Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

se ramasser sur soi-même (fr)[ClasseParExt.]

atrapalhar-se, temer惊慌, 驚慌 - ficar enervado过分紧张 - desalentar, intimidar使气餒;使膽怯, 使气馁;使胆怯, 喪失勇氣, 恫吓 - recear, temer害怕, 怕, 惧怕, 懼怕, 担忧, 擔憂 - achar, ficar nervoso, temer, ter medo担心害怕,紧张, 擔心害怕,緊張 - ne pas oser (fr) - effrayer (fr) - épouvanter (fr) - alarmer (fr) - effarer (fr) - être pétrifié (fr) - shudder (en) - effaroucher (fr) - blanchir comme un linge, blanchir de peur (fr) - estremecer, fremir, tiritar哆嗦 - lose heart (en) - mouiller (fr) - perdre la tramontane, perdre le nord (fr) - atemorizar-se, desanimar丧失勇气, 喪失勇氣, 打退堂鼓, 放弃, 退出, 退却, 逃跑 - ne pas oser ciller (fr) - feel dizzy, lose the plot (en) - entrar em pânico惊慌失措, 驚慌失措 - avoir la chair de poule, avoir les grelots, trembler, trembler de peur (fr) - estar hirto de medo, estar morto de medo, estar petrificado - be frightened, be scared (en) - assustar-se, coice (da arma), encolher-se, recuo, saltar受惊, 受驚, 希望退缩,回避, 畏縮, 畏縮,膽怯, 畏缩, 畏缩,胆怯, 退却, 退缩, (因疼痛而)跳动[Spéc.]

-

 


   Publicidade ▼