Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

(festa)[Thème]

Jubilar (de) - 休暇, 余暇, 暇, 閑, (仕事中などの)休憩dispensa, férias - プロ, プログラムprograma - おせじ, お世辞, さんじ, せじ, ほめことば, コンプリメント, 世辞, 御世辞, 表敬, 褒め言葉, 褒め詞, 褒言葉, 讃詞, 讃辞, 賛詞, 賛辞, 賞詞, 賞辞, 頌辞cumprimento, gentileza, vénia, vênia - イリュミネイション, イルミネーション, 投光照明, 照度, 照明iluminação - dedication (en) - donner un bal (fr) - faire une soirée (fr) - おくり物, お土産, ギフト, スーベニア, スーヴェニア, プレゼント, 下され物, 付け届け, 付届, 付届け, 土産, 差し上げ物, 差し上物, 差上物, 幣物, 引き出物, 引出で物, 引出物, 御土産, 御持たせ, 戴き物, 戴物, 手みやげ, 手土産, 祝儀, 貢物, 貰い物, 贈もの, 贈りもの, 贈り物, 贈呈品, 贈品, 贈物, 贈答品, 進物, 配り物, 配物, 音物, 頂き物, 頂戴物prenda, presente - bedeck, put up the bunting and flags (en) - solennité (fr) - sabot de Noël (fr) - ordre de marche (fr) - être invité à une fête (fr) - Dionysiac, Dionysian (en) - ferial, relativo a férias - あんぎゃ, お遍路, さんけい, じゅんれい, せいちじゅんれい, へんれき, めぐり, 参詣, 回国, 回国巡礼, 巡り, 巡礼, 巡礼の旅, 廻国, 廻国巡礼, 御遍路, 聖地巡礼, 行脚, 西国巡礼, 遍歴, 遍路, 順礼Lugares de peregrinação religiosa, peregrinação - 見ものostentação, pompa - お祭り気分の, はれがましい, 晴れがましい, 楽しい, 楽しげ, 賑やか, 面白いfestivo - こうかいどう, こうどう, オーディトリアム, 公会堂, 観客席, 講堂auditório - いしょう, いりょう, せいそう, やかいふく, アフターダーク, イブニングドレス, 夜会服, 正装, 衣料, 衣装, 衣裳de gala?, traje formal, trajo de noite/traje de gala, vestido de noite/?de baile? - héros de la fête (fr) - jubilaresse (nl) - jubilaris (nl) - the more the merrier (en)[termes liés]

-

 


   Publicidade ▼