» 

dicionario analógico

(試写会; 試写), (ぜんしん; せんじん; せんにん; ぜんじん; ぜんにんしゃ; 先人; 先任; 前人; 前任者; 前身; 祖先; 前ぶれ)précoce, prématuré[Caract.]

じんそ; せんぱい; たいそ; 人祖; 先輩; 太祖ancêtre[Caract.]

prédisposition naturelle[Caract.]

avant (dans un texte)[Caract.]

ce qui annonce (des événements à venir)[Caract.]

action de devancer, d'anticiper[Caract.]

navire de transport ancien[Caract.]

homme de type présapiens[Caract.]

récit sur des faits anciens, mystérieux[Caract.]

groupe social initial ou primitif[Caract.]

époque, période qui en précède une autre[Caract.]

livre lu avant le sommeil[Caract.]

qui remue encore avant de mourir[Caract.]

transformation vers un état existant auparavant[Caract.]

événement ayant déjà eu lieu, antérieur[Caract.]

protéger par anticipation[Caract.]

examen, étude préliminaire[Caract.]

contexte préalable d'une action, d'un événement[Caract.]

somme payée par avance[Caract.]

discount (en) - discount (en) - deduct (en) - しょうこう, しょうじょう, ちょうこう, 兆候, 徴候, 症候, 症状symptôme - messager - せつ, せつじつ, ひたむき, まむき, 切, 切実, 担保, 真向きarrhes, versement partiel - しるし, サイン, 予兆, 兆, 兆し, 兆候, 先ぶれ, 先触, 先触れ, 前兆, 前表, 印, 幸先, 影, 徴, 徴候, 徴標, 徴表, 徴証, 息吹き, 息差, 息差し, 標, 気振り, 気色, 気配, 知らせ, 萌, 萌し, 表れ, 表われ, 表徴, 顕れ, 顕われmarque, signe - 偵察兵éclaireur - せんじん, せんぽう, ぜんえい, 先に立つ, 先鋒, 先陣, 前衛avant-garde, ligne d'attaque - うら, うらない, えき, しゅうえき, せんぼく, せんぽう, 卜, 占い, 占卜, 占法, 周易, 易divination, mantique - かがいしゃ, アタッカー, 侵略者, 加害者, 攻撃者, 襲撃者agresseur, agresseuse, attaquant - 前もって判断するpréjuger, préjuger de - 公理, 自明の理axiome - イブ, イヴ, 前夜, 前日, 直前jour avant .., soir avant .., veille - avant-veille - 日付をさかのぼらせるantédater, antidater - préliminaires - prémices - 前奏曲prélude - ためしavant-goût - préluder - 早まってするprendre les devants - donner un avant-goût - vieux cuivre - préséance - préméditer - 乳歯dent de lait - surdent - 予言者, 神託所, 賢者oracle, prophète, vaticinateur - 先払い, 先払い+する, 先貸し, 先貸し+する, 前払い, 前払い+する, 前払いする, 前貸し, 前貸し+するavancer, payer d'avance - amont - introït - anté- - 最初に生まれたpremier-né - aoriste gnomique - avant-dernier, pénultième - pénultième - prison préventive - passé simple - antécédent - aoriste - はんかこ, ふかんぜん, ふじゅうぶん, ふぜん, 不充分, 不全, 不十分, 不完全, 半過去imparfait - avant la lettre - 仮定, 仮設, 仮説, 前提, 前提条件, 想定donnée, présomption, présupposition - préadamisme - devancer, passer devant, précéder, venir avant - fiançailles - agoniser, entrer en agonie, être à l'agonie, être à l'article de la mort, être en train de passer, ne pas en avoir pour longtemps - もだえ, 倒懸, 激痛, 苦しさ, 苦しみ, 苦痛, 苦辛, 重苦affres de la mort, agonie, angoisse de la mort, calvaire - présanctifié - signes avant-coureurs - verser un acompte - venir en avant-garde - リードする, 一歩先んじる, ~にまさるêtre en tête, mener - ouvrir la route - primer - ordonner, prédestiner, régler d'avance - précompter - préétablir - préexistence - 予定説, 先決, 宿命prédestination - よかん, 予感, 胸さわぎ, 胸騒, 胸騒ぎ, 虫の知らせpressentiment - 強制排除préemption - préadamite - prolepse - prénotion - en première ligne - en premier chef, en premier lieu - とりあえず, まず, まずもって, まず最初に, まず最初に !, 一番, 何はさておき, 何は扨措き, 先ず, 先ずもって, 先ず以て, 取りあえず, 取り敢えず, 取敢えず, 取敢ず, 最初に, 第一avant tout, avant toute chose, d'abord, tout d'abord - 先どり, 先どり+する, 先んじる, 先んずる, 先制, 先制+する, 先回り, 先回り+する, 出しぬく, 出し抜く, 出抜く, 抜けがけ, 抜けがけ+する, 抜け駆け, 抜け駆け+する, 計画するanticiper, arranger d'avance - 計画的な, 計算ずくprémédité - 反対の, 反対意見の, 反対-, 逆の-ant-, anti-, inverse - まず第一にen tout premier lieu, tout d'abord - d'abord - agresser - プレハブのpréfabriqué - signe annonciateur, signe avant-coureur, signe précurseur - 形式主義formalisme - おぼえる, おもいだす, しのぶ, みおぼえる, 偲ぶ, 呼びおこす, 呼起こす, 喚び起こす, 喚起こす, 回想, 回想+する, 回視, 回視+する, 回顧, 回顧+する, 思いかえす, 思いだす, 思いつく, 思いまわす, 思い付く, 思い出す, 思い出だす, 思い回す, 思い浮かべる, 思い浮べる, 思い起こす, 思い起す, 思い返す, 思う, 思出す, 思回す, 思浮かべる, 思浮べる, 思起す, 思返す, 想いだす, 想い出す, 想い浮かべる, 想い起こす, 想い起す, 想う, 想出す, 想起, 想起+する, 想起す, 憶う, 憶える, 懐う, 見覚える, 覚える, 追思, 追思+する, 追憶, 追憶+する, 追懐, 追懐+する, ~に贈りものをするrappeler, remémorer, souvenir - alpha - raisonnement a priori - amorce - protohistoire - antépénultième - antidate, date inscrite sur un document qui est antérieure à la date réelle où il a été rédigé. - étrenne - préencollé - préemballé, pré-emballé - せんぞく, スクープ, 専属, 特種exclusivité, scoop - parascève - paroxyton - débordé - matelot d'avant - préromantique - préchauffage - préclassique - précuit - prédéterminer - prédigéré - préformation - préformer - préglaciaire - prélogique - 月経前prémenstruel - prémilitaire - préopératoire - prépayer - préromantisme - préscolaire - présélection - préliminaire de conciliation - préluder, préluder à - en premier - 前駆症状, 徴候phase prodromique, prodrome - 予後, 見通しpronostic - chapeau - escompter - détention préventive, détention provisoire, mandat de dépôt, prévention - le bon temps - mère goutte - première goutte - comptabilité par échelettes - éliminatoire - ancien - ぼくせん, オーメン, サイン, 予兆, 兆, 兆し, 兆候, 先ぶれ, 先触, 先触れ, 前兆, 前表, 卜占, 幸先, 徴, 徴候, 知らせ, 萌, 萌しprésage - vieille garde - 入眠時hypnagogique, somnifère, soporifique - brut - そくたつ, べつはいたつ, 別配達, 速達, 速達便envoi exprès, exprès - avant-dernier - avant-dernière syllabe, pénultième - この前のécoulé, passé - préadamite - paroxyton - hivernage - éjaculateur précoce - ぜんてい, 前提, 前提条件, 必要条件, 要件condition, condition préalable, prérequis, pré-requis - libération anticipée - éclaireur - présapien - anténéanderthalien - anténéanderthalien - l'art pour l'art - initiation - 紀元前av. J.-C., av. JC, avant J.-C., avant JC, avant Jésus-Christ - préexister - présupposé - 転記brouillard, brouillard comptable - avant-courrier - préromantique - présélection - せんし, せんしがく, ぜんし, ちしつじだい, 先史, 先史学, 前史, 地質時代préhistoire - 予熱, 予熱+するpréchauffer - antécédent - avant-vente - dents de lait - けいよしゃ, けいよのひと, ぜんかしゃ, ぜんかもの, めんしゅう, 免囚, 刑余の人, 刑余者, 前科者repris de justice - prérévolutionnaire - préœdipien - coupe-file - prédécoupé[Caract.]

-

 


   Publicidade ▼