Publicidade ▼


 » 

dicionario analógico

à l'origine (fr)[Classe]

machen; herbeiführen; bewirken; verursachen; bereiten; erregen; stiften; auslösen; zur Folge haben; mit sich bringencausar; provocar; arrebatar[Classe]

Ursache; Verursachercausa[Classe]

pourquoi (fr)[Classe]

qui provient de (fr)[Classe]

Trend; Neigung; Tendenz; Geneigtheit; Gewogenheit; Hang; Sympathietendência; inclinação[Classe]

Standard-; Basis-; Grund-; Einheits.padrão; uniformizado[Classe]

Conj. de Coord. causale (fr)[Classe]

fait de devenir un être, de se former (fr)[Classe]

qui a tendance à (fr)[Classe]

être l'effet de = avoir pour cause (fr)[Classe]

action de causer (fr)[Classe]

essayer d'avoir un effet sur qqch (fr)[Classe]

ce qui est causé par qqch (fr)[Classe]

vector; transmitter (en)[Classe]

préposition marquant la cause (fr)[Classe]

(entbinden)(assistir)[Thème]

(Wegbereiter; Vorläufer; Vorläuferin)(precursor)[Thème]

(Metaphysik)(metafísica)[Thème]

cause, commencement de la vie (fr)[Thème]

(Bedingung; Kondition; Vorbedingung; Voraussetzung)(condição)[Thème]

motif, raison (d'agir, de penser...) (fr)[Thème]

qui ne cause pas - qui cause (fr)[Thème]

(machen; herbeiführen; bewirken; verursachen; bereiten; erregen; stiften; auslösen; zur Folge haben; mit sich bringen), (Ursache; Verursacher), (Trend; Neigung; Tendenz; Geneigtheit; Gewogenheit; Hang; Sympathie), (Standard-; Basis-; Grund-; Einheits.)(causar; provocar; arrebatar), (causa), (tendência; inclinação), (padrão; uniformizado)[termes liés]

(machen; herbeiführen; bewirken; verursachen; bereiten; erregen; stiften; auslösen; zur Folge haben; mit sich bringen), (Ursache; Verursacher), (Trend; Neigung; Tendenz; Geneigtheit; Gewogenheit; Hang; Sympathie), (Standard-; Basis-; Grund-; Einheits.)(causar; provocar; arrebatar), (causa), (tendência; inclinação), (padrão; uniformizado)[Caract.]

-

 


   Publicidade ▼