» 

dicionario analógico

émotion se traduisant par une excitation joyeuse (fr)[Classe]

motivation au travail (fr)[Classe]

création d'un champ magnétique (aimant) (fr)[Classe]

vagueação; ar sonhadorVerträumtheit[Classe]

sexual arousal (en)[Classe]

état d'excitation extrême (fr)[Classe]

influx (fr) - effervescence (fr) - énervement (fr) - excitabilidadeErregbarkeit - aborrecimento, agravamento, exasperaçãoVerschlimmerung - esquentar - invitation (en) - animation (fr) - heretismo - coup de fouet (fr) - histeriaHysterie - incandescence (fr) - estimulação, estimulante, estímuloAnregung, Anreiz, Auslöseimpuls, Auslöser, Reiz, Stimulus - agitação, excitação, excitamentoAufregung, Erregung - sensaçãoAufsehen, die Sensation, Empfindung, Knüller, Sensation, Wahrnehmung - fadiga, stress, tensãoStreß, Stresssituation, Stress-Situation - intenção, motivação, necessidadeAnlass, Bedürfnis, Beweggrund, Grund, Intention, Motiv, Motivation, Motivierung, Trieb, Ursache, Veranlassung - furor, vida, vivacidadeBereitwilligkeit - bouillonnement (fr) - glow (en) - energization (en) - dynamogénie (fr) - excitation à (fr) - agitação, alteração, azáfamaAufregung, Hektik, Ruhelosigkeit, Unruhe, Unstetheit - Rausch, Taumel - sovraeccitazione (it) - fièvre (fr) - spring fever (en)[Classe]

excitaçãoAnfeuerung[Gén.]

-