Conteùdo de sensagent
Publicidade ▼
Últimas investigações no dicionário :
calculado em 0.031s
stammoder — ancêtre[Caract.]
prédisposition naturelle[Caract.]
avant (dans un texte)[Caract.]
ce qui annonce (des événements à venir)[Caract.]
action de devancer, d'anticiper[Caract.]
navire de transport ancien[Caract.]
homme de type présapiens[Caract.]
récit sur des faits anciens, mystérieux[Caract.]
groupe social initial ou primitif[Caract.]
époque, période qui en précède une autre[Caract.]
livre lu avant le sommeil[Caract.]
qui remue encore avant de mourir[Caract.]
transformation vers un état existant auparavant[Caract.]
événement ayant déjà eu lieu, antérieur[Caract.]
protéger par anticipation[Caract.]
examen, étude préliminaire[Caract.]
contexte préalable d'une action, d'un événement[Caract.]
somme payée par avance[Caract.]
discount (en) - discount (en) - deduct (en) - symptom — symptôme - messager - bevis, försäkran, handpenning — arrhes, versement partiel - spår, tecken — marque, signe - spanare, spejare — éclaireur - förtrupp — avant-garde, ligne d'attaque - aning, förutsägelse, spådom — divination, mantique - angripande part, angripare — agresseur, agresseuse, attaquant - döma på förhand — préjuger, préjuger de - axiom — axiome - helgdagsafton, tiden omedelbart före — jour avant .., soir avant .., veille - avant-veille - antedatera, fördatera — antédater, antidater - préliminaires - prémices - preludium — prélude - försmak — avant-goût - préluder - tjuvstarta — prendre les devants - donner un avant-goût - vieux cuivre - préséance - préméditer - mjölktand — dent de lait - surdent - orakel, siare, sierska, spåkvinna, spåman — oracle, prophète, vaticinateur - förskottera, låna — avancer, payer d'avance - amont - introït - anté- - förstfödd — premier-né - aoriste gnomique - näst sista — avant-dernier, pénultième - pénultième - prison préventive - passé simple - antécédent - aoriste - imperfekt, progressiv form — imparfait - avant la lettre - antagande, förmodan, given, givet — donnée, présomption, présupposition - préadamisme - devancer, passer devant, précéder, venir avant - fiançailles - agoniser, entrer en agonie, être à l'agonie, être à l'article de la mort, être en train de passer, ne pas en avoir pour longtemps - dödsångest, dödskamp, vånda — affres de la mort, agonie, angoisse de la mort, calvaire - présanctifié - signes avant-coureurs - verser un acompte - venir en avant-garde - ha en fördel framför, ha övertaget över, leda, leda med en poäng över, vara ett strå vassare än — être en tête, mener - ouvrir la route - primer - ordonner, prédestiner, régler d'avance - précompter - préétablir - préexistence - förutbestämmande — prédestination - föraning, förkänsla, känning — pressentiment - préemption - préadamite - prolepse - prénotion - en première ligne - en premier chef, en premier lieu - allra först, först, först och främst, framför allt — avant tout, avant toute chose, d'abord, tout d'abord - planera för framtiden — anticiper, arranger d'avance - överlagd, uppsåtlig — prémédité - anti-, mot-, motsatt — ant-, anti-, inverse - först — en tout premier lieu, tout d'abord - först, i början — d'abord - agresser - monteringsfärdig — préfabriqué - signe annonciateur, signe avant-coureur, signe précurseur - formalisme - erinra sig, ha i åtanke, komma ihåg, komma på, minnas — rappeler, remémorer, souvenir - alpha - raisonnement a priori - amorce - protohistoire - antépénultième - antidate, date inscrite sur un document qui est antérieure à la date réelle où il a été rédigé. - étrenne - préencollé - färdigförpackad — préemballé, pré-emballé - artikel med ensamrätt, scoop — exclusivité, scoop - parascève - paroxyton - débordé - matelot d'avant - préromantique - préchauffage - préclassique - précuit - prédéterminer - prédigéré - préformation - préformer - préglaciaire - prélogique - premenstruell — prémenstruel - prémilitaire - préopératoire - prépayer - préromantisme - förskole- — préscolaire - présélection - préliminaire de conciliation - préluder, préluder à - en premier - phase prodromique, prodrome - prognos — pronostic - chapeau - escompter - skyddshäkte — détention préventive, détention provisoire, mandat de dépôt, prévention - le bon temps - mère goutte - première goutte - comptabilité par échelettes - éliminatoire - ancien - förbud, varsel — présage - vieille garde - hypnagogique, somnifère, soporifique - brut - express, expressbefordran — envoi exprès, exprès - avant-dernier - penultima — avant-dernière syllabe, pénultième - förfluten, gången — écoulé, passé - préadamite - paroxyton - hivernage - éjaculateur précoce - förutsättning, nödvändigt — condition, condition préalable, prérequis, pré-requis - libération anticipée - éclaireur - présapien - anténéanderthalien - anténéanderthalien - l'art pour l'art - initiation - f.Kr — av. J.-C., av. JC, avant J.-C., avant JC, avant Jésus-Christ - existera före — préexister - présupposé - brouillard, brouillard comptable - avant-courrier - préromantique - présélection - förhistoria — préhistoire - värma upp i förväg — préchauffer - antécédent - avant-vente - dents de lait - repris de justice - prérévolutionnaire - préœdipien - coupe-file - prédécoupé[Caract.]