade ▼