» 

dicionario analógico

émotion se traduisant par une excitation joyeuse (fr)[Classe]

motivation au travail (fr)[Classe]

création d'un champ magnétique (aimant) (fr)[Classe]

خياليّة; إعياء; خالَةُ الحُلْمvagueação; ar sonhador[Classe]

sexual arousal (en)[Classe]

état d'excitation extrême (fr)[Classe]

influx (fr) - effervescence (fr) - énervement (fr) - إثارة, سُرْعَة التَّهِيُّج, طيشexcitabilidade - تَفَاقُم، زِيَادَة سُوء أو خُطُورَة, تّصعيد, غضبaborrecimento, agravamento, exasperação - إحماء, تّمهيدesquentar - invitation (en) - animation (fr) - heretismo - coup de fouet (fr) - إنفِعال شديد غَيْر مُنْضَبِط, هستيريا, هِسْتيريا، هَرَعhisteria - incandescence (fr) - إِثَارَة, باعِث، دافِع, تحفيز, تَحْفيز، إثارَه, تَحْفِيز, حَاثّ, حَافِز, محفّز, مساهمة, منبّه, مُثير، حافِز, مُثِير, مُنَبِّه, مُنَشِّطestimulação, estimulante, estímulo - إثارة, إضطراب, إنْفِعال، تَهَيُّج, انفعال, اهْتِياج عَصَبي, تأجّج, حماسagitação, excitação, excitamento - إحساس, سَبَب للإثارَة، أمْرٌ مُدْهِش ومُثيرsensação - إِجْهَاد, توتّر, توتُّر عَصَبي, تَوَتُّر, تّوتّرfadiga, stress, tensão - إثارَه، تَشْويق، تَحْفيز، حَفْز, بَاعِث, حافز, حَافِز, دافع, دافِع، حافِز, دَاعٍ, دَافِع, سَبَب، حاجَهintenção, motivação, necessidade - خِفَّة حَرَكَه، نَشَاط, لّهفة, نّشاطfuror, vida, vivacidade - bouillonnement (fr) - وهج, وَهَج - energization (en) - dynamogénie (fr) - excitation à (fr) - إضطراب, إهْتِياج، إضْطِراب, هلعagitação, alteração, azáfama - griserie (fr) - sovraeccitazione (it) - fièvre (fr) - spring fever (en)[Classe]

excitação[Gén.]

-