Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

se ramasser sur soi-même (fr)[ClasseParExt.]

惊慌, 驚慌atrapalhar-se, temer - 过分紧张ficar enervado - 使气餒;使膽怯, 使气馁;使胆怯, 喪失勇氣, 恫吓desalentar, intimidar - 害怕, 怕, 惧怕, 懼怕, 担忧, 擔憂recear, temer - 担心害怕,紧张, 擔心害怕,緊張achar, ficar nervoso, temer, ter medo - ne pas oser (fr) - effrayer (fr) - épouvanter (fr) - alarmer (fr) - effarer (fr) - être pétrifié (fr) - shudder (en) - effaroucher (fr) - blanchir comme un linge, blanchir de peur (fr) - 哆嗦estremecer, fremir, tiritar - lose heart (en) - mouiller (fr) - perdre la tramontane, perdre le nord (fr) - 丧失勇气, 喪失勇氣, 打退堂鼓, 放弃, 退出, 退却, 逃跑atemorizar-se, desanimar - ne pas oser ciller (fr) - feel dizzy, lose the plot (en) - 惊慌失措, 驚慌失措entrar em pânico - avoir la chair de poule, avoir les grelots, trembler, trembler de peur (fr) - estar hirto de medo, estar morto de medo, estar petrificado - be frightened, be scared (en) - 受惊, 受驚, 希望退缩,回避, 畏縮, 畏縮,膽怯, 畏缩, 畏缩,胆怯, 退却, 退缩, (因疼痛而)跳动assustar-se, coice (da arma), encolher-se, recuo, saltar[Spéc.]

-

 


   Publicidade ▼